Europarrak iritsi zirenean, herritar autoktonoak edo aborigenak gaur egun erakargarri turistiko bihurtuak 300.000 inguru zirela jotzen da; alabaina, kulturen arteko talkak, lurrak menderatzeko borrokek eta kanpotik eramandako gaixotasunek laster murriztu zuten kopuru hori 40.000 pertsonara; eta erreserbatan eta gizaki zuriarentzat interesik ez zuten lur baztertuetan konfinatu zituzten. |
La población autóctona , aborígenes, que hoy constituye otro de los atractivos turísticos, se contaba en 300.000 indivíduos antes de la llegada de los europeos , pero el choque cultural , luchas por la posesión de tierras y enfermedades importadas supusieron una disminución rápida a 40.000 personas confinadas en reservas y en territorios apartados sin interés económico para el hombre blanco. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Afrikako gainerako lekuek ahalmen turistiko handiko paisaiak, natura-erreserbak eta kultura ezezagunak dituzte. Alabaina, etengabeko gatazka armatuek, osasun-arriskuek, nazioarteko ezagutza ezak, promoziorik ezak eta garraio- eta ostatu-azpiegitura egokirik ezak erakusten dute hurrengo hamarkadetan korronte turistikoak sendotzeko aukerarik nekez izan daitekeela. |
Aunque el resto del ífrica atesora contrastados paisajes, reservas naturales, culturas desconocidas con gran potencial turístico; la profunda miseria, los continuos conflictos bélicos, los riesgos sanitarios, el desconocimiento internacional y la falta de promoción y de las adecuadas infraestructuras de transporte y alojamiento, no permiten vislumbrar en las próximas décadas un panorama mas positivo para consolidar corrientes turísticas. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Saint Louis-ek eragin kolonial frantsesaren adierazgarriak eskaintzen ditu, eta eguzki eta hondartza bila doan turistaren destino sendoa da, hotel-establezimendu egokiak baititu. Osagarri gisa, Barberie parke ornitologiko eta biosferaren erreserbara eta Djoudj Parke Nazionalera bisitak egiteko aukera eskaintzen du. |
Saint Louis , testimonia la influencia colonial francesa y es un destino consolidado para el turista de sol y playa con adecuados establecimientos hoteleros, se complementa con las excursiones al parque ornitológico y reserva de la biosfera de Barberie y al PN de Djoudj. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Inguruko herrialde txikienetakoa izan arren, bi eskualde oso desberdin ditu: hegoaldekoan, euri gehiago egiten du, eta turismo-ustiapen txikiko natura-erreserbak ditu; iparraldekoak, berriz, ondoan Sahara duenez, basamortuaren eragina jasaten du. |
Pese a ser una de las naciones más pequeñas del área muestra dos regiones bien contrastadas , la meridional, de mayores precipitaciones , con reservas naturales aún poco explotadas turísticamente, y la septentrional, un espacio de influencia desértica por su vecindad con el Sahara. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Urtero atzerritik herrialdeko mugak zeharkatzen dituzten milioi bat pertsonatik 200.000 besterik ezin da turistatzat jo. Herrialde ezezagunenetakoa eta turista gutxien hartzen dituenetakoa da, bi arrazoirengatik: batetik, instalazio egokirik ez dago, Botswanan 2.100 gela besterik ez baitago; eta, bestalde, gobernuak goi-mailako turistak erakartzeko politika, jabe zuriek kudeatutako erreserba eta lodge pribatuetara joateko joera baitute Del millón de personas que cruzan anualmente las fronteras del país procedentes del exterior, solo 200.000 pueden considerarse como turistas, es una de las naciones menos conocidas y frecuentadas por el turismo, este hecho esta motivado fundamentalmente por dos razones, por un lado la falta de instalaciones adecuadas ya que solo existen 2100 habitaciones disponibles en Botswana, y por otro es la respuesta a una estrategia gubernamental que pretende captar a un viajero más selecto con alta capacidad de gasto que frecuentemente se dirige a reservas y lodges privados de gran lujo gestionados por propietarios blancos |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Kalahari basamortuak abentura-kirola eta ibilaldiak era antolatuan egiteko aukerak eskaintzen ditu duela gutxitik, baina nazioartean ospe handiagoa dute natura-ingurune hauek: Chobe Parke Nazionala, elefante eta hipopotamo asko dituena, eta Moremi Erreserba. Destino nagusia, dena den, Okavango delta da. Angolatik datorren ibaiak Kalahari basamortuan isurtzen ditu bere urak da, eta sortzen duen ekosistema zingiratsuak fauna eta mundu guztiko turista ugari erakartzen ditu. |
El Desierto de Kalahari ofrece desde fechas recientes posibilidades para la práctica organizada de deportes de aventura y senderismo, pero son los PN de Chobe con extensas poblaciones de elefantes e hipopótamos, y la Reserva de Moremi , los dos espacios naturales que tienen un mayor reconocimiento internacional, aunque el destino estrella es el Delta del Okavango, río que procedente de Angola desemboca en el Desierto de Kalahari , formando un singular ecosistema pantanoso que atrae a una gran cantidad de fauna y a turistas de todo el mundo.. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Hala ere, nazioarteko ospea duten turismo-baliabideak ditu. Adibidez, Zambezi ibaiaren erorketak sortzen dituen Victoria ur-jauziak; ibai horretako ur-lasterretan rafting egiteko aukera ere badago. Horrez gain, Kariba aintzirak, Hwange Parke Nazionalak eta ezezagunagoak diren beste fauna-erreserba batzuek turista atzerritarraren bisita merezi dute. |
Aún con todo , la presencia de importantes recursos turísticos de renombre internacional como las Cataratas Victoria , formadas por la caída del Zambeze donde también es posible la práctica del rafting en aguas bravas, unido a otros entornos como el Lago Kariba, el PN de Hwange y otras reservas de fauna menos conocidas merecen la visita del foráneo. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Eragozpen hori gainditzeko, duela gutxi, emakidak eman dizkiete enpresa pribatuei zenbait natura-erreserben barruan jarritako hotel-establezimenduak ustiatzeko. |
Para solventar este inconveniente, recientemente se han otorgado concesiones a empresas privadas que permitan la explotación de los establecimientos hoteleros dispuestos en el interior de algunas reservas naturales. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Iparraldeko kostaldetik jarraituz eta kostaldeko itxurazko hutsunea gaindituz, itsas ugaztunen koloniaz josita dago Cross Lurmuturreko Erreserba. Iparraldeko mugan, Eskeletoen Kostaldea eta Kaokoveld abentura-turismorako eta turismo etnologikorako destinoak dira, harea-bankuetan hondoa jotako ontzi ugariei eta himba tribuari esker, hurrenez hurren. |
Prosiguiendo por el litoral norte y superando el aparente vacío de la costa, colonias de mamíferos marinos se concentran en la Reserva de Cabo Cross, En el límite septentrional la Costa de los Esqueletos y el Kaokoveld son destinos para el turismo de aventura y etnológico con numerosas embarcaciones embarrancadas en los bancos de arena y presencia de aldeas de la tribu himba respectivamente. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Turismo antolatuak gutxiago erabiltzen dituen arren, Iringa hiritik Tanzania hegoaldeko natura-erreserbetarako bisitaldiak abiatzen dira: Ruaha, Katavi eta Tanganyika aintzira. |
Menos frecuentadas por el turismo organizado, las reservas naturales del sur de Tanzania como Ruaha, Katavi y el Lago Tanganika , tienen la ciudad de Iringa como punto de partida. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Hala ere, natura-erreserbek erakartzen dituzte nazioarteko turistak: |
No obstante son las reservas naturales las que determinan los desplazamientos internacionales como: |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Gabezia ekonomikoak, gatazka armatuak eta goseteak jasan dituen arren, oraindik turismo masibo antolaturik izan ez duten natura-erreserbak, sumendiak eta tenpluak ditu. |
Pese a las penurias económicas, conflictos armados ,y hambrunas, reúne reservas naturales, volcanes ,y templos , ajenos aún , al turismo masivo organizado. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Pinar del Río probintzian ere aipagarrienak balio naturalak dira. Bi biosferaren erreserba daude; hainbat ibilbide ekoturistiko, hala nola Acuáticos-ekoa eta Caverna del Indio eta Santo Tomás kobazuloak zeharkatzen dituena; María la Gorda eta Corazón de San Carlos-en urpekaritzako nazioarteko zentroak; landa-eremuetan turismo iraunkorreko lehen esperientzia kubatarra, Las Terrazas gune turistikoan. |
Los valores naturales son también los más destacados en la provincia de Pinar del Río, que cuenta con dos Reservas de la Biosfera; una red de senderos ecoturísticos como el de los Acuáticos , y el que atraviesa las Cavernas del Indio y Sto. Tomás,; centros internacionales de submarinismo en María la Gorda y Corazón de San Carlos; y la primera experiencia cubana de turismo sostenible en áreas rurales en el comp |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Ohiko turismo-zirkuituetatik kanpo geratzen badira ere, estatuak dituen ekosistemen adibide adierazgarrienak diren ia mila natura-erreserba daude. |
Aunque frecuentemente quedan alejadas de los circuitos turísticos convencionales, existen casi mil reservas naturales que tratan de conservar los ejemplos más representativos de los ecosistemas que ofrece la nación. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Automobilei buruzko munduko museorik onena du, industria-sektore horrek Detroiten izan duen garrantziaren lekuko. Natura ere balio garrantzitsua da, adibidez: Royale uharteko Parke Nazionala eta Mackinac uharteko erreserba. |
Con el mejor museo del mundo sobre el automóvil, reflejo del peso que ha tenido este sector industrial en Detroit, también la naturaleza es un valor de consideración con ejemplos en el PN de Isla Royale y en la reserva de Isla Mackinac. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Mendebaldera kostaldeko Sierra Nevada mendikatea eta ekialdera Mendi Harritsuak dituztela, naturagune handiak, erreserba eta herri indiarrak eta turismoarentzat ezerezetik sortutako hiriak daude, hala nola Las Vegas. |
Entre la cordillera costera de Sierra Nevada al oeste y las Montañas Rocosas al este, se abren grandes espacios naturales, reservas y poblados indios y algunas ciudades en el medio de la nada que han surgido artificialmente para el turismo como Las Vegas. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Eskaintza turistikoa askotarikoa da, eta era askotako txangoak egin daitezke: Hanauma badiako natura-erreserbara, Diamond Head sumendira, Polinesiako Kulturaren Zentrora, Waikiki hiri-hondartzara eta japoniarrek 2. Mundu Gerran bonbardatu zuten Pearl Harbor itsas base amerikarrera. |
La oferta turística es variada, con múltiples excursiones como la reserva natural de la Bahía de Hanauma, el volcán Diamond Head , el Centro de cultura de Polinesia , la playa urbana de Waikiki y la base naval americana de Pearl Harbor, bombardeada por la aviación japonesa en la 2ª Guerra Mundial. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Erreserba egin ondorengo 24 orduetan jaulki igorri behar da txartela, edo hegaldia irten baino 48 ordu lehenago; azkarren lehenago gertatzen dena. |
La emisión del billete debe ser hecha en las 24 horas siguientes a la reserva ó 48 horas antes de la salida del vuelo; lo que primero suceda. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Gastuak izaten ditu aldaketengatik edo erreserbak bertan behera uzteagatik. |
Suele tener gastos por cambios o anulaciones de reservas. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
APEX tarifa; EE tarifaren modukoa, baina erreserba, jaulkipena igorpena eta ordainketa aurrez egin behar dira. |
Tarifa APEX, añade a la tarifa EE que la reserva, emisión y pago deben ser por adelantado |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Bidaia-agentziak urrats hauek egin behargo ditu taldearen erreserba egiteko (AMADEUSen, gehienez bederatzi pertsonaax): |
La agencia de viajes para realizar la reserva del grupo seguirá los siguientes pasos (en AMADEUS máximo 9 pax): |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Erreserba egitea aire-konpainiarekin; taldearen izena baino ez da emango. |
Realiza la reserva con la compañía aérea dando sólo el nombre del grupo. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Y, C edo F klaseko tarifa normalek ematen dute aukera gehien baliogabetzeko edo erreserba aldatzeko, ibilbidea aldatzeko eta dirua itzultzeko, aireko txartelei aplikatzen zaien arautegiaren barruan. |
Las tarifas normales en clase Y, C o F son las que permiten, dentro de la normativa aplicable al billetaje aéreo, el más amplio margen de maniobrabilidad en cuanto a anulaciones o cambios d reserva, cambios de ruta y reembolsos. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Hortaz, bidaia-agentzien lana ez da erreserba egitera eta txartelak saltzera mugatzen. Izan ere, horrez gain, enpresa-bezeroen bidaia-politiketarako aholkuak eman eta politika horiek kudeatzen dituzte. |
El papel de las agencias de viajes en este campo supera, por tanto, la simple reserva y venta de billetes y se convierte en un trabajo de asesoría y gestión de la política de viajes de sus empresas-clientes. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Askotan aldatu edo baliogabetzen dituzte erreserbak, lotura zuzena baitute laneko negozio eta hitzorduekin. |
Suele modificar y cancelar sus reservas a menudo, ya que éstas están directamente relacionadas con sus negocios y citas profesionales. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
hegaldiei buruzko informazioa, eserlekuen erreserba, tarifak eta , baita gai osagarriak ere, esaterako, herrialde jakin batera sartzeko behar den dokumentazioari buruzko arauak. |
