Sydney metropoliak, Sydney Tower (Hego Hemisferioko eraikinik altuena) nagusi duten etxe orratzen profil futurista du, eta hainbat auzotan, hala nola Chinatownen, bertako herritarren tradizioak eta kultura dira nagusi. Badiaren inguruan daude, ordea, erakargarri turistiko nagusiak, hala nola Opera Jauregia herrialdearen ikonoetako bat, badia ixten duen burdinazko zubia formagatik esekitokia |
La metrópoli de Sydney con su perfil futurista de rascacielos dominados por la Sydney Tower (edificio más elevado del hemisferio sur), concentra multitud de barrios como Chinatown que conservan las tradiciones y cultura de los ciudadanos que lo habitan , sin embargo el entorno de la Bahía concentra las mayores atracciones turísticas como el Palacio de la Ópera , que es uno de los iconos de la nación, el
|
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Uren kalitatea, Flic eta Montchoisyko hondartzak eta hotelen dotoretasuna alde batera utzita, turismo-baliabide nagusiak hauek dira: Trou-aux-Cerfs sumendia, museo-etxetzarrak, Curepipeko espezia eta fruta-arbola sailak, Port Louiseko merkatua eta Pamplemousses lorategia eta mundu guztiko urpekariak erakartzen dituzten itsas hondoak. |
Al margen de la calidad de sus aguas y playas como las de Flic y Montchoisy , y lo refinado de sus hoteles, los mayores recursos turísticos son el Volcán Trou-aux-Cerfs , las mansiones museo, las plantaciones de especias y frutales de Curepipe, el mercado y el Jardín de Pamplemousses en Port Louis , y los fondos marinos meta de aficionados al submar |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Bi gune nagusi daude. Batetik, Kampala hiriburua, bere Museo Nazionalarekin eta lau tenplu nagusiekin (meskita, katedral katolikoa, katedral anglikanoa eta sijh tenplua), eta, bestetik, Entebbe; horietatik abiatzen dira Ugandako natura-helmugetarako espedizioak. Oraindik ez dute eskari handia turismo konbentzionalaren aldetik; baina nagusiak hauek dira: |
Kampala , la capital, con el Museo Nacional y los cuatro templos mayores (mezquita, catedral católica, catedral anglicana y templo sijh), es junto a Entebbe, los polos desde donde parten las expediciones a los destinos naturales de Uganda, todavía poco demandados por el turismo convencional , los ejemplos más representativos son: |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Mediterraneoko kostaldean, Alexandria izan da destino ospetsuenetakoa. Aldi batez, turismoak atzerakada izan ondoren, urpean pieza artistikoak aurkitu izanari esker, pixkanaka antzinako kultura-loria berreskuratu du, eta proiektu berriak garatu ditu, hala nola Alexandriako Liburutegi modernoa eta Museo Grekoerromatarra. |
La costa mediterránea ha tenido en Alejandría uno de los destinos egipcios más reconocidos, tras un periodo de decadencia, el hallazgo de piezas artísticas bajo sus aguas ha permitido la progresiva recuperación de su pasado esplendor cultural , con nuevos proyectos como la moderna biblioteca de Alejandría y el Museo Greco- romano. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Zirkuituek batez beste astebete irauten dute, eta bi eremu hartzen dituzte. Batetik, Kairon egonaldia, Tutankamonen hilobiko altxorra gordetzen duen Egiptoko Museora bisita, auzo koptoa, meskitak, Gize-ko piramideak eta Menfis, Sakkara eta Dahshur-eko gune arkeologikoak. |
La duración media de los circuitos es de una semana y reúnen dos zonas, por un lado una estancia en El Cairo, incluyendo las visitas al Museo Egipcio con el ajuar funerario de Tutankamón, la Ciudadela, Barrio copto, mezquitas, pirámides de Giza y complejos arqueológicos de Menfis, Sakkara y Dahshur. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Itsas mailatik 3.600 metrora dagoen La Paz hiriburua da jarduera turistikoaren ardatza; 1548an espainiarrek okupatu zuten arren, ez du garai hartako erakusgarri nabarmenik museoetatik kanpo. |