información de vuelos, reserva de plazas, tarifas, también temas de carácter complementario como normas a cerca de la documentación necesaria para entrar a un determinado país. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Italiara jotzen duen nazioarteko turismoa balio kulturalek definitzen dute argi eta garbi; hala ere, turismo nazionalaren osagarri da. Italiarrek zaletasun handia dute landa-turismorako eta natura-turismorako erreserba nazionaletan nahiz hiri handien inguruetara, goi-mendien inguruan elur-turismoa egitera eta penintsula eta uharteetan hondartza-turismoa egitera. |
Los valores culturales definen claramente el turismo internacional que se dirige hacia Italia, pese a todo es complementario del turismo nacional , muy aficionado al turismo rural y de naturaleza en las reservas nacionales o en la periferia de las grandes urbes, al turismo de nieve en la franja alpina, y al de playa en las islas y costas peninsulares . |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Moskutik Kamtxatka penintsulara dauden 11.000 kilometroetan natura-erreserba oso garrantzitsuak daude: Komi-ko basoak, Baikal aintzira, Altai mendiak eta Kamtxatkako sumendiak, besteak beste. Guztiak turismo-korronteetatik kanpo daude eta Gizateriaren Ondaretzat jotzen dira. Aukera handiak dituzte turismo zinegetikorako eta ekoturismorako. |
En los más de 11000 kilómetros que hay entre Moscú y la Península de Kamchatka, existen importantísimas reservas naturales como los bosques de Komi, el lago Baikal, los Montes Altai y los volcanes de Kamchatka, todos ellos ajenos a los flujos turísticos y considerados Patrimonio de la Humanidad, con grandes potencialidades para el turismo cinegético y el ecoturismo. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Bono propioak edo autoak alokatzeko konpainiarenak igortzen dituzte txikizkako bidaia-agentziek, erreserbaren oinarrizko datuak dituztela: |
Las AAVV minoristas emiten bonos propios o de la compañía de alquiler de coches, con los datos básicos de la reserva: |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Geroago, komisio bat ordainduko zaio txikizkariari, erreserbaren %15 eta 20 bitartekoa, hain zuzen. |
A posteriori, se le pagará a la minorista la comisión que suele oscilar entre un 15% y un 20% del total de la reserva. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Bidaia-agentzia antolatzailearen Erreserba-sailera telefonoz edo faxez deitzea da erreserbak egiteko sistemarik arruntena. Datu hauek eman behar dira: |
El sistema más habitual es la llamada por teléfono o fax al Dpto. de Reservas de la agencia de viajes organizadora, facilitando los siguientes datos: |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Inolako erreserbarik gabe |
Sin reservas de ningún tipo |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Zuzeneko erreserbak hornitzailearekin |
Reservas directas con el proveedor |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
San Andrés-en Los Tiles erreserba dago, UNESCOk Biosferaren Erreserba izendatutako ereinotz-basoa. |
San Andrés cuenta con la reserva de Los Tiles con bosque de laurisilva declarado reserva de la biosfera por la UNESCO. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Gomera iparraldean, Vallehermoso, Agulo, La Hermigua eta beste zenbait herri daude hain ezaguna ez den Majona natura-erreserbaren inguruan. |
En el norte de La Gomera, municipios como Vallehermoso, Agulo y La Hermigua , rodean un entorno natural menos conocido , la reserva de Majona. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Tokiko agintariek ingurunea babesteko bi figura ezarri dituzte: parke naturala eta natura-erreserba. Horrez gain, Menorca uharte osoa biosferaren erreserba izendatu dute, eta Cabrera uhartean itsasoko eta lurreko parke nazionala dago; Cabrera Mallorcatik hegoaldera dago, eta hango itsas hondoak alga-zelai aberatsak dira, uhartetxoek landaredi endemikoa dute eta hegazti- zein narrasti-espezie bakanak dituzte. |
Las autoridades locales han establecido dos figuras de protección ambiental el parque y la reserva natural, a ello se unen la declaración de reserva de la biosfera de toda la isla de Menorca, y el parque nacional marítimo-terrestre de la isla de Cabrera, este último pasa por ser un conjunto de ricos fondos con praderas de algas, islotes con endemismos botánicos y raras variedades de avifauna y reptiles, que se ubica al sur de Mallorca. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Aiguamolls de lEmpordí ko (Girona) erreserba hezegunea da, hegazti migratzaileen ibilbidean eskala pribilegiatua. |
La reserva de" Aiguamolls de Ampurdán "Gerona) es un humedal , que representa una escala privilegiada en las rutas migratorias de aves. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Gironako Creus lurmuturreko eta Medes uharteetako erreserbetan, landare, lurreko animalia eta hegaztiez gain, itsas hondoek ere alga-zelai trinkoak eta arrain ugari babesten dituzte. |
No solo las plantas , animales terrestres y aves quedan protegidos en las reservas de Cabo Creus , e Islas Medas ambas en Gerona, ya que sus fondos marinos dan cobijo a densas praderas de algas y peces. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Telefonoz, faxez edo SAVIA/SIRENA sarearen bidez egin daiteke erreserba. |
La reserva puede realizarse por teléfono, fax o a través de la red SAVIA/SIRENA. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Sare horretara konektatutako terminala duten bidaia-agentziek SIRENA programaren bidez eskuratu ahal izango dute informazioa. Horrez gainera, erreserbak kudeatu eta Transmediterranea konpainiaren txartel mekanizatuak igor ditzakete. |
Las agencias de viajes que dispongan de Terminal conectado a dicha red tendrán acceso a través del programa SIRENA a obtener información, gestionar reservas y emitir billetes mecanizados de la compañía Transmediterránea. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Kasu horretan, agentziak telefonoz edo faxez egingo du erreserba, eta RENFEk eskaria onartu eta faxez igorriko dio bezeroari eman beharreko txartela. |
En este caso la agencia hace una reserva previa por teléfono o fax y RENFE le confirma la petición y le envía por fax el billete que deberá entregar al cliente. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Zerbitzuek hainbat deskontu dituzte, eta erreserba egitean galde daiteke haiei buruz; hauek dira ohikoenak: |
Para los distintos servicios se aplican diferentes descuentos que cabe consultar en el momento de efectuar la reserva, pero entre los más frecuentes distinguimos: |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Erkidegoaren mendebaldean, Moncayoko erreserbak altuera mailen araberako landaredia bereiztea ahalbidetzen du, latitude horretan 1.300 metrotik gorako garaiera-aldeetan era desberdinetako landarediak aurki baitaitezke. |
A poniente de la comunidad, la reserva del Moncayo permite diferenciar el escalonamiento vegetal en altura ya que en desniveles de mas de 1300 metros a esa latitud son frecuentes diversas agrupaciones vegetales. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Bárcena Mayor-eko basoak eta flora-erreserba Saja - Besaya parkearen barruan daude. |
La reserva de flora y los bosques de Bárcena Mayor se inscriben en el parque de Saja Besaya. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Barayo natura-erreserba dagoen Navia eta Luarca udako bi destino sendotu dira. |
Navia con la reserva natural de Barayo y Luarca son dos consolidados destinos estivales. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Turista gutxik ezagutzen dute gorosti-basoak eta iraganeko eragin glaziarraren ondorio geologikoen erakuskariak dituen erreserba hori. Ourenseko probintzian dago. |
Muy poco conocido por los turistas , reserva con bosques de acebos y muestras geológicas resultado de la acción glaciar en el pasado.En la provincia de Orense. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
PNR bat ilaretatik ateratzen dugunean, erreserbaren edo PNRaren historikoan (RH) erregistro bat gelditzen da. |
Cuando sacamos un PNR de colas queda un registro en el histórico (RH) de la reserva ó PNR. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
BIDAIARIA(K) ERRESERBATIK BEREIZTEA (HE SP) |
SEPARAR PASAJERO/S DE UNA RESERVA (HE SP) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Amadeusen ilara-sistema posta elektronikoko sistema da, nahiko berezia, eta PNRak (erreserbak) nahiz mezuak kudeatzeko balio du. Postontzi fisikoa bezalakoa da, "azpiontzitan" banatua; hala, postariak azpiontzi bakoitzean dagokion informazio mota sartzen du (eskutitzak), aurretik ezarritako irizpideen arabera. Beraz, bankuetako eskutitzak ikusi nahi ditugunean, "bankuak" izeneko azpiontzia irekiko dugu; gasaren nahiz elektrizitatearen eskutitzak ikusi nahi ditug |
||El sistema de colas de Amadeus es un sistema de correo electrónico, un tanto particular, para gestionar los PNRs (reservas) y mensajes. Es como el buzón físico de correos, subdividido en varios sub-buzones en los que el cartero introduce cada tipo de información (cartas) en cada sub-buzón, de acuerdo con unos criterios preestablecidos. Así, cuando deseo acceder a las cartas de los |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Bidaia-agenteak PNR bat ilara batean jarriko du (aukera-elementua, HE OP) erreserbak kontrolatu eta antolatzeko, eta landu beharreko PNRekin lagunduko dio. Besteak beste, kasu hauetan egin beharko du agenteak PNRekin lan. |
El Agente de viajes situará (elemento opción, HE OP) un PNR en una cola con el objetivo de controlar y organizar sus reservas y le ayudará con aquellos PNRs que requieran tomar acción. Estos son algunos casos en los que el Agente deberá tomar acción sobre el PNR: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Txartela baliogabetuta dagoela egiaztatzeko, erreserba RT/Bustamante izenarekin berreskuratuko dugu: |
Para comprobar que el billete esta anulado, recuperamos la reserva con RT/Bustamante: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
1. bidaiariaren txartela erreserbatik kanpo baliogabetuko dugu; eman dezagun erreserba baliogabetuta dagoela (XI egingo genuke), eta ezin dugula FA eremuko lerro-zenbakia ikusi. Kasu horretan, txartelaren zenbakiarekin berreskuratuko dugu txartelaren irudia (bezeroak emanda, edo RHarekin historikoan begiratuta): |
Cancelamos el billete del pasajero 1 desde fuera de la reserva, es decir, suponemos que la reserva esta cancelada (hubieramos hecho XI) y no puedo ver el número de línea del campo FA. En este caso, recupero la imagen del billete por el número del billete (me lo proporciona el cliente o lo miro en el histórico con RH): |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Amaitzeko, erreserba baliogabetuko dugu, aurretik XIrekin ez badugu egin. Ez utzi lekurik blokeatuta, aire-konpainia batzuek penalizazioa kobratzen baitie agentziari. |
Para finalizar cancelamos la reserva, sino lo hubiéramos hecho antes con XI. No dejar ninguna plaza bloqueada, ya que algunas compañías aéreas están cobrando una penalización a la Agencia. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
ERRESERBA BAT KOPIATZEA |
COPIAR UNA RESERVA |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
PNRra itzuli, eta erreserban aldaketak egin. |
Volver al PNR y hacer los cambios en la reserva. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Txartel elektronikoa igortzeko agindua eman ostean, erreserba edo PNRa itxi egingo da. PNRa berreskuratzeko eta txartelen zenbakiak nahiz igortze-datuak ikusteko (8, 9 eta 10 lerroak), hau egingo dugu: RT/ Abizena: |
Después de dar la orden de emisión del billete electrónico, la reserva o PNR se cierra. Para recuperar el PNR y ver el numero de los billetes así como los datos de emisión (líneas 8,9 y 10), haremos: RT/ Apellido: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Aldaketak erreserban |
Modificaciones en la reserva |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserbako ibilbidean edo izenaren eremuan edozein aldaketa egiteko, txartel elektronikoa berriro igorri behar da, edo baliogabetu eta berriro igorri, egun berean bada. |
Cualquier modificación en el itinerario o campo del nombre de la reserva requiere una re-emisión del Billete Electrónico o una cancelación y nueva emisión, si es en el mismo día. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserban edozein aldaketa egin aurretik, agenteak ETa berreskuratu behar du (TWD), eta estatusa O dela egiaztatu (open for use). ETan C (checked in), B (boarding) edo V (void) letrak badaude edo berrigorrita badago E (exchanged), ezingo dugu aldaketarik egin; beraz, erreserbako datuak zeuden bezala geldituko dira. |
El agente debe recuperar el ET (TWD) antes de cualquier modificación en la reserva y comprobar que el status sea "O" (open for use). Una vez que el ET esté en C (checked in) ó en B (boarding), "V" (void) o incluso ya haya sido reemitido "E" (exchanged) ya no puede sufrir alteraciones, por tanto, los datos de la reserva deben quedar como estaban. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Bidaiariak banantzea (erreserben eskuliburuko 5. gaia, 69. orrialdea) |
Separacion de pasajeros (Manual reservas, tema 5, pagina 69) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Aurreko kasuan bezala, erreserban aldaketak egin ostean txartel elektronikoa eguneratu behar da. |
Como en el caso anterior, las modificaciones de la reserva deben ir seguidas de una actualización en el billete electrónico. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Kasu honetan, jatorrizko PNRa banandu ostean, aldaketa eskatu duen bidaiariaren txartela soilik aldatuko dugu; izan ere, erreserbak bidaiari bat baino gehiago izan ditzakeen arren, igortzeko unean bidaiari bakoitzarentzat erregistro elektroniko bat sortzen da. |