La Paz, a 3600 metros sobre el nivel del mar, es el eje de la actividad turística, aunque pese a la ocupación española en 1548 no retiene muestras destacadas de este periodo , fuera de sus museos. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Chiclayoko Túcumeko Piramideen Haranean eta Bruning museoan inken aurreko motxika, tximu eta txabin zibilizazioen bilduma onenak daude. |
Chiclayo tiene en el Valle de las Pirámides de Túcume y en el Museo Bruning las mejores colecciones de las civilizaciones pre- incas, Mochica, Chimú y Chavín. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Santa Fé de Bogotá, Cartagenarekin batera, Kolonbiarako sarbide nagusia da; haren erakargarri nagusiak Candelaria hirigune historikoa eta Konkistaren aurreko 36.000 pieza gordetzen dituen Urrearen Museoa dira. Horien osagarri dira bi txango hauek: El Dorado-ren (urrezko zoladura zuen hiriaren) legenda sortu zen Laguna de Guatavitara eta gatz-meatze batean hondeatutako katedrala duen Zipaquirára. |
Sante Fé de Bogotá, es junto a Cartagena la puerta de entrada a Colombia, tiene en el casco histórico de La Candelaria , y en el Museo del Oro, con más de 36000 piezas anteriores a la Conquista sus mayores atractivos complementados con las excursiones a la Laguna de Guatavita , donde se originó la leyenda de El Dorado , (la ciudad donde el pavimento era de éste metal) , y a Zipaquirá con su
| Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Antropologia Museoak Mexikoko antzinako kulturak zein kultura garaikideak ezagutzeko aukera eskaintzen du. |
El Museo de Antropología, permite un repaso de las culturas antiguas y contemporáneas de México. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
estatuko hiriburu San Juan de Puerto Ricok hauek eskaintzen ditu harresiaren eta El Fuerte gotorlekuko eta San Felipe del Morro gazteluko defentsaguneen (Gizateriaren Ondare) barruan: hainbat eraikin kolonial, eremu komertzialak eta hainbat museo, hala nola bisitari asko izaten dituen indio tainoen museoa. |
San Juan, capital del estado, guarda en el interior de su muralla y del conjunto defensivo de El Fuerte y del Castillo de San Felipe del Morro , Patrimonio de la Humanidad, un conjunto de edificaciones coloniales, espacios comerciales y museísticos como el Museo Indio Taíno muy frecuentados por los visitantes.. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Ozeano Bareko kostaldean, Los Mochis-etik abiatzen da Mexikora doan turismoak gehien erabiltzen duen tren-ibilbide bat; Urique ibaiak egindako Barranca del Cobre arroila sakoneko behatokietarantz sartzen da, eta, ondoren, tarahumaren lurraldetik igarotzen da Chihuahuako lautadetara iritsi arte. Hiri horretan, hainbat monumentu historiko daude, hala nola Iraultzaren Museoa eta Pancho Villaren etxea. |
Ya en la costa continental del Pacífico Los Mochis es el punto de partida de una de las rutas ferroviarias más demandadas por el turismo en México, adentrándose hacia los miradores de la Barranca del Cobre , profundo cañón cortado por el Río Urique , continuando por el territorio tarahumara y la Cordillera de Sierra Madre hasta los llanos de Chihuahua , ciudad con notables monumentos históricos como el
| Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Arecibon munduko behatoki astronomiko handiena eta Zientziaren eta Espazioaren Museoa (Museo de la Ciencia y el Espacio) daude. |
Arecibo tiene el mayor observatorio astronómico del mundo y un Museo de la Ciencia y del Espacio. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo nagusiak Museo Nazionala eta Kolonaurreko Urrearen Museoa dira. |
La oferta museística tiene en el museo Nacional y en el del Oro Precolombino los máximos exponentes. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Panama Zaharra, espainiarrek sortu eta Morgan piratak har ez zezan beraiek suntsitutako hiriaren aurriak dituena; ohiko lauki-sare trazadura duen Panama koloniala, Katedrala, Kanalaren Museoa eta Palacio de las Garzas jauregia dituena; eta, azkenik, Panama modernoa, etxe orratzak eta luxuzko hotelak dituena Punta Paitillan, biltzar- eta kongresu-turismo garrantzitsua erakartzen duena. |
Panamá Vieja , con las ruinas de la ciudad fundada por los españoles y destruida por las propias tropas españolas para evitar que cayera en manos del pirata Morgan; Panamá colonial con la Catedral, el Museo del Canal y el Palacio de las Garzas con el típico trazado urbano en cuadrículas; y el Panamá moderno con los rascacielos y hoteles de lujo de Punta Paitilla con un importante uso del turismo de convenciones y congresos. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Bisitariarentzat destino nagusietakoa Trinidad museo-hiria da, hori ere UNESCOren aintzatespen artistiko handienaren jabe. Hiri-trazadura sarekara du, eta XVIII. mendeko luxuzko etxeak, burdinsare eder eta teilazko estalkidunak, museoak, Plaza nagusia eta Trinitate eliza. Oraindik nazioarteko turista gutxi joaten dira hara. |
Uno de los principales destinos para el visitante es la ciudad museo de Trinidad, distinguida también con la más alta consideración artística de la UNESCO, el trazado urbano reticular, con mansiones dieciochescas con cuidada rejería y cubiertas de teja, sus museos, la Plaza Mayor y la Iglesia de la Trinidad, son todavía poco frecuentados por el turista internacional. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
XX. mendean, Ameriketako Aintzira Handien hegoaldeko ertzak garapen industrial handia izan du, eta hiriak asko hazi dira; horren ondorioz, hauetan oinarritutako turismo-eskaintza egiten dute: museoak, merkataritza-guneak, etxe orratzak eta jolas-parkeak. Horrez gain, berriki, industria-turismoa delakoan aitzindari izan dira hango industriak: hiri handien euskarri ekonom |
||El potente desarrollo industrial durante el siglo XX ,de la ribera sur de los grandes lagos americanos ha desembocado en el crecimiento de sus ciudades con una oferta turística centrada en sus museos, comercios, rascacielos, centros de atracciones y más recientemente en sus propias industrias que han sido pioneras en el llamado "turismo industrial" , donde viejos talleres y
| Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Leku azpimarragarrienak Kiongbok eta Changdok jauregiak eta museo nazionala eta folklorikoa dira. |
Los lugares más relevantes son los palacios de Kiongbok y Changdok, y los museos Nacional y Folclórico. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Eduardo Printzearen uhartean zein probintzia mugakideetan, arrantzale-herrixkak dira garapen turistikorako aukeretako bat, baina Kanadako ekialdeko mugarik urrunenetako batean dagoen Patataren Museoa da baliabiderik ezagunena. |
La Isla Príncipe Eduardo ,al igual que las provincias limítrofes tiene en los diminutos pueblos pesqueros una de sus oportunidades de desarrollo en el campo turístico, pero es el Museo de la Patata, en uno de los más lejanos puestos fronterizos del este de Canadá , el recurso más conocido . |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Hiriaren ekialdean, Badlands-etan, higadurak agerian utzi du munduko dinosauro-aztarnategi handienetako bat; fosilak Royal Tyrrell museoan daude erakusgai. |
Al este de la ciudad , en las Badlands, la erosión ha dejado al descubierto uno de los mas importantes yacimientos de fósiles de dinosaurios del mundo ,que se muestran en el Museo Royal Tyrrell |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Wildo Rogers Memorial Center-eko eskaintzarekin batera, Dealey Plaza (hilketa gertatu zen tokia) eta magnizidioaren museoa ere derrigor bisitatu beharreko bi toki dira. |