En este caso, una vez separado el PNR original, habrá que modificar sólo el billete del pasajero que lo requiera, ya que aunque la reserva pueda contener varios pasajeros, a la hora de la emisión se crea un registro electrónico por cada pasajero. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Cheked in. Bidaiariak aireportuan fakturatu duenean. Une horretatik aurrera, agenteak ez du ezer aldatu behar erreserban, konpainiaren informazioarekin ezberdintasunik ez izateko. |
Cheked in. Una vez que el pasajero ha facturado en el aeropuerto. A partir de este momento, el agente no debe modificar nada en la reserva del pasajero, para evitar discrepancias con la información de la Compañía. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Hau da erreserba osoa: |
Esta sería la reserva completa |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Bidaiderik gabeko adingabeentzako erreserbak egin ditzakegu. Gehienez 12 urtekoak dira, eta ez dago gutxieneko adinik finkatuta konpainia guztietarako (oro har, 5etik 12 urtera). Kasu bakoitzean begiratu behar da, erreserba mota horiek egin ditzakegun ikusteko, eta gutxiengo adina jakiteko. |
Podemos reservar para personas menores no acompañadas de adultos. La edad máxima es 12 años y no existe una edad mínima para todas las compañías (en general de 5 a 12 años). Hay que consultar en cada caso, para saber si podemos efectuar este tipo de reservas y conocer la edad mínima. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Inoiz ez da nahita erreserba bikoizturik egin behar bidaiari batentzat. Bezeroak hautatutako hegaldian lekua badago, bidaiaria itxaronzerrendan sar daiteke hegaldi horretarako (itxaronzerrenda badago), eta beste hegaldi batean erreserba konfirmatu. |
"No hacer nunca deliberadamente reservas duplicadas para el mismo pasajero. En los casos en que no haya espacio disponible en el vuelo elegido por el cliente, al pasajero se le podrá incluir en lista de espera para ese vuelo (si hay lista de espera disponible) y confirmarle la reserva en un vuelo alternativo." |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Konpainiak Amadeus sarbidea edo sarbide osoa badu, erreserbatutako segmentuak HL estatusa izango du (ez HK), erreserba itxaronzerrendan dagoela adierazteko. Komeni da bidaiariari beste erreserba bat ere egitea, hegaldirik gabe gelditu ez dadin. |
Si la compañía tiene un acceso Amadeus o completo, el segmento reservado tendrá un status HL (no HK), para indicar que la reserva es en lista de espera. Sería conveniente ofrecer una reserva alternativa al pasajero para evitar que se quede en tierra. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Itxaronzerrenda 0 zenbakiarekin edo L letrarekin adierazten da tarifetan. Adibidez, YL letrek esan nahi dute klase merkea dela, eta itxaronzerrendan dagoela (irekita). Erreserba egiteko, hau egingo dugu: |
La lista de espera se indica con el número 0 ó con la letra L en las clases de tarifas. Por ejemplo YL, significa que la clase económica Y esta en lista de espera (abierta). Para hacer la reserva, haríamos: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Ontziratze-txartelaren zatia, eskuinaldeko zatirik txikiena, bidaiariari ematen zaio hegaldi-kupoia askatutakoan, ontziratze-txartel gisa erabiltzeko; erreserbatutako eserlekuaren gaineko informazioa du. Ontziratze-txartelaren balioa izango hegaldi horretan aurrez erreserba egin bada eta konpainiak ontziratze-txartelak aurrez igortzea onartzen badu. |
La porción de la tarjeta de embarque, la parte más pequeña de la derecha, se le entrega al pasajero cuando se desprende el cupón de vuelo, como tarjeta de embarque, contiene la información del asiento reservado. Sólo tendrán consideración de tarjeta de embarque, si en ese vuelo se ha hecho una reserva anticipada de asiento y la compañía permite la emisión anticipadas de tarjetas de embarque. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
INF ez diren erreserbako guztien txartelak (helduak eta haurrak) |
Billetes de todos los no INF de la reserva (adultos y niños) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba bat igortzeko unean automatikoki tarifatzeko |
Opción que permite tarifar automáticamente una reserva en el momento de la emisión |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Dirutan ordaintzeko moduan ordainketa-modu asko sartzen dira, besteak beste, txekeak, banku-transferentziak, billeteak eta txanponak eta zordunketa-txartelak. FP transakzioak zenbatekoa jartzeko edo ez jartzeko aukera ematen du. Ez badugu jartzen, ez da erreserban agertuko, ez eta txartelean ere. Ez da gomendatzekoa zenbatekorik gabeko erreserbak erabiltzea; izan ere, 2 tarifa badaude erreserba-klase baterako, lehenespenez garestiena hartzen du sistemak. Esaterako: |
La forma de pago en efectivo, abarca todos los casos como pago con cheque, transferencia bancaria, billetes y monedas, tarjeta de debito. La transacción FP admite la posibilidad de poner importe o no ponerlo. Si no lo ponemos no se verá ni en la reserva ni en el billete. No es recomendable utilizar la transacción sin
| Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
ZZ kodea erreserban dugun konpainia izango da, eta YY, berriz, konpainia garrantzitsu batena; txartela baliozkotzeko haren siglak erabil ditzakegun jakin nahi dugu. |
El código ZZ será la compañía que tengamos en la reserva y el YY será el código de una compañía importante y que queremos saber si podemos usar sus siglas para validar el billete |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Maiatzaren 16a da itzul daitekeen lehen data Sunday rule betetzeko; ekainaren 10a, baldin eta tarifa hilabetez bada baliagarria; eta maiatzaren 10ean joan bada, itzultzeko azken eguna ekainaren 10a izango da. Honela geldituko da erreserba. Begiratu ondo 9. eta 10. lerroei. |
El 16 de mayo es el primer día que puede volver, cumpliendo con el Sunday rule. El 10 de junio, si la tarifa tiene una validez de un mes, y si ha ido el 10 de mayo, el último día para volver es el 10 de junio. Así quedaría la reserva. Fíjate en la línea 9 y 10. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Txartel bat igortzeko, erreserbaz gainera, TST bat edo kargatutako tarifa bat izan behar dugu (igorri aurretik, kargatu tarifa erreserban eta/edo egiaztatu tarifarik onenak), eta, halaber, ez ditugu ahaztu behar txartelen ezinbesteko hiru elementuak: |
Para emitir un billete debemos tener, aparte de la reserva, una tarifa cargada ó TST en la reserva (antes de emitir cargar la tarifa en la reserva y/o comprobar mejores tarifas) e introducir tres elementos obligatorios, correspondientes al billete: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba egin dugu, eta tarifa batetik hartu ditugu behar ditugun datuak. AEBekin Q tasa agertu zaigu, segurtasunekoa; fare calculation delakoan sartu beharko dugu, eta aireportuko kodearekin (ez hiriarenarekin) adierazitako tasa eta zenbaki bat (3.0, 4.5) ere sartu beharko ditugu. |
Hacemos la reserva y obtenemos de una tarifa los datos necesarios. Con EEUU aparece una tasa Q de "seguridad" que debemos meter en el fare Calculation, además de una tasa de aeropuerto, indicada por el código de aeropuerto (no de la ciudad) y un numero (3.0, 4.5). |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Sistemak paper zurian inprimatzen ditu kontabilitate- eta agentzia-kupoiak. Hegaldiko kupoiak elektronikoak dira, eta konpainiari bidaltzen zaizkio. Automatikoki FA eremua sortuko da erreserban, txartelaren zenbakiarekin eta ET adierazlearekin. |
El Sistema imprime en papel en blanco los cupones contable y de agencia. Los cupones de vuelo son electrónicos y se envían a la Compañía. Se genera automáticamente un campo FA en la reserva con el número de billete y el indicador ET. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
N123456 Amadeusek emandako eskuzko baimena da (faxa, telefonoa). Automatikoa ere izan daiteke, / A27 motakoa. Orain txartelaren irudiari begiratzen badiozu, sartu berri ditugun eremuak beteta ikusiko dituzu. Erreserban FE lerro bat dago; bere burua sartu du, eta esan nahi du hegaldiek mugatuta dituztela diru-itzulketak eta aldaketak (2. eta 3. segmentuak). |
N123456 es la autorización manual (fax, teléfono) obtenida de Amadeus. También puede ser automática del tipo / A27. Si ves ahora la imagen del billete, observaras como se han rellenado los campos que acabamos de introducir. Fíjate también, que en la reserva hay una línea FE, que se ha autoinsertado diciendo que las devoluciones y los cambios son restringidos para los vuelos (segmentos 2 y |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserbako TSTa ikusteko (bat badago soilik) |
Visualizar el TST de la reserva ( solo si hay uno) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
TQTaren eta FQQaren artean desberdintasun nagusi bat dago; lehenak erreserbaren txartelaren irudia ematen digu, eta bigarrenak, tarifarena (ez ditugu bidaiarien izenak ikusiko). |
La diferencia entre TQT y FQQ es que el primero nos da la imagen del billete de nuestra reserva, mientras que el segundo nos da la imagen de la tarifa (no veremos nombres de pasajeros). |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Joaneko bidaia W klasean dagoela ikusi dugu, 112 euroan, eta itzulerakoa B klasean, 190 euroan. Erreserba egin, eta txartela igortzeko unean, tarifa merkeagorik badagoen egiaztatuko dut. |
Vemos que a la ida hay clase W a 112€ y a la vuelta hay en clase B a 190€. Hago la reserva y comprobaré si hay ha hay alguna tarifa mejor, a la hora de emitir el billete. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
RT erabiliko dugu erreserbara itzultzeko, eta ER, aldaketa guztiak gordetzeko. Tarifa kargatuta dago, ---TST--- agertzen delako. |
RT para volver a la reserva y ER para grabar los cambios. Veo que tiene la tarifa cargada porque aparece --- TST ---. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Hona hemen heldu baten adibidea. Bilbotik Pragara doa martxoaren 4an, eta 8an itzuliko da, V klasean. Hau izango da erreserba (eman dezagun tarifa eskuz kargatu dugula, eta airelineak eman ez dizkidan datu batzuk behar ditudala): |
Veamos con un ejemplo de un adulto, Bilbao a Praga, ida el 4 de marzo y vuelta el 8 en clase V. Esta seria la reserva (supongo que la tarifa la cargo manualmente y necesito obtener ciertos datos que no me da la aerolínea): |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba horretan tarifa eskuz kargatuko banu (eskuzko maskara), agertzen diren tarifa guztietan txartelaren irudia kontsulta dezakegu FQQ transakzioarekin eta tarifa-zenbakiarekin. |
Si en esta reserva fuera a cargar la tarifa manualmente, (máscara manual), de cualquiera de las tarifas que salen podemos consultar la imagen del billete con FQQ y el número de tarifa. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
||Informazioa ematen diegunean, prezioen, ordutegien eta daten gainean galdetu ohi du bezeroak. Ez dugu ahaztu behar TN komandoa. Bestalde, FQD, FQP eta TN transakzioekin, prezioen eta hegaldi-programazioen berri emango diegu bezeroei. Informazio horrekin, bezeroak berak erabakiko du zer egin; erreserba egiteko aholkatuko diogu eserleku bat blokeatzeko, baliogabetzeak ez duelako inongo gasturik (hobe da A la hora de dar información, el cliente suele preguntar por precios y también por horarios y fechas. No olvidar el comando TN. Podemos decir que con las transacciones FQD, FQP y TN, estamos en disposición de informar al cliente sobre precios y programaciones de vuelos. Con esta información, el cliente decidirá que ha |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Beste batzuetan, ordea, erreserba-zenbakia grabatuta duen aurretiko erreserba bat izango dugu, edota erreserba bat egiten ariko gara, eta bezeroak txartela igortzeko eskatuko digu. Halakoetan, tarifa erreserban kargatuko dugu automatikoki. Ikus dezagun transakzioen eskema. |
Otro caso bien distinto, es que tengamos una reserva previa, grabada con su localizador, o que estemos realizando una y nuestro cliente nos pida que emitamos el billete. En este caso, solo tendremos que cargar, de forma automática, la tarifa en la reserva. Veamos un esquema de las transacciones: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
RT sakatuko dugu erreserbara itzultzeko, eta ER, grabatzeko. PNRaren goialdean inizialak ---TST--- agertzen dira; tarifan erreserba edota PNRan kargatu dela adierazten dute. |
Pulsamos RT para volver a la reserva, y ER para grabar. Observaremos en la parte superior del PNR las iniciales ---TST---, que indican que la tarifa ha sido cargada en la reserva o PNR. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba batean tarifa KARGATZEA edo PNRa KOTIZATZEA edo ere deitzen zaio. Aurreko gaian FQD eta FQP transakzioak ikusi ditugu; erreserbarik edo PNRrik izan gabe ere tarifak erakusten dizkigute. Oso erabilgarriak dira bezeroei informazioa emateko (informazio-transakzioak ere deitzen zaie), abiapuntu-helmugetako prezioak erakusten baititu data jakinetan eta nahi ditugun konpainiekin. |
También podemos hablar de COTIZACIÓN DE UN PNR ó CARGAR una tarifa en la reserva. En el tema anterior hemos visto las transacciones FQD y FQP que nos muestran las tarifas sin necesidad de tener una reserva o PNR. Podemos decir que son muy útiles para dar información (se conocen como transacciones informativas) a nuestros clientes, sin ningún otro requisito que la petición de conocer precios entres distintos orí |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
2 ERRESERBAK TARIFATZEA |
2 TARIFICAR UNA RESERVA |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Bi marratxoek txartelarekin jarraitzeko adierazten diote sistemari, txartel gisa tratatzeko (gogoan izan behar dugu erreserban SI ARNK idatzi behar dela). |
Los dos guiones indican al sistema que de continuidad al billete y pueda ser tratado como un billete (Recuerda: en la reserva introducir SI ARNK) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
FQDarekin bezala, transakzio honekin prezioak kontsulta ditzakegu aurrez erreserba egin beharrik gabe. Badago, ordea, desberdintasun nagusi bat: komando honekin ibilbide oso baten prezioa eskura dezakegu, zergak barne hartuta, eta kalkulua erakutsiko digu FQQ transakzioa. Halaber, guk zehaztutako ibilbide baterako, surface tarteetarako, Prepaid Tictek Advice delakoetarako eta antzekoetarako prezioak eska ditzakegu. |
Al igual que FQD, mediante esta transacción podemos consultar precios sin tener que hacer previamente la reserva. La diferencia fundamental estriba en que con este comando podemos obtener el precio de una ruta completa incluidos los impuestos mostrándonos la realización del calculo transacción FQQ -. También podremos pedir precios para una ruta concreta que especificaremos nosotros, tramos surface, Prepaid Tictek Advice... |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba klasea erreserben edo PNRen eta tarifen arteko lotura-puntua da. Erreserba-kodearen transakzioari esker, erreserba-baldintzak bistara ditzakegu, baita erreserba-kodeak eta salbuespenak ere, baldin badaude. |
La clase de reserva es el punto de unión entre las Reservas ó PNRs y las Tarifas. La transacción de código de reserva permite visualizar las condiciones de reserva y los códigos de reserva y las excepciones, si las hay. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Klase nagusia Q dela adierazten du, baina 7 salbuespen-pantaila daude, erreserba egiteko erabiltzen dugun konpainiaren arabera. |
Indica que la clase principal es Q, pero con 7 pantallas de excepciones en función de la compañía en la que efectuemos la reserva. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Eman dezagun erreserba hau dudala Q klasean, eta FXPak ez didala tarifa kargatzen. Hona hemen erreserba: |
Supongamos que tengo esta reserva en clase Q, y que FXP no me carga la tarifa. Veamos la reserva: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Tarifa murriztailea (hegaldiko datak erreserbakoak direla esan nahi du) |
Tarifa restrictiva (significa que las fechas de vuelo son las de la reserva) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
FXParekin tarifa erreserban kargatzean, Amadeusek esan digu ez dagoela tarifarik B klasean joanerako, ez eta X klasean ere itzulerako (Y, B eta Q klaseak daude). Badakigu ondo dagoela, Iberiak baieztatu digulako. |
Al cargar la tarifa en la reserva con FXP, Amadeus me dice que no hay tarifas en clase B para la ida y en clase X para la vuelta (existen clases Y, B y Q). Yo se que esta bien porque me lo ha confirmado Iberia. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Maskara hutsa sortzen du. Erreserbako bidaiari motak adina maskara sortzen ditu. |
Crea máscara vacía. Crea tantas máscaras como tipo de pasajeros haya en la reserva |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Gogoan izan maskara bat eskatzeko TQT edota TQT/Tx transakzioa erabiltzen dugula; TTCak aurretik zeuden maskaretako datu guztiak ezabatzen ditu, bidaiari mota guztienak (hegaldiko datuak izan ezik, erreserbatik irakurtzen ditu-eta). Koadroan, eskuz kargatuko ditugun tarifen laburpena ageri da: |
Recuerda que para consultar una máscara usamos TQT ó TQT/Tx; TTC borra los datos de cualquier máscara que exista previamente, de todos los tipos de pasajeros (excepto los datos de los vuelos, que los lee de la reserva). En el siguiente cuadro vemos un resumen de los distintos tipos de tarifas que vamos a cargar manualmente: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba horrek joanekoa B klasean du, eta etorrera X klasean. Iberiarekin kontsulta egin dugu, eta bi klaseak aldatzeko aukera dugu; zuzena dela esaten didate (idatziz). |
Esta reserva tiene la ida en clase B y la vuelta en clase X. He consultado con Iberia, y me permiten combinar ambas clases, diciendo que es correcto (por escrito). |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Horrelakoetan, gure erreserba-sistema erabiliko dugu (telefonoa, faxa, helbide elektronikoa, erreserba-zentrala...) zerbitzua kudeatzeko; segmentu pasibo bat erabil dezakegu aireko PNRan hoteleko nahiz autoko erreserbaren erregistroa gelditu dadin, eta, halaber, bezeroari eman diogula ager dadin ibilbidean. |
En estos casos utilizaremos nuestro propio sistema de reservas (teléfono, fax, e-mail, central de reservas...) para gestionar el servicio y podemos utilizar un segmento pasivo para que quede un registro de la reserva del hotel, coche en el PNR aéreo, y salga en el itinerario que le entregamos al cliente. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Hala, PNRko 2. lerroan erregistratuta geldituko da hoteleko erreserba, eta informazio hori bezeroari emateko ibilbidean agertuko da. |
De esta manera queda registrado en la línea 2 del PNR, la reserva del hotel, saliendo dicha información en el itinerario para entregar al cliente |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
3 ERRESERBAK TARIFATZEA: ESKUZ |
3 - TARIFICAR UNA RESERVA: MANUAL |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
2. gaian tarifa erreserban automatikoki kargatzen ikasi dugu. FXPa exekutatzean, tarifa guztien artean igorriko den txartelari dagokiona bilatzen du sistemak. Alabaina, zer gertatzen da FXPak ez badu tarifa erreserban kargatzen? Bada, eskuz egin beharko dugu; eskuzko "maskara" deitzen zaio horri. FXPa, FXUa edota FXBa erabiliz gero, maskara automatikoa dela esango dugu. |
En el tema 2 hemos visto como cargar la tarifa en la reserva automáticamente. Al ejecutar FXP, el sistema busca entre todas las tarifas, la que corresponde al billete que se va a emitir. Pero que sucede si FXP no carga la tarifa en la reserva? Tendremos que hacerlo manualmente y decimos que estamos ante un caso de "máscara" manual. Si utilizamos FXP, FXU o FXB decimos que la máscara es automática. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Sarbide estandarra duten konpainiek ( ) geroago itzultzen dute konfirmazioa; batzuetan, erreserba amaitu ostean. |
Las compañías con acceso estándar ( ) devuelven la confirmación mas tarde, e incluso posterior a la finalización de la reserva. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erabilgarritasun-pantaila batetik, pertsona gehigarriaren erreserba eskatuta (pertsona gehigarriaren zenbatekoa, 50) |
Desde una disponibilidad solicitando reserva de persona extra (1 persona extra por un importe de 50) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Konfirmazio-zenbakia edo CF sartutakoan konfirmatuko da erreserba. |
La reserva estará confirmada cuando incluya el número de confirmación o CF. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Tarifa-aldaketa aplika daitekeenean, erreserba bateko segmentuan sarbide estandarrarekin erakusten den tarifa ahalik eta gau gehienetan ezar daitekeena da. |
Cuando un cambio de tarifas es aplicable, la tarifa que se muestra en el segmento de hotel de una reserva de hotel con acceso estándar es la tarifa aplicable al mayor número de noches. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
ERRESERBA (HE HS) |
RESERVA (HE HS) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Hoteletako erreserbak pantaila hauetatik eska ditzakegu: |
Podemos solicitar reservas de hoteles desde cualquiera de las siguientes pantallas: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Transakzio honek prezioen rates gaineko informazioa ematen du, hau da, prezioan sartzen diren elementuen gainekoa, hala nola gosaria, zergak, edota prezioarekin lotutako bestelakoak: komisioa, bermeak eta erreserbarako baldintzak, baliogabetzeagatik eskatutako penalizazioa... |
Esta transacción nos da información sobre los precios rates-, es decir sobre aquellos elementos que están incluidos en el precio, como por ejemplo, desayuno, impuestos, o sobre otros relacionados con el precio, como la comisión, garantías y requisitos para la reserva, penalizaciones por cancelación... |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Gela motak eta tarifak ikusteko nahiz erreserbak egiteko, erabilgarritasun-pantaila indibiduala erabili behar da. |
Para acceder a los tipos de habitación y sus correspondientes tarifas, así como para efectuar la reserva es necesario hacerlo desde una pantalla de disponibilidad individual. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
GDS Amadeuseko oinarrizko kontzeptuak, erreserbak, transakzioak, laguntzak eta bestelakoak jakintzat emango ditugu (aire-erreserbei, tarifei, hegazkin-txartelei, autoei eta/edo aseguruei buruzko atalak ikusita izango dituzue). |
Se asume que se tiene conocimientos y se esta familiarizado con los conceptos básicos, reservas, transacciones, ayuda... del GDS Amadeus (suponemos que se conoce las partes de Reservas aéreas, Tarifas, Billetes aéreos, Coches y/o seguros). |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Eman dezagun Madriletik Frankfurterako erreserba bat dugula maiatzaren 15etik 18ra, bidaiari heldu batentzat. |
Supongamos que tenemos una reserva de Madrid a Franfurt del 15 al 18 de mayo para un pasajero adulto. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba ERarekin amaitzen badugu, pantaila hau ikusiko dugu; SS1 eskaera-kodearen ordez, HK1 agertuko da (have confirmed). |
Si terminamos la reserva con ER, veremos la siguiente pantalla donde el código de petición SS1, se convierte en HK1 (have confirmed). |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Halaber, Amadeusetik kanpoko edozein erreserbatarako erabil ditzakegu (antzerkirako sarrerak) segmentu horiek. |
También podemos utilizar estos segmentos para cualquier tipo de reservas (entrada para teatro) externas a Amadeus. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Aireko PNR hau dugu, eta hotel bat eta antzerkirako sarrera bat erreserbatu nahi ditugu (ez dugu Amadeus erabiliko erreserbak egiteko). |
Tenemos el siguiente PNR aéreo y queremos reservar un hotel y una entrada para el teatro (no utilizamos Amadeus para efectuar las reservas). |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Eman dezagun erreserba hau dugula: |
Supongamos que tenemos la siguiente reserva: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Bezeroak auto-erreserba bat eskatu digu, eta ez dugu Amadeus bidez egingo; gero telefonoz egingo dugu. |
El cliente nos solicita una reserva de coche que no hacemos vía Amadeus y que deberemos hacer posteriormente por teléfono. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserbak egiteko transakzio eta aukera garrantzitsuenak ageri dira taulan: |
La siguiente tabla muestra las transacciones y opciones más relevantes para efectuar reservas; |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba Madriletik Frankfurtera badugu eta erreserba-pantailan Frankfurteko konpainia guztietako autoen erabilgarritasuna eta prezioak ikusi nahi baditugu, hau tekleatuko dugu: |
Si tengo la reserva de Madrid a Franfurt y desde la pantalla de la reserva quiero ver disponibilidad de coches y precios para todas las compañías en Frankfurt, tecleo: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Konpainiak CA+ badu, erreserba bi sistemetan egingo da aldi berean, konpainiarenean eta Amadeusenean. |
Si la compañía tiene CA+ la reserva se crea simultáneamente en ambos sistemas, en el de la compañía y Amadeus. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Autoaren erreserba betetzen jarraituko dugu, airekoaren komando berberak erabiliz. |
Seguimos rellenando la reserva de coche, utilizando los mismos comandos que para Aéreo. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserbarako klasearen adierazlea (booking code) |
Indicador de clase para la reserva (Booking code) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Baliogabetutako erreserba eta itxaronzerrenda guztiak atera behar ditu. |
Extraiga todas las reservas o listas de espera que se cancelen. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Ordenagailu bidezko erreserben sistema(k) anizkoitza(k) |
Sistema(s) Múltiple(s) de Reservas por Computadora |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba egin |
efectuar la reserva |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
FQD (fare quote display) eta FQP (fare quote pricing) transakzioek prezioak aurkitzen laguntzen digute, eta, halaber, txartela saltzeko baldintzen berri ere ematen digute (erreserba grabatuta izan gabe ere). |
Existen dos transacciones que nos ayudan en la búsqueda de precios y nos informan de las condiciones para poder vender un billete (sin tener una reserva grabada): FQD (Fare Quote Display) y FQP (Fare Quote Pricing) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
BIDAIA-AGENTZIEN ETA AIRELINEEN ARTEKO INFORMAZIOA ERRESERBAK EGITEKO ETA ZERBITZU HOBEA LORTZEKO |
COMUNICACIÓN ENTRE AGENCIAS DE VIAJES Y LINEAS Aí‰REAS PARA EFECTUAR RESERVAS Y OBTENER MEJOR SERVICIO, |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Gomendatzekoa da erreserbak egitean ordena honi jarraitzea (telefono bidezko elkarrizketetan): |
Se recomienda conservar el orden que se da a continuación cuando efectúa reservas (en conversaciones telefónicas): |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Ibilbide jakin baterako erreserba guztiak eskatu edota prozesatzea, eta gero izan daitezkeen aldaketa guztiak aire-konpainia baten bitartez jakinaraztea. Hori egin ezin denean, erreserba egin den konpainia bakoitzari jakinarazi behar zaio erreserba ibilbide batekin lotuta dagoela. |
Siempre solicitar o procesar todas las reservas para un itinerario específico y comunicar todos los cambios posteriores a través de una sola Compañía Aérea. Cuando esto no sea factible, a cada Compañía en la que se haya hecho reserva hay que informarle de que la reserva está relacionada con un itinerario. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserbak egin diren konpainiari edota CRSari bidaiariarekin harremanetan jartzeko telefonoa edota helbide bat eman behar die beti; hala, abonatuaren bulegoa itxita dagoenean bidaiarekin harremanetan jar daitezke. |