Junto a la oferta museística del Wild Roger"s Memorial Center, la Plaza Dealey (lugar del asesinato), y el museo del magnicidio son hoy dos visitas obligadas |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Bost hiri-barruti ditu: Bronx, Queens, Staten Island, Brooklyn eta Manhattan. Manhattanen biltzen dira baliabide turistiko gehienak; uharte luzanga hori munduan presio demografiko eta urbanistiko handiena duen gunea da; hala ere, Central Park hiriaren birika berdea da; Natura Historiako Museoa, Metropolitan eta Guggenheim museoak; eta izen handiko hotelak daude inguruan, hala nola Plaza. |
De los cinco distritos urbanos :Bronx, Queens, Staten Island , Brooklyn y Manhattan , es este último el que presenta la principal concentración de recursos turísticos , esta isla alargada tiene la mayor presión demográfica y urbanística del planeta, pese a ello Central Park representa el corazón verde de la "city" ,museos como el de Historia Natural, el Metropolitan y el Guggenheim ; y hoteles de gran renombre como el Plaza se levantan en
| Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Gobernu-eraikinez gain, museoak dira erakargarri turistiko nagusiak. |
Los museos son junto a los edificios gubernamentales los grandes atractivos turísticos. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Hegoalderantz, Danang gunea dago, eta Cham eskultura-museorik onena dago han. |
Desplazándonos hacia el sector meridional, encontramos el núcleo de Danang con el mejor museo de escultura Cham. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Paseo luzean zehar, bilduma interesgarriak dituzten museo hauek daude: Espazioaren museoa, Smithsonian Galeria eta Etxe Zuria bere obeliskoarekin. |
A los lados del largo paseo los museos del Espacio, Ciencias Naturales, Artes , Galería Smithsonian y la Casa Blanca con el Obelisco reúnen importantes colecciones. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Automobilei buruzko munduko museorik onena du, industria-sektore horrek Detroiten izan duen garrantziaren lekuko. Natura ere balio garrantzitsua da, adibidez: Royale uharteko Parke Nazionala eta Mackinac uharteko erreserba. |
Con el mejor museo del mundo sobre el automóvil, reflejo del peso que ha tenido este sector industrial en Detroit, también la naturaleza es un valor de consideración con ejemplos en el PN de Isla Royale y en la reserva de Isla Mackinac. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Dallas hiriburuaren historiako gertakari handienetako bat Kennedy presidentearen hilketa izan zen; Dealey plaza (hilketaren tokia) eta magnizidioaren museoa ezinbesteko bisitak dira, Wild Roger"s Memorial Center-eko museo-eskaintzarekin batera. |
Dallas, la capital ,tuvo en el asesinato del presidente Kennedy uno de los grandes acontecimientos de su historia, la Plaza Dealey (lugar del asesinato), y el museo del magnicidio son hoy dos visitas obligadas junto a la oferta museística del Wild Roger?s Memorial Center. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Esplotazio horiek museo eta hotel bihurtu izanak eta eragin frantziarreko eta afrikarreko kultura eta musika fusionatu izanak bidaiarien interesa pizten dute. Halaber, jazz-bandek girotutako baporeetan bidaiatzeko aukera dago, baita New Orleans-eko balio monumentalez zein auzo frantsesaren xarmaz gozatzeko ere. |
La transformación de estas explotaciones en museos y hoteles junto a la fusión cultural y musical de influencia francesa y africana consiguen captar el interés del viajero que no prescinde de un crucero turístico en barco de vapor amenizado por bandas de jazz y los valores monumentales y el encanto del barrio francés en Nueva Orleans . |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Eskaintza hori beste erakargarri batzuekin osatzen da: Natura Historiako Museoa, Sheed Aquariuma eta Oceanariuma eta Adler Planetariuma. |