Proporcionar siempre a la Compañía o al "CRS" conque hagan las reservas, un teléfono o una dirección de contacto con el pasajero, lo que permite atender al pasajero durante las horas en que la oficina del Abonado está cerrada. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Egiaztatu behar du txartela segmentu bakoitzeko erreserbaren egoerarekin bat datorrela, eta denbora-muga kontuan izan. Inoiz ez du erreserba eta hegaldi bat adierazita dituen txartel bat igorri behar, erreserba horren konfirmazioa jaso ez badu, behintzat. |
Cerciorarse de que el billete se emitirá de acuerdo con el estado de reserva de cada segmento y de acuerdo con el límite de tiempo aplicable. Nunca se debe emitir un billete indicando una reserva definida y un vuelo determinado a menos que se haya recibido confirmación de dicha reserva. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Inoiz ez du nahita erreserba bikoizturik egin behar bidaiari batentzat. Bezeroak hautatutako hegaldian lekurik ez badago, bidaiaria itxaronzerrendan sar daiteke hegaldi horretarako (itxaronzerrenda badago), eta badaezpada beste hegaldi batean erreserba konfirmatu. |
No hacer nunca deliberadamente reservas duplicadas para el mismo pasajero. En los casos en que no haya espacio disponible en el vuelo elegido por el cliente, al pasajero se le podrá incluir en lista de espera para ese vuelo (si hay lista de espera disponible) y confirmarle la reserva en un vuelo alternativo. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Taldeentzako erreserbak egitean, ondo begiratu behar die konpainiak ezarritako denbora-mugei, bidaiarien izenak apuntatzeko eta beharrezkoak ez diren tarte guztiak kentzeko. |
al hacer reservas para un grupo, atenerse estrictamente a los límites de tiempo establecidos por la Compañía a que realice la reserva, para la notificación de los nombres de los pasajeros y la anulación de todo espacio que no sea necesario. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba aktiboak |
Reservas Activas |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Taldeentzako erreserba bat egin behar denean, ez da komeni sistema erabiltzea; deitu beti telefonoz aire-konpainiaren talde-sailera, aurretik aire-konpainiarekin adostutako taldeentzako prozedura berezi bat izan ezean. |
Cuando haga una reserva para grupos no lo haga a través del sistema, llame siempre por teléfono al departamento de la compañía aérea que se encargue de los grupos, a menos que cuente con un procedimiento especial para grupos que haya acordado anteriormente con la compañía aérea. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
ERRESERBEN ETIKA-KODEA |
CÓDIGO DE ETICA DE RESERVAS |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Komeni da arau hauek jarraitzea beti, erreserbak errazago erabiltzeko eta bidaiariari, bidaia-agenteei nahiz airelineei eragozpenik ez sortzeko. |
Se recomienda atenerse a las siguientes reglas en todo momento para mejorar el tratamiento fluido de las reservas y evitar molestias al público que viaja, a los Agentes de Viajes y a las líneas aéreas. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
||Erreserba-transakzio guztien erregistro osoak eta zehatzak eduki behar ditugu. Erregistro horiek barne hartu behar dituzte hegaldi-zenbakia, erreserba-zenbakiak (reservations booking designators), bidaia-data, irteerako eta helduerako ordua, segmentuen egoera (zatiak), bidaiarien izena eta inizialak, haien harremanetarako helbidea eta/edo telefonoa eta txartelaren igorpen-egoera. Lekua erreserbatutakoan edo baliogabetutakoan, oso garrantzitsua da erreserba-zenbakia (reservations booking designator) bidaiariak ordaindutako tarifarekin bat datorrela ziurtatzea. |
Hay que llevar registros completos y exactos de todas las transacciones de reservas. Estos registros tienen que incluir el número de vuelo, los localizadores de la reserva (reservations booking designators), la fecha del viaje, la hora de salida y llegada, el estado de los segmentos (tramos), el nombre y las iniciales de los pasajeros con su dirección de contacto y/o
| Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
/ NAME izena, airelineak beste izen batekin egiten duenean erreserba |
/ NAME nombre, cuando la línea aérea efectúa una reserva con un nombre distinto |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
ERRESERBA KONTUAN EZ HARTZEA (HE ET) |
IGNORAR RESERVA (HE IG) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Ibilbidea baliogabetuz gero ez da erreserbarik egongo (gainerako datuak geldituko dira). Gero, PNRa ixteko, ET tekleatuko dugu, ez IG (XI ez dugu kontuan izango) |
Si se cancela el itinerario no hay reserva (queda el resto de datos). Posteriormente, para cerrar el PNR, teclear ET, no IG (ignoramos el XI) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba amaitu eta irekita uzten da (lerro gehiago sar daitezke) |
Finaliza y mantiene abierta la reserva (se podría insertar mas líneas) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba eskatu eta egin nahi duen pertsona |
Persona que solicita y hace la reserva |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Normalean bezeroak ez du txartela unean bertan erosten; batzuetan ordutegien, prezioen, maiztasunen eta bestelakoen gaineko informazioa soilik nahi izaten du, eta, beste batzuetan, familiakoei edo lagunei galdetu nahi izaten die. Txartela igorritakoan (salmenta), eremu honetan OK jarriko dugu, eta, bestela, bezeroak txartela erosteko duen gehienezko data jarriko dugu. Ez badu erosten, denbora-muga hori igarotakoan erreserba bertan b |
Generalmente, el cliente suele no comprar el billete en el momento; o bien porque solo quiere información sobre horarios, precios, frecuencias..., o bien porque quiere consultarlo con otras personas, familiares ó amigos. Cuando emitamos (venta) el billete, en este campo pondremos OK, y sino, pondremos una fecha para especificar el tiempo límite que tiene el
|
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Esparru horiek sartutakoan, erreserba amaituko eta erreserbatutako eserlekuak egiaztatuko ditugu; hala, erreserba-zenbakia eskuratuko dugu. |
Con estos campos introducidos podemos finalizar la reserva y asegurarnos las plazas reservadas, obteniendo un localizador. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
ERRESERBA AMAITZEA (HE ET) |
FINALIZAR RESERVA (HE ET) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserbaren datuak bidali eta erreserba-zenbakia eskuratzeko modu bat baino gehiago dago. Taula honetan ageri dira: |
Para enviar los datos de la reserva, y obtener localizador existen varias posibilidades, que se comentan en la siguiente tabla: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba amaitu eta itxi egiten da |
Finaliza y cierra la reserva |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Izen bat aldatzen dugunean aire-konpainiari jakinarazi beharko diogu, izena eguneratzea edo aldatzea onartzen duela ziurtatzeko (penalizazioa). Onartu ezean, izena aldatzeagatik erreserba bertan behera geldi daiteke. Informazio gehiago izateko, HE NE barruan hautatu GP CHA.274; eguneratzeen gaineko laguntza eskuratzeko, tekleatu HE UN. Izena aldatu edo eguneratzeko, hau egingo dugu: |
Si modificamos un nombre, se deberá contactar con la compañía aérea para asegurarnos que admite la actualización o cambio (penalización) del nombre. En caso contrario, el resultado de la modificación del nombre puede ser la cancelación de la reserva. Para más información, dentro de HE NM, seleccionar GP CHA.274. Para ayuda sobre actualización teclear HE UN. Para modificar o actualizar el nombre, haremos: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
1. eta 3. bidaiariak erreserbatik kentzen ditu |
Cancelar pasajeros 1 y 3 de la reserva |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserbei PNR ere deitzen zaie (passenger name record), eta Amadeus sisteman gordetako erregistroak dira; bidaiari baten edo bidaiari talde baten datu guztiak izaten dituzte. |
Una reserva, también conocida como PNR (Passenger Name Record), es un registro guardado en el sistema Amadeus que contiene todos los datos de un pasajero ó grupo de pasajeros. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba batean informazio mota asko sar genezake: agentziaren datuak, bidaiariarenak, beste zerbitzu batzuen informazioa hegaldiak, hotelak, autoak, renfe, sarrerak, zerbitzu berezien eskaera, helbideak... |
En una reserva podemos incluir distintos tipos de información; datos de la Agencia, del pasajero, información de otros servicios venta de vuelos, hoteles coches, renfe, entradas para ciertos eventos,- petición servicios especiales, direcciones varias... |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba bat egin eta konfirmazioa eta erreserba-zenbakia jasotzeko, nahitaezko eremu batzuk sartu behar dira. Gero, zerbitzu eta eskari berezietarako nahi adina eremu gehituko ditugu. |
Para poder realizar una reserva y obtener confirmación y localizador, es necesario incluir una serie de campos obligatorios. Posteriormente podremos añadir todo tipo de campos para servicios y peticiones especiales. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba batek, gutxienez, nahitaezko elementu hauetako bakoitzetik bat izan behar du: |
Una reserva debe contener como mínimo, uno de cada de los siguientes elementos obligatorios: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Sarrera luzea: aginduan erreserba edo salmenta egiteko beharrezkoa den informazio guztia eman behar dugu, hala nola: aire-konpainiaren kodea, hegaldiaren zenbakia, tarifa klasea, data, abiapuntua eta helmuga, eserleku kopurua. Segmentu irekiak erreserbatzeko erabiltzen da. Adibidez: |
Entrada larga: debemos dar en la orden toda la información necesaria para efectuar la reserva ó venta como: código de la compañía aérea, número de vuelo, clase de tarifa, fecha, origen y destino, número de asientos. Se utiliza para reservar segmentos abiertos. Por ejemplo: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Kontuan izan Iberiaren hegaldietan Amadeus 1.aren kodea agertzen dela, eta Olympic-enetan ez. Horrek esan nahi du Amadeusek ez duela Olympic Airways airelinearen eserlekuen gaineko erantzukizunik hartzen, eta, ondorioz, ezta erreserbaren gainekorik ere. |
Fijarse que en los vuelos de Iberia aparece el código de Amadeus 1ª y en los de Olympic no. Significa que Amadeus no se responsabiliza de las plazas, y por tanto de la reserva, de la aerolínea Olympic Airways. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Martxoaren 28an 14:45ean bi eserleku daude. Ondo badatorkio, honela egingo dugu erreserba: |
Hay 2 plazas el 28mar a las 14:45. Si le vale, hacer reserva con |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Gogoan izan Trainingera itzuli behar duzula erreserbak egiteko. Erabili eremuen transakzioak, eta sartu JJ0773AB/SU gakoa. |
Recuerda volver a Training si quieres realizar alguna Reserva. Utiliza las transacciones de íreas, o introduce la clave JJ0773AB/SU. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Lehenik eta behin, kontinentearteko hegaldia erreserbatu behar da. Aerolíneas Argentinasek sarbide zuzena du, eta Iberiak, sarbide osoa. Kontuz: sarbide motak batzuetan aldatu egiten dira. Azken hegaldia apirilaren 11n da (bidaiariak apirilaren 10erako eskatu didan arren). Hona hemen hegaldiaren lau segmentuen erreserba. |
Reservar primero el vuelo intercontinental. Aerolíneas Argentinas con Acceso directo e Iberia con Acceso completo. Cuidado: los tipos de acceso pueden variar. El último vuelo es el día 11de abril (aunque el pasajero me ha pedido para el 10 de abril). Esta seria la reserva de los cuatro segmentos de vuelo. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Sarbide zuzeneko erreserben egoera-kodea LK da. NK ikusten badugu, erregistroa itzultzeko zain dagoela esan nahi du. Erreserba grabatutakoan, LK kodea HK (konfirmatuta) bihurtuko da. |
El código de estado de una reserva en acceso directo es LK. En caso de que veamos NK, significa que espera una devolución de registro. Al grabar la reserva el código LK pasara a ser HK (confirmado). |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Sarbide osoa edo Amadeus sarbide motarik osoena da. Bi aukera nagusi ditu: Update Amadeus sarbidea (:) eta Sell Amadeus sarbidea (.). Konpainiei bi aukerak eskaintzen zaizkie, biak batera edo bereizita. Konpainia batek bi aukerak dituenean, erreserba eta konfirmazioa berehala egingo ditu. Sarbide mota honek du lotura handiena eserlekuen eskuragarritasunarekin, eta / da adierazlea. |
El acceso completo o Amadeus es la forma de acceso mas completo. Puede dividirse en dos opciones principales: Acceso Amadeus Update (:) y Acceso Amadeus Sell (.) . Ambas opciones se ofrecen a las compañías conjunta o separadamente. Cuando una compañía tiene ambos, la reserva y confirmación es inmediata. Este tipo de acceso provee el mayor grado de conectividad con la disponibilidad de plazas |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Gai honetan, autoen inguruko funtsezko eragiketak alokairu-konpainiak, erabilgarritasuna, erreserba, zerbitzuen salmenta Amadeusen egiteko behar diren funtzioak ikusiko ditugu. |
Este tema presenta las funciones que permiten trabajar las operaciones básicas con coches Compañías de alquiler, Disponibilidad, Reserva, Venta de servicios , dentro de Amadeus. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Jakintzat emango ditugu GDS Amadeusen oinarrizko kontzeptuak, erreserbak, transakzioak, laguntza eta gainerakoak. |
Se asume que se tiene conocimientos y se esta familiarizado con los conceptos básicos, reservas, transacciones, ayuda... del GDS Amadeus. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Amadeuseko auto-funtzioek informazio zehatza ematen dute Amadeusekin akordioak dituzten auto-alokairuko konpainia guztien erabilgarritasunaren, prezioen, kondizioen eta erreserben gainean. |
Las funciones de Coches, dentro de Amadeus, ofrecen, entre otras, información detallada de disponibilidad, compañías de alquiler de coches, precios, condiciones, reservas sobre todas aquellas compañías de alquiler de coches que tienen acuerdos con Amadeus. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Produkzio moduan sar gaitezke PRD informazio jakin bat ikusteko, baina ezingo dugu erreserbarik edota PNRrik grabatu. |
Podemos entrar en modo producción PRD- para ver determinadas informaciones pero no podremos grabar ninguna Reserva o PNR. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba-prozeduren gaineko zerbait galdetu nahi badugu, GP5 tekleatu beharko dugu. |
Si quiero consultar algo sobre procedimientos de reservas, tecleo GP5. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserben prozesua informatizatu zuten. |
Se informatiza el proceso de reservas |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
1961ean, IBMk eta American Airlines-ek SABRE atera zuten; erreserba bat 3 segundoan prozesatzeko gai zen. |
En 1961 apareció SABRE de la mano de IBM y American Airlines, que permitía procesar una reserva en 3 segundos. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Benetako sistemarekin edo produkziokoarekin, erreserbak hegazkineko eserlekuetatik deskontatzen dira, eta ATB inprimagailuarekin bidaiariaren txartelak inprimatzen dira. |
Con el sistema real o de producción las reservas se descuentan de las plazas de los aviones, y con la impresora ATB se imprimen los tickets que componen el billete del pasajero |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Denbora horren ostean gorde ez diren PNRak (erreserba) sistemak ez ditu kontuan hartuko. |
Cualquier PNR (Reserva) no grabado después de este periodo de tiempo, será ignorado por el sistema. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Amadeusen TRAINING edo irakaskuntza-sistema Amadeusen sistema nagusiaren erreplika da. Edozein unetan sar gaitezke han (TRN mezua agertzen da), eta ia transakzio guztiak egiteko aukera ematen digu, benetako sistemarekin edo produkzio-sistemarekin ariko bagina bezala. Txartelen igorpenean dago salbuespena (pantailan ikusiko ditugu, baina ezingo ditugu inprimatu), baita erreserbetan edota PNRetan ere, hau da, egindako erreserbak ez dira benetan deskontatuko hegazkinetatik, eta programak informazioa beste eremu batera b |
El sistema TRAINING o de enseñanza de Amadeus es una replica del Sistema Central de Amadeus al que podemos acceder en cualquier momento (aparece el mensaje TRN), nos permite realizar casi todas las transacciones como si estuviéramos trabajando con el sistema real o producción, excepto la emisión de tickets los visualizaremos en pantalla, pero no podremos imprimirlos y el tratamiento que hace a las reservas ó PNRs, es decir, las reservas que realicemos no se descuentan "realmente" de los aviones sino que el programa envía la información a otra área, donde se almacenan en el sistema hasta el fin de semana. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Amadeus sistemaren bitartez, bidaia-agentziek eta airelineen salmenta-bulegoek 466 aire-konpainiatan egin ditzakete erreserbak. |
A través del Sistema Amadeus, las agencias de viaje y oficinas de venta de líneas aéreas pueden efectuar reservas en unas 466 compañías aéreas. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Amadeusen komunikazio eta erreserba guztiak Erdingera bidaltzen dituzte, eta, han, zuntz optikozko kableen azpiegitura baten eta egitura modular baten bidez, kudeaketak prozesatzen dituzte. |
Todas las comunicaciones y reservas de Amadeus son transmitidas a Erding donde, a través de una infraestructura de cables de fibra óptica y una estructura modular, se procesan las gestiones. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Zerbitzu solte gisa edo salmenta bakarrean eskainitako garraiobidea izan daiteke; tren eta zerbitzuei buruz informatu, erreserba egin eta txartela ematen da. |
Como medio de transporte en forma de servicio suelto o venta aislada proporcionando información, reserva y emisión de billetes en los diferentes trenes y servicios. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Erreserba egiterakoan eman behar da berezitasun horien berri. |
Estas peculiaridades hay que advertirlas en el momento de la reserva. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Erreserba egiterakoan jakinarazi behar da. |
Hay que advertirlo en el momento de la reserva. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Txekiar Errepublikan, gainera, UNESCOren biosferaren sei erreserba onartu dira: T?ebo?sko, Pálava, K?ivoklátsko, ¦umava, Krkono¨e, Bílé Karpaty. |
En la República Checa han sido además reconocidas también seis reservas biósfericas de la UNESCO:T?ebo?sko, Pálava, K?ivoklátsko, ¦umava, Krkono¨e, Bílé Karpaty. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiri txiki honetako garrantzitsuena XIII. mendeko gaztelua da, natura-erreserbatzat hartu den antzinako baso batek inguratzen du. Gazteluan, honako hauek ikus daitezke: kapera gotikoa, gerrako presoak giltzapetzen ziren gelak eta tortura-ganbera. |
Lo más significativo de esta pequeña ciudad, es su castillo, del siglo XIII, rodeado de un antiguo bosque que ha sido considerado como Reserva Natural y en el que se pueden observar: su capilla gótica, las celdas donde se recluía a los prisioneros de guerra y la cámara de tortura. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Lazeria ekonomikoa, gatazka armatuak eta gosea pairatu arren, turismo antolatutik urrun dauden natura-erreserbak, sumendiak, tenpluak eta aztarnategi paleontologikoak ditu. |
Pese a las penurias económicas, conflictos armados y hambrunas, reúne reservas naturales, volcanes, templos e importantes yacimientos paleontológicos ajenos aún al turismo masivo organizado. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Parke nazionala baino gehiago, erreserba bat da: masaiek badute eremu horretan ehizatzeko eta animaliak bazkatzeko baimena, eta han, turistek ikusi ahal izateko masaien herrixka bat ere badago. |
Es más una reserva que un parque nacional: los masai están autorizados a cazar y apacentar sus rebaños en el recinto, que incluye una aldea masai abierta a los turistas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Erreserba egiterakoan, dieta bereziak eska daitezke gaixoentzat, haurrentzat... |
Pueden solicitarse en el momento de la reserva dietas especiales para enfermos, niños,... |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
7.1) Erreserbarako behar diren datuak. |
7.1) Datos necesarios para la reserva. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Baimena eskuratu denean, RENFEk kode bat esleitzen dio bidaia-agentziari, zeinak erreserbetan eta txarteletan agertu beharko duen. |
Cuando ya se ha obtenido la licencia, RENFE asigna a la AAVV un código que debe aparecer en las reservas y billetes. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
7.1.- ERRESERBARAKO BEHAR DIREN DATUAK |
7.1.- DATOS NECESARIOS PARA LA RESERVA |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Aurretik jakinarazten dira prezioak, eta erreserbak itsasontzian egiten dira zuzenean. |
Los precios son conocidos previamente y las reservas se hacen directamente en el barco. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Lokal horretan erreserba-sistema instalatu dela adierazten duen agiriaren edo sistema kontratatzeko konpromisoaren fotokopia. |
Una fotocopia del documento de instalación o compromiso de contratación en ese local de un sistema de reservas |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Erreserba berresterakoan, denbora mugatua izango dau bidaiarien izenak emateko eta txartelak jaulkitzekoigortzeko. |
Al confirmar la reserva, tendrá un tiempo límite para dar los nombres de los pasajeros y emitir los billetes. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Oro har, erreserbak bide hauetatik egiten dira: |
En general, la reserva puede realizarse por las siguientes vías: |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Biltzarretan bezala, enpresa sustatzaileak aurrekontua onartu ondoren, zerbitzuak kontratatuko dira eta aurretiazko erreserba egingo da; zerbitzuak konfirmatzeko epea eskatzen da. |
Al igual que los congresos, una vez aceptado el presupuesto por la empresa promotora se iniciará la contratación de los servicios y la reserva previa solicitando un tiempo de release para la confirmación de los mismos. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Aurrerago Bermeo eta Mundaka daude, olatu biziak dituzten hondartzak, surflarien paradisuak, dituztenak. Arrantzale-herriak dira eta Izaro eta Txatxarramendi uhartetxoak dituzte paisaia-elementu nagusi. Gernikako itsasadarretik jarraituz, Urdaibai natura-erreserbara iristen da (Laida hondartza). |
A continuación Bermeo y Mundaca , con playas afectadas por el oleaje, paraíso para surfistas, son villas pesqueras donde la presencia de islotes como ízaro y Txatxarramendi dan la nota paisajística, prosiguiendo por la ría de Guernica, se accede a la reserva natural de Urdaibai (playa de Laida). |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Yucatán penintsularen ekialdeko muturrean, maiak bizi izan ziren lekuan, merkatu europarrean arrakastarik handienetakoa izan duen gune turistikoetako bat eraiki da azken mende-laurdenean. Baliabide historiko eta artistikoak eta naturalak baitituzte: kostalde ederra, arrezifeak, Sian Kaan-eko Biosferaren Erreserba eta zenoteak (lurpeko ur-biltegiak). Karibearen ertzean Cancúneko hondarrezko gerrikoan pilatzen dira inguruko luxuzko hotel gehienak. Joera berriek, ordea, masifikazio txikiagoko hondartzetako landaredian txertatuta dauden gune berriak bilatzen dituzte, adibidez, Riviera Maya, Playa del Carmen edo Akumal. |
|En el extremo oriental de la Península de Yucatán , donde habitó la civilización maya, se levantado en el último cuarto de siglo los complejos turísticos que más aceptación han tenido entre el mercado europeo, debido a la combinación de los recursos histórico-artísticos; y naturales ,encabezados por el bello litoral, los arrecifes, la Reserva de la Biosfera de Sian Ka?an y los cenotes (depósitos de aguas subterraneas) .El cordón arenoso de varios kilómetros que forma Cancún a orillas del Caribe mue |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
||Kontinentetik urrun dagoenez, hainbat landarek eta animaliak bestelako eboluzioa izan dute. Horiek dauden natura-erreserbak asko bisitatzen dituzte Seychelleetara joaten diren turistek: Mahé uharteko Morne Seyschellois Parke Nazionala, Santa Ana uharteko Parke Nazionala eta Praslin uharteko Mai harana, UNESCOk biosferaren erreserba izendatua. Azken horretan, Seychelleetako bitxikeria botanikoetako bat hazten da: itsas kokondoa (30
| ||El alejamiento del continente la permitido la evolución diferenciada de algunas variedades vegetales y animales , que hoy se conservan en reservas naturales muy frecuentadas por todo aquel que llega a Seychelles , como el PN Morne Seyschellois en Mahé, el PN de la Isla de Sta Ana, y la Reserva de la biosfera de la UNESCO del Valle de Mai en Praslin donde crece una de las rarezas botánicas de las Seychelles, el coco de mar, un arbol de más de 30 m de altura con semillas de 22 kilos en forma de pelvis femenina. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Nazioarteko estandarrak betetzen dituen ostatu-eskaintza hauetara mugatzen da: hiriburuko hotel batzuetara, Victoria ur-jauzietako hoteletara, Kariba aintzirakoetara eta ehiza larria egiteko finka partikularretako erreserbetara. |
La oferta de alojamiento con estándares de calidad internacionales se limitan a algunos hoteles de la capital, a las Cataratas Victoria y al Lago Kariba junto a reservas privadas en fincas particulares orientadas a la caza mayor. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Erakargarri bisitatuenak lorategi botanikoa, Lone Pine koala-erreserba eta Boardwalk merkataritzagunea dira. |
Los atractivos más visitados son el Jardín botánico, la reserva de koalas de Lone Pine y la zona comercial de Boardwalk. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Erreserbak egiteko sistemek bilakaera handia izan dute, eta denbora errealeko informazioarekin errazago eta azkarrago egiten da lan. |
Evolución en los sistemas de reservas, que hacen posible la información para el trabajo en tiempo real de manera fácil y ágil. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Bezero batek bidaia bat erosten duenean, edo ibilbide bateko hegaldiaren erreserba egiten duenean, une jakin batean zerbitzu zehatz batzuk jasoko dituen zina besterik ez du jasotzen (erosterakoan emandako ordainagiri baten truke). |
Cuando un cliente compra un viaje en una agencia, o hace una reserva de avión para un trayecto concreto, está comprando la promesa de que recibirá unos servicios específicos en un momento determinado a cambio del bono de transporte que recibe en el momento del pago. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
CRSen zerbitzuekin, bidaia-agentziek eskaintza zabala eta askotarikoa lortzen dute eta aukera dute erreserbak azkar kudeatzeko, komisioa kobratzeko eta jakiteko hotel eta garraio mota guztietako eskaintza eguneratuak dituztela. |
Con la utilización de los servicios de las CRS, las agencias de viajes consiguen una oferta variada y amplia, y la posibilidad de gestionar rápidamente las reservas, cobrar la comisión y además saber que tienen a su disposición datos actualizados de la oferta hotelera, de transporte aéreo, marítimo, de ferrocarril, etc. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Erreserba-zentralek ere hotelen, garraioen edo jatetxeen produktuen salmenta bideratzen eta errazten dute. Gainera, denbora errealean egiten dute lan; beraz, erreserba berehala egin daiteke toki librerik badago. |