Esta oferta , se complementa con grandes atracciones como el Museo de Historia Natural, Sheed Aquarium y Oceanarium y el Adler Planetarium . |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Museoen eta monumentuen kasuan, kontuan hartu behar da taldeentzako prezio bereziak izaten dituztela, eta sarrerak aurretiaz hartzeko aukera dagoela, ilarak saihesteko. |
En el caso de museos y monumentos hay que tener en cuenta que existen precios especiales para grupos y la posibilidad de adquirir entradas con antelación para evitar colas. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
6.- IKUSKIZUNETARAKO, MUSEOETARAKO, MONUMENTUETARAKO... SARRERAK ERRESERBATZEA ETA SALTZEA. |
6.- RESERVA Y VENTA DE ENTRADAS A ESPECTíCULOS, MUSEOS, MONUMENTOS. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Balio historiko artistikoa duen eraikina, museoa, agiritegia... izan daiteke edo, batzuetan, bakartuta dagoen edo bisitak murriztuta dituen monumentu bat, bereziki azaldu behar dena, edota bisita a bakoitzerako zabaltzen dena. |
Puede ser un edificio con valor histórico artístico, un museo, un archivo, o a veces, un monumento aislado o restringido que requiere ser específicamente explicado, e incluso, abierto en cada caso. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Interes kulturala duten goi-tituludunak izaten dira, eta libre dituzten tarteetan erakusketetara, museoetara, kontzertuetara... joatea atsegin dute. |
Suelen ser titulados superiores con inquietudes culturales y con interés por exposiciones, museos, conciertos...para sus ratos libres. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
||Ekialdean, hainbat uharte txikiren gainean dago Venezia, Kanal Handiak zeharkatzen duena; jauregi ederrak daude, hala nola Ca Pesaro eta Ca D"Oro; Grittik barrokoko, gotikoko eta beste aldi batzuetako bitxi handiak ditu, hala nola Duomo bizantziarra, Salute eliza, Academia museoa, Guggenheim arte garaikideko galeria, Arsenal, Aduana... San Marko plaza inguratzen duten Dux-en jauregia eta prokuradore-etxeen galeria arkupeduna, luxuzko negozio eta kafetegiak, hala nola munduko kafetegi zaharr |
En la zona oriental , Venecia, la ciudad museo asentada sobre islas y serpentada por el Gran Canal donde se asoman bellos palacios como Ca Pésaro, Ca D?Oro, Gritti encierra grandes joyas del barroco, gótico y otros periodos como su Duomo bizantino, la Iglesia de la Salute, el Museo de la Academia, la Galería de Arte contemporáneo Guggenheim ,el Arsenal ,la Aduana..., en la Plaza de San Marcos rodeada por el |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Era berean, munduko erromesaldi-zentro handienetakoa da, hiri-perimetroan baitago Vatikano Hiriko Estatua. Horren ondare kultural preziatuaren baitan daude Done Petri plaza eta Basilika eta Kapera Sixtinoa eta garai guztietako artearen maisu-lanak gordetzen dituzten Vatikanoko Museoak. |
Es también uno de los grandes centros de peregrinación mundiales por reunir en su perímetro urbano el Estado del Vaticano, con preciado patrimonio cultural representado por la Basílica y Plaza de San Pedro , y por los Museos vaticanos que atesoran joyas artísticas como la Capilla Sixtina y obras maestras del arte de todos los tiempos. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Botaren oinak kostalde ederra du Squillace Golkoan eta Calabrian, baina ia ez da turista atzerritarrik joaten; iparralderago kontzentratzen dira, Campania eskualdean. Campaniako kultura-zentroa Napoli da: Karlos III.aren erregealdian planifikatutako hirigune garrantzitsua du eta monumentu handienak Museo Arkeologikoa, San Jenaroren tenplua eta Ovoko gotorlekua dira. Napoliko badian, Vesuvioren oinean, Ponpeia eta Herkulano hiri |
El "píe de la bota", con un bello litoral en el Golfo de Esquilache, y en la costa calabresa, apenas es visitado por el turismo extranjero, que se concentra algo más al norte en la región de Campania, con la ciudad de Nápoles como centro cultural con un destacado casco urbano planificado en el reinado de Carlos III, su Museo arquelógico, el templo de San Genaro, y la fortaleza del Ovo so |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Marmolezko estadio olinpiko zaharra, katedral ortodoxoa, museo arkeologikoa, eta euzon izeneko guardiek zaindutako soldadu ezezagunaren hilobia derrigorrezkoak dira hiriburuko ibilbide turistiko guztietan. |
El antiguo estadio olímpico de mármol, la catedral ortodoxa , el museo arqueológico , y la tumba al soldado desconocido custodiado por los guardias denominados euzones forman parte de toda ruta turística por la capital griega. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Egeo itsasoa eta Itsaso Jonikoa lotzen dituen Korintoko kanalak bitan banatuta, hegoaldean Peloponeso eskualdea dago: Korinto, Mizenas, antzoki ederra duen Epidauro, Esparta eta Zeusen tenplua eta Joko Olinpikoen museoa dauden Olinpia. Guztiak sartzen dira ibilbide klasikoan. |
Dividida en dos por el Canal de Corinto que une el Mar Egeo con el Mar Jónico, queda al sur el territorio denominado Peloponeso con las ciudades de Corinto, Micenas, Epidauro con un excelente teatro, Esparta , y Olimpia con el Templo de Zéus y el museo de los Juegos Olímpicos, todas ellas forman parte del circuito turístico llamado "tour clásico". |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Nicosiako funtsezko beste monumentu batzuk dira Zipreko Museoa, antigoaleko gauzen bilduma aberatsa gordetzen duena, Famagustako Atea, Agios Ioannis katedrala, inguruan Tamassoseko errege-hilobiak dituena, Idalion gunea eta Turkiak okupatutako lurraldea uhartearen hegoaldetik bereizten duen Lerro Berdea. |
El Museo de Chipre con una rica colección de antigüedades la Puerta de Famagusta, la catedral de Agios Ioannis, son otros espacio monumentales de Nicosia, en sus proximidades se conservan las tumbas reales de Tamassos, el complejo de Idalion, y la Línea Verde que separa la zona ocupada por Turquía del sur de la isla. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Erdi Aroko Museoa, Museo Arkeologikoa eta Kurion eta Amathus antzinako hirien hondakinak hondartza bikainen osagarri dira. |
El Museo medieval, el arqueológico y las ruinas de las antigüas ciudades de Kourion y Amathous son otros recursos turísticos complementarios de sus excelentes playas. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Mitologia greziarrarekin eta hasierako kristautasunarekin izan zuen loturaren ondorioz, erakin ederrak egin ziren; guztien multzoa Gizateriaren Ondare izendatu zuten. Odeonek, Museo Bizantziarrak, haitzuloek eta mosaikoek, hondartzek eta arrantza-portuko gau-giroak aisialdirako toki perfektu bilakatzen dute. |
Su vinculación con la mitología griega y el cristianismo primitivo, determinaron la construcción de bellos monumentos que han desembocado en la consideración del conjunto como Patrimonio de la Humanidad, el Odeón, el Museo bizantino, sus cuevas y mosaicos ,son el marco perfecto para el ocio en sus playas y el ambiente nocturno del puerto pesquero. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Hiriaren fisionomia asko aldatu zen Ceaucescuren diktaduran egindako lanekin. Hala ere, geroago hasitako zaharberritze-lanei esker,Curtea Veche edo auzo zaharreko hainbat txoko erakargarri aurki daitezke, adibidez, Stavropoleoseko tenplu ortodoxoa eta Museo Nazionala. Herastrau parkean, herrixken museoak herrialde guztiko herri-arkitekturaren adibideak erakusten ditu. |
Su fisionomía se vio muy alterada por las grandes obras de la dictadura de Ceacescu, sin embargo el proceso de restauración emprendido con posterioridad , permite descubrir atractivos rincones del Curtea Veche o barrio antiguo con el templo ortodoxo de Stavropoleos y el Museo Nacional En el parque de Herastrau , el museo de las aldeas exhibe muestras de la arquitectura popular de toda la nación. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Karpato mendietako gune turistiko nagusia Brasov herri harresitua da: katedrala, tapiz-museoa eta Sfatului plaza ditu nabarmentzekoak. Horren osagarri da Sinaia herria, monasterio zaindu bat eta Peleseko jauregi errenazentista dituena. |
La cordillera de los Cárpatos tiene en el núcleo amurallado de Brasov con su catedral, museo de tapices y la Plaza Sfatului uno de los centros turísticos más reconocidos , complementado con la población de Sinaia que guarda un cuidado monasterio y el palacio renacentista de Peles. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Judutarren museoa, Galeria Nazionala eta antzeko museoak eta, bereziki, kontzertuak, Budapesteko bizitza kultural aberatsaren froga dira. |
Los museos como el Judío y la Galería Nacional, y especialmente los conciertos son prueba de la intensa efervescencia cultural que se respira en Budapest. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Hirigune zaharrean daude San Joan katedrala, Museo Historikoa eta hainbat jauregi: Errege Jauregia, egun ministro-kontseiluaren egoitza den Radziwill jauregia, Poloniako azken erregearen bizileku izandako uharteko jauregia eta Belvedere jauregia, estatuburuaren etxea. |
En el interior del casco antiguo se halla la Catedral de San Juan y el Museo Histórico además de bellas estructuras palaciegas como los del Castillo Real, el de Radziwill, sede actual del consejo de ministros, el palacio de la isla, habitado por el último monarca polaco , y el Palacio del Belvedere , residencial del Jefe del Estado. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Piskariovo oroitzapenezko hilerrian milioi-erditik gora hilobi daude, naziek herria 900 egunez blokeatu izanaren ondorioz. Hirian bada historiako pasarte horri buruzko museo interesgarri bat ere. |
El cementerio conmemorativo de Piskariovo con más de medio millón de tumbas consecuencia del bloqueo nazi de 900 días a la ciudad tiene también un interesante museo histórico sobre este episodio .. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
XVIII. mendean sortu zen Nevaren ibaiadarreko zingiretan Petri I.a tsarraren aginduz. Historian hainbat izen izan ditu, hala nola Petrograd eta Leningrad, eta jatorrizko San Petersburgo izena 1991n berreskuratu zuen. Gizateriaren Ondare izendatutako monumentu multzo bikaina du, barrokoa eta neoklasikoa konbinatzen dituena. Hermitage museoak hiru milioi piezatik gora ditu Neguko Jauregian eta Hermitage Txiki eta Berriko pabilioietan. Petri I.aren Jauregi Museoan, Udako Lorategian, tsarraren objektu pertsonal asko gordetzen dira. |
Fundada en el siglo XVIII en los pantanos de la desembocadura del río Neva por orden del Zar Pedro I, ha recibido varios nombres a lo largo de la historia como Petrogrado y Leningrado, recuperando el original de San Petersburgo en 1991. Reúne un soberbio conjunto monumental , declarado Patrimonio de la Humanidad , donde se combinan el barroco y el neoclásico, encabezado por el Museo del Hermitage , con más de tres millones de piezas que ocupan el Palacio de Invierno y los pabellones del Pequeño y Nuevo Hermitage.El Palacio Museo de Pedro I en el Jardín de Verano custodia gran cantidad de objetos personales del zar. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Berriagoak dira eliza ortodoxo errusiarrak eta gaur egun museo den KGBren eraikina. |
Más recientes son las iglesias ortodoxas rusas y el edificio , hoy museo, de la KGB. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Hirigunea Gizateriaren Ondare izendatu du UNESCOk, eta bi eremu ditu: Goialdekoan, Toompea jauregia dago, baita Parlamentuaren egoitza ere. Behealdean, ongi kontserbatutako harresi eta dorreen artean, kale txikien sare bat dago; saltoki txikiz eta museoz jositako eremu horretan, Udaletxe Plaza kulturaren bihotza da, eta gaur egun toki nabarmena bereganat