Las centrales de reservas también lo son facilitando la labor de venta de los productos hoteleros, de transporte e incluso de los de restauración, y además con la ventaja de que se trabaja a tiempo real, con lo que la utilización de la reserva puede ser inmediata en caso de que haya disponibilidad. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Erreserbak prozesatzeko zentro neuralgikoa da, eta urteko egun guztietako 24 orduetan egoten da aktibatuta. |
Es el centro neurálgico del proceso de reservas y permanece activo 24 horas al día todos los días del año. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Hala ere, AEBetako aire-industria desarautu zenean zabaldu ziren benetan erreserba-sistemak. |
Pero es con la desregularización de la industria aérea de EEUU cuando se produce la expansión de los sistemas de reservas. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
1987tik aurrera, erreserbak egiteko sistema informatikoak mundu guztirako banaketa-sistema globalak bihurtu ziren. |
A partir de 1987, los sistemas informáticos de reservas se transformaron en sistemas de distribución para todo el mundo globales . |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserbak (milioiak) |
Reservas (millones) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserbak pausoz pauso egiten laguntzeko orrialdea. |
Página de ayuda para hacer una reserva paso a paso |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba bat OA airelinearen segmentuekin soilik egiten badugu, Amadeusen 1. kodearen ordez *OA* azalduko da; horrek esan nahi du airelinearen eserleku-inbentarioan erreserbatu ditugula eserlekuak, eta ez Amadeusen. |
Si haces una reserva solo con segmentos de la aerolínea OA, en lugar de aparecer el código 1ª de Amadeus, veras *OA* para indicar que se han reservado las plazas en el inventario de plazas de la aerolínea y no en Amadeus. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
KONTUZ SARBIDE ZUZENA DUEN AIRELINEA BATEAN AN ERABILITA ERRESERBA EGITEN BADUZU, SISTEMAK ERRESERBA EGITEN UTZIKO DIZU, BAINA BEZEROAK EZ DU ESERLEKU ERREALIK IZANGO ERRESERBATUTA. ZURE ERANTZUKIZUNA DA AIRELINEEK SARBIDE ZUZENA DUTELA JAKITEA ETA TRANSAKZIO EGOKIA ERABILTZEA. |
CUIDADO: SI RESERVAS EN UNA AEROLíNEA CON ACCESO DIRECTO, UTILIZANDO AN, EL SISTEMA TE PERMITE HACER LA RESERVA PERO EL CLIENTE SE ENCUENTRA SIN PLAZA REAL RESERVADA. ES TU RESPONSABILIDAD SABER QUE AEROLíNEAS TIENEN ACCESO DIRECTO Y UTILIZAR LA TRANSACCIÓN ADECUADA. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Sarbide honekin, eserleku bakoitzaren salmenta ziurtatzen da. Eserlekuen erreserba eskatzean, Amadeusek hegaldia egiaztatzen du airelineako inbentario-sisteman bertan. Estatusaren arabera, eserlekua konfirmatuko du, baztertu, itxaronzerrendan sartu... |
Este acceso asegura la venta de cada asiento. Al solicitar la reserva de plazas, Amadeus comprueba el vuelo en el propio sistema de inventario de la aerolínea. Según el estatus la plaza será confirmada, rechazada, puesta en lista de espera... |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
RMaren antzekoa da, baina PNRaz arduratzen den bulegoan soilik ikus daiteke. RCarekin sartutako testua erreserba egin den bulegoko pantailan soilik ikusiko da. RM transakzioaren ordez RC jartzen da. |
Es similar a RM con la diferencia de que solo se ve en la oficina responsable del PNR. El texto introducido con RC solo será visible en las pantallas de la oficina en la que se ha hecho la reserva. Cambiar la transacción RM por RC. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
ERRESERBA BATEKO ELEMENTUAK BALIOGABETZEA (HE XE) |
CANCELAR ELEMENTOS DE UNA RESERVA (HE XE) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
ERRESERBA BAT BERRESKURATZEA |
RECUPERAR UNA RESERVA |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Ez da erreserbaren berezko elementua, eta ez da beharrezkoa PNRa grabatzeko. Erreserba-zenbakia lortu ostean sar dezakegu. Erreserba egin nahi duen pertsonaren izena sartuko dugu. Une horretako saioan soilik agertzen da, eta historial edo historikoan grabatuko da (ETan bat badago), ez PNRan. |
No es un elemento propio de la reserva y no es obligatorio para grabar el PNR. Podríamos introducirlo después de obtener el localizador. Introducimos el nombre de la persona que hace la reserva. Solo aparece en la sesión actual, para grabarse en el historial ó histórico (hay uno en ET) en lugar de en el PNR. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Hona hemen erreserba-zenbakiarekin egindako erreserba: |
Esta seria la reserva con localizador: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Kasu horietan gure erreserba-sistema erabiliko dugu (telefonoa, faxa, helbide elektronikoa, erreserba-zentrala...) zerbitzua kudeatzeko; memorandum-segmentu bat erabil dezakegu aireko PNRan auto-erreserbaren erregistroa gelditu dadin, eta, halaber, bezeroari entregatu diogula ager dadin ibilbidean. |
En estos casos utilizaremos nuestro propio sistema de reservas (teléfono, fax, e-mail, central de reservas...) para gestionar el servicio y podemos utilizar un segmento de memorandum para que quede un registro de la reserva del coche en el PNR aéreo, y salga en el itinerario que le entregamos al cliente. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erabilgarritasun-pantaila batetik, erreserba egin zuen agentearen izena zehaztuta |
Desde una disponibilidad especificando nombre del agente que realizó la reserva |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
TTC transakzioak tarifaren gaineko informazio guztia ezabatzen du, eta hegaldien eta erreserbako bidaiariaren gaineko informazioa soilik uzten du. TTC tekleatzen dugun bakoitzean, maskara huts bat sortzen da lehen aipatutako datuekin. Maskara huts bat badugu, eta, nahi gabe, TTC tekleatzen badugu, tarifaren gaineko datu guztiak galduko ditugu. Arau orokor gisa, TTC behin bakarrik tekleatuko dugu, eta gero TQT, maskara ikusi edo kontsultatzeko. |
La transacción TTC, borra toda la información sobre la tarifa, dejando únicamente la de los vuelos y pasajero de la Reserva. Cada vez que tecleamos TTC se crea una máscara vacía con los datos antes mencionado. Si tenemos una máscara valida, y por error, tecleamos TTC perderemos todos los datos de la tarifa. Como NORMA general, teclear U |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
1.- Barne-tarifekin hasiko gara, moneta bakar bat (euroa) erabiltzen denez errazenak direlako. Eman dezagun erreserba hau saldu nahi dugula: |
1.- Comenzamos con tarifas domesticas por su sencillez ya que interviene una única moneda, el Euro. Supongamos que queremos vender la siguiente reserva: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
HS UILHR56701JUL-2/RT -A2T .Ez da asko erabiltzen, datu guztiak jakinda erreserba berbera egin ezean. |
HS UILHR56701JUL-2/RT -A2T .No es muy utilizada, salvo que hagas la misma reserva y conozcas todos los datos. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
SS1W1* B11 egingo dugu joanekoa W klasean eta itzulera B klasean erreserbatzeko, eta ezinbesteko eremuak beteko ditugu erreserba-zenbakia lortzeko. Hau izango da erreserba: |
SS1W1* B11 Ida en clase W y vuelta en clase B para reservar los vuelos y resto de campos obligatorios para obtener localizador. Esta sería la reserva: |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
FXX transakzioak erreserbako tarifa bilatzen du, FXPak bezala, eta aukera berdinak onartzen ditu. Aitzitik, ez du TSTa eratzen, hau da, tarifaren datuak ez ditu erreserban kargatzen. |
La transacción FXX busca la tarifa de la reserva igual que FXP y admite las mismas opciones. La diferencia es que no crea TST, es decir, no carga los datos de la tarifa en la reserva. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserba horretarako tarifa bat baino gehiago baldin badaude, FXP transakzioak erreserba horretan dauden tarifa guztien zerrenda erakutsiko digu (klase berean prezio ezberdinak daudenean, oro har, salmenta-baldintzak izaten dira desberdinak: batzuek besteek baino murrizketa gehiago izango dituzte). Hautatu eta kargatzeko, FXT transakzioa erabiliko dugu, eta kargatu nahi dugun tarifaren lerro-zenbakia jarriko dugu. Bida |
En el supuesto que exista más de una tarifa para esa reserva, FXP nos presentará un listado de todas tarifas que existan para esa clase de reserva (cuando hay tarifas en la misma clase y con distintos precios, generalmente, la diferencia está en las condiciones de venta: unas serán más restrictivas que otras). Para elegir y cargarla utilizamos la transacción FXT y el numero de línea de la tarif |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Eskuzko TSTa baliozkotzen du, erreserban aldaketak egin ostean |
Valida un TST manual, posteriormente a un cambio en la reserva |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserban bidaiari bat baino gehiago badaude eta bat edo bi bakarrik badira ohikoak, gogoan izan bidaiari horiek izendatu behar dituzula. Adibidean, ohiko bidaiaria íngela Martínez da. |
Si son varios pasajeros en la reserva y solo uno ó dos son pasajeros frecuentes, recuerda asignar a pasajeros. En el ejemplo, el pasajero frecuente es íngela Martínez. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Txartel hauek badute arazo bat; izan ere, eserlekurik ez denez erreserbatzen, ez da erreserba-zenbakirik sortzen, eta ezin dugu Amadeusen modu "arrunta" erabili honelako txartelak igortzeko. Hori konpontzeko (airelinean egindako erreserbak igortzean, haurtxoak hartzean ss sarrera luzea, edo abizen/izenean errorea ematen duenean bezala), igorpenerako aldi baterako modua dago (temporary ticket mode), edo TY modua; merkatuan dummy bat egitea deitzen zaio. Ikus ditzagun aireko zubiko txartel bat ateratzeko jarraitu beharreko urr |
El problema de este tipo de billetes, es que al no reservar plazas no se generará localizador y no podemos utilizar el modo "normal" de Amadeus para emitir este tipo de billetes. Para solventar este caso (como para emitir un billete que se ha hecho la reserva en la aerolínea, para adopciones de bebes -ss entrada larga- o error en el apellido/nombre) existe el Modo Temporal de Emisión (Temporary Ticket Mode) o modo TY. En el mercado" target="_blank">mercado se conoce como "hacer un dummy". Veamos los |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Gogoan izan oso garrantzitsua dela bidaiariei beti gogoraraztea ARGAZKIDUN IDENTIFIKAZIO-DOKUMENTU BAT ETA ERRESERBA EGITEKOAN ERREFERENTZIATZAT ERABILITAKO DOKUMENTUA ERAKUTSI BEHARKO DITUZTELA FAKTURATZEKO SALMAHAIAN. |
Recordar a los pasajeros que en el mostrador de facturación, DEBERíN PRESENTAR UN DOCUMENTO DE IDENTIDAD CON FOTOGRAFIA Y EL DOCUMENTO USADO COMO REFERENCIA AL HACER LA RESERVA. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Bilbo Madril 2 heldurentzat, goi-mailako turista-klasean, Iberiarekin, joan azaroaren 14an, eta itzuli azaroaren 15ean. Bi txartelak eta erreserba baliogabetzea. Protempo erabiliko dugu. |
Bilbao Madrid para 2 adultos en clase turista superior, con Iberia, ida el 14 de Noviembre y vuelta el 15 de Noviembre. Cancelar ambos billetes y la reserva. Utilizamos Protempo. |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Erreserbak amaitzen direnean, zelulak hil egiten dira, proteinak soldatu egiten dira, eta rigor mortis izeneko zurruntasun bereizgarria edukitzen dute giharrek. Une horretan, haragia oso gogor egoten da, eta, hortaz, heltzeko tarte bat utzi behar zaio. Tarte horretan, haragia bigundu egiten da, entzima-prozesuen bidez. |
Cuando acaban las reservas las células mueren y sus proteínas se sueldan dando al músculo una rigidez característica llamada rigor mortis.La carne en este momento es muy dura, por lo que hay que darle un tiempo de maduración, en el que se produce un ablandamiento por procesos enzimáticos. |
Materiala: Sukaldaritzako prozesuak |
Arreta bereziaz jokatu behar dugu prozesu osoan bezeroari informazioa emateko erreserbaren egoerari eta sor daitezkeen eta kontratatutako bidaiari nolabait eragin diezaioketen nobedade guztiei buruz. |
Hay que tener especial cuidado en mantener informado al cliente durante todo el proceso de la situación de su reserva, así como de todas las novedades que puedan surgir y que afecten de alguna manera al viaje contratado. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Agentziak hornitzailearekin duen negozio-bolumenaren arabera, langileentzako promozio-bidaiak, bidaiak bertan behera uzteagatiko zigorretatik salbuestea, zailtasun bereziko erreserbak baieztatzea eta egoera normaletan izango ez genituzkeen abantailak lor ditzakegu horrelako bileretan. |
Según el volumen de negocio que tenga la agencia con el proveedor, ésta podrá conseguir en este tipo de reuniones viajes promocionales para sus trabajadores, exención en las penalizaciones por cancelación, confirmación de reservas con especiales dificultades...y otra serie de ventajas que en circunstancias normales no serían posibles. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Serawek Borneo uharteko ipar-mendebaldeko eskualdea da, eta Malaysiaren mugetan sartzen da. Uharterako sarbidea Kuching hiriburuak ematen du, eta handik ateratzen dira ibilguari jarraitzen dioten uharte barnerako espedizioak. Espedizio horien helburua oihanak, txinpantze-erreserbak eta batik bat indigenen Iban eta Dayak (buru-moztaileak) komunitateak ezagutzea da. |
Serawak es la región noroeste de la Isla de Borneo, que también pertenece a Malasia, el punto de entrada es su capital Kuching, desde donde parten las expediciones siguiendo el curso de los ríos al interior de la isla, para conocer sus selvas, las reservas de chimpancés y especialmente las comunidades indígenas de los Iban y Dayak, estos últimos conocidos como lo |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Banjul hiriburu txikian ibiliz gero iragana ekarriko digu gogora lorategi eta etxe zurizko paisaia kolonial zoragarriaren bidez; Bijilo eta Abuko eremuetan basa-erreserbak daude abenturazaleentzat; Serekundan azoka bizia aurkituko dugu; eta Juffure hirian, Kunta Kinteren arbasoen hirian, sustraietara eta manglareez osatutako paisaia magiko batera itzuliko gara. |
Su pequeña capital, Banjul, ofrece la posibilidad de caminar evocando el pasado a través de un encantador paisaje colonial de jardines y casas blancas; Bijilo y Abuko conservan reservas salvajes para los más aventureros; Serekunda brinda un animado mercado, mientras que Juffure, la ciudad de los antepasados de Kunta Kinte, es la vuelta a las raíces y a un paisaje mágico de manglares. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Inguruko naziorik txikiena den arren, oso kontraste handiko bi eskualde ditu: hegokoa, prezipitazio gehiago dituena, turistikoki ustiatu gabeko natura-erreserbarekin; eta iparrekoa, Saharatik hurbil dagoenez, basamortu-eragineko eremua. |
Pese a ser una de las naciones más pequeñas del área, muestra dos regiones bien contrastadas; la meridional, de mayores precipitaciones, con reservas naturales aún poco explotadas turísticamente, y la septentrional, un espacio de influencia desértica por su vecindad con el Sahara. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Nazioarteko kalitate-estandarra betetzen duen ostatu-eskaintza ez da oso zabala: hiriburuko hainbat hotel, Victoria ur-jauziak eta Kariba aintzira. Eta horiekin batera, ehiza larrirako finka partikularretan egiten diren erreserba pribatuak. |
La oferta de alojamiento con estándares de calidad internacionales se limitan a algunos hoteles de la capital, a las Cataratas Victoria y al Lago Kariba, junto a reservas privadas en fincas particulares orientadas a la caza mayor. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Uharteen ezaugarri nagusia landaredia oparoa da eta Seychelleetara iristen direnek maiz bisitatzen dituzten natura-erreserbatan kontserbatzen da: Mahéko Morne Seyschellois parke nazionala; Santa Ana uharteko parke nazionala; eta Mai Bailaran (Praslinen) UNESCOk izendatutako Biosferaren Erreserba. Han, Seychelleetako bitxikeria botaniko bat hazten da: itsasoko kokoa, emakumearen pelbisaren formako 22 kiloko hazia duen 30 metrotik gorako
| Las islas se caracterizan por la riqueza de su vegetación, que se conserva en reservas naturales muy frecuentadas por todo aquel que llega a Seychelles, como el PN Morne Seyschellois en Mahhé, el PN de la Isla de Santa Ana, y la Reserva de la Biosfera de la UNESCO del Valle de Mai en Praslín, donde crece una de las rarezas botánicas de las Seychelles, el coco de mar, un árbol de más de 30 metros de altura con semillas de 22 kilos en
|
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Lehoiak, bufaloak, elefanteak, lehoinabarrak eta errinozeroak aske bizi dira herrialdeko bi erreserba garrantzitsuenetan behinik behin. |
Leones, búfalos, elefantes, leopardos y rinocerontes retozan libremente por lo menos en dos de las reservas más importantes del país. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Galtzeko zorian dauden animalien kopurua errinozero beltza, kasu berreskuratzen ari da apurka-apurka erreserbetan, eta Tsavo eta Nakuru parke nazionaletan ikus daitezke. |
La población de animales en peligro de extinción, como el rinoceronte negro, está recuperándose poco a poco en las reservas y éstos se pueden divisar en los parques nacionales de Tsavo y Nakuru. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Basa-animalia ugari dago han, eta Serengeti Parke Nazionalaren zati handi bat hartzen du. Erreserbaren 320 km2etan hainbat esperientzia ahaztezin bizi izango ditu bisitariak, hala nola sabana zabalaren zati bat zeharkatzea edo urtero izaten den ñuen uxaldia saihestea. |
Con gran abundancia de animales salvajes, e incluyendo gran parte del Parque Nacional del Serengeti, esta reserva de 320 km² ofrece a sus visitantes inolvidables experiencias, como atravesar parte de sus vastas sabanas o esquivar la estampida anual de los ñus. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Pinar del Río probintzian balio naturalak nabarmentzen dira: Biosferaren bi erreserba, ekoturismorako senda-sarea (Acuáticos), eta Cavernas del Indio eta Santo Tomás zeharkatzen dituena, nazioarteko urpekaritzarako zentroak María la Gorda eta Corazón de San Carlos kasu. |
Los más destacados en la provincia de Pinar del Río son los valores naturales, que cuenta con dos Reservas de la Biosfera; una red de senderos ecoturísticos como el de los Acuáticos, y el que atraviesa las Cavernas del Indio y Santo Tomás; centros internacionales de submarinismo en María la Gorda y Corazón de San Carlos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Panamako istmoaren erdialdeko natura-erreserbak aipagarriak dira; baso heze tropikala dute ekosistema adierazgarriena eta ekoturismoak sarri erabilitakoa, Chagres Parke Nazionala edo Barro Colorado uhartea, kasu. |
Destacan las reservas naturales del centro del istmo panameño que tienen en los bosques húmedos tropicales el ecosistema más representativo y frecuentado por el ecoturismo, como el PN Chagres o la Isla de Barro Colorado. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Cancún, Yucatán penintsularen ekialdeko muturrean dago, han bizi izan zen maien zibilizazioa, eta, azkeneko mende-laurdenean, Europako merkatuan arrakastarik handiena izan duten eremu turistikoak eraiki dira. Arrakasta horren arrazoia baliabide historiko, artistiko eta naturalen konbinazioa izan da. Guztien buru kostalde ederra, uharriak, Sian Kaango biosferaren erreserba eta cenote izenekoak (lur azpiko ur-biltegiak). |
Cancún se sitúa en el extremo oriental de la Península de Yucatán, donde habitó la civilización maya, se han levantado en el último cuarto de siglo los complejos turísticos que más aceptación han tenido entre el mercado europeo, debido a la combinación de los recursos histórico-artísticos y naturales, encabezados por el bello litoral, los arrecifes, la Reserva de la Biosfera de Sian Ka"an y los cenotes (depósitos de aguas subterráneas). |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Bisitari gutxiago hartzen dituzten edertasun naturaletako batzuk dira honako hauek: Katmai Parke Nazionala, Aleutiar Uharteen eta Kodiak Uhartearen aurrean dago eta bolkanikoa da; han, hartzen erreserba garrantzitsua bizi da. |
Otras bellezas naturales menos frecuentadas son el PN Katmai, de tipo volcánico frente a las Islas Aleutianas y la Isla Kodiak, que contiene una importante reservas de osos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Eskaintza turistiko ugaria dauka eta txango asko egin daitezke: Hanauma Badiako natura-erreserba, Diamond Head sumendia, Polinesiako Kultura Zentroa, Waikikiko hiriko hondartza eta Pearl Harbor, Amerikako itsasontzi-basea eta 2. Mundu Gerran japoniarren hegazkinek bonbardatu zutena, jakina denez. |
Posee una oferta turística variada, con múltiples excursiones como la reserva natural de la Bahía de Hanauma, el Volcán Diamond Head, el Centro de Cultura de Polinesia, la playa urbana de Waikiki y la base naval americana de Pearl Harbor, bombardeada por la aviación japonesa en la 2ª Guerra Mundial, como es mundialmente conocido. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Sierra Nevadako mendikatearen iparraldean eta Mendi Harritsuen ekialdean artean espazio natural handiak daude: indiarren erreserbak eta herrixkak, eta, ezerezaren erdian, artifizialki turismorako sortu diren hiriak, Las Vegas, esaterako. |
Grandes espacios naturales se abren entre la cordillera costera de Sierra Nevada al oeste y las Montañas Rocosas al este, reservas y poblados indios y algunas ciudades en el medio de la nada que han surgido artificialmente para el turismo, como Las Vegas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Srebarna Lakuko natura-erreserba. Silistra hiritik 16 km-ra dago mendebaldera dago eta Gizateriaren Ondarea da basoko fauna eta bizitza bakarrak dituelako, Dalmaziako pelikano bitxia eta ubarroia barne. |
la Reserva Natural del Lago Srebarna, a 16km al oeste de la ciudad de Silistra, es Patrimonio de la Humanidad por su fauna y vida salvaje únicas, incluyendo el raro pelícano dálmata y el cormorán. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Sveshtariko Traziar Hilobia, Razgrad herritik hurbil dagoen erreserba arkeologikoan dago; orain dela 2.300 urte eraiki zen, eta apaingarri eta eskultura ederrak ditu. |
la Tumba Tracia de Sveshtari, situada en la reserva arqueológica cercana al pueblo de Razgrad, fue construida hace 2300 años y conserva bellos ornamentos y esculturas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Eta natura-erreserbatzat hartu den antzinako baso batek inguratzen du. |
Y está rodeado de un antiguo bosque que ha sido considerado como Reserva Natural. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Northland hotz leuneko iparra dela esaten da; izan ere, tenperatura epelak ditu urte osoan (klima subtropikala). Northlanden, museoak ugariak dira, hala nola Otamatea Kauri & Pioneer museoa. Hondar zuriko hondartza zoragarriak eta urpekaritza egiteko lekuak ere baditu; besteak beste, Poor Knights uharteen erreserba urpekaritzan aritzeko munduko hamar leku onenetariko bat zela esaten zuen Jacques Cousteauk. Hiri historikoak ere bad |
A menudo conocida como el norte menos frío debido a las suaves temperaturas (clima subtropical) de las que goza durante todo el año, Northland disfruta de un interesante número de museos, como el Museo Otamatea Kauri & Pioneer; de preciosas playas de arena blanca; de lugares para practicar el submarinismo, como la Reserva de las islas Poor Knights, considerada por Jacques Cousteau como uno de los diez mejores lugares del mundo para realizar este deporte; de ciudades históricas ( Pahia y Waitangi ); de zonas indicadas para la p |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Uharteak natura-erreserbak dira ia oso-osorik, eta hiriko zaratatik ihes egiteko paregabeko aukera eskaintzen dute. |
Las islas son reservas naturales casi en su totalidad, sumamente atractivas para escapar de la ciudad. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Izan ere, hiru parke nazional, eskualdeko parke bat eta hamaikatxo eremu babestu eta natura-erreserba ditu. |
Tres parques nacionales, un parque regional y decenas de áreas y reservas naturales protegidas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
eta erreserbak garaiz egitea komeni da, eskaera asko egoten baita. |
Es aconsejable hacer las reservas con suficiente antelación, ya que la demanda es muy fuerte. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gehienek jatorrizko herrian erreserbak eginda abiatzen dira, eta erabiliko dituzten instalazioei buruzko informazioa dute. |
Casi todos vienen con las reservas hechas desde sus países de origen y tienen información de las características de las instalaciones que van a utilizar. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Informazio-teknologiak eta erreserbak (Turinter, Turcentral, SIT), kudeaketa eta posta elektronikoa (Editravel, Edihotel). |
Tecnologías de la información y reservas (Turinter, Turcentral, SIT), gestión y correo electrónico (Editravel, Edihotel). |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Orain arte, Internet erabiltzen duten kanadarren % 60k bidaia eta egonaldietarako informazioa bilatu dute, eta bostetik batek erreserbak egin ditu metodo horrekin. |
Hasta el momento, casi el 60% de los canadienses que utilizan Internet, han buscado información para sus viajes y estancias, siendo uno de cada cinco el que ha efectuado reservas por este método. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Hotelekin, beren produktuen komertzializazioa kontratatzen dute, urteko kuota finko baten truke, egindako erreserben gaineko komisio baten truke edo bien konbinazio batekin. |
Contratan con hoteles la comercialización de sus productos bien a cambio de una cuota fija anual, por una comisión sobre reservas realizadas, o bien por una combinación de ambas cosas. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Labur esanda, garraio, ostatu eta bestelako turismo-enpresa askoren informazio eguneratua edukitzeak eta erreserbak azkar egiteko aukerak bideratzen dute mota guztietako erreserbak egin ahal izatea eta desplazamendua eta ostatua azkar antolatzea. |
Se podría resumir diciendo que la gran información actualizada de muchísimas empresas de transporte, alojamiento, etc., con la posibilidad de realizar reservas con gran rapidez dan la posibilidad de combinar reservas de distinto tipo, lo que permite organizar con gran rapidez un plan de desplazamiento y alojamiento. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Erreserbez gain, bere bazkideentzako marketin-lanak egiten dituztenak. |
Las que además de reservas realizan para sus socios labores de marketing. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Demagun hiru izarreko hotela dela, eta ia betea egoten dela gehienetan; baina, azkenaldian, askoz erreserba gutxiago egiten dira, eta nekez betetzen da hotela. |
Imaginemos que este hotel es de tres estrellas y ha venido teniendo una ocupación bastante alta, pero que de un tiempo a esta parte las reservas han disminuido de manera considerable y que la ocupación está empezando a descender llamativamente. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Interneten, ugaritu egin dira web orri interaktiboak, eta edozeinek egin ditzake erreserbak eta erosketak etxeko ordenagailutik: garraiobideetako txartelak, ostatua toki eta data jakinetan edo jolas-parkeetako sarrerak. |
Proliferación de web interactivas en Internet, como forma de realizar uno mismo desde su ordenador personal reservas y compras tanto de billetes en compañías de transportes, como de alojamientos para lugares y fechas determinadas o entradas en parques de atracciones. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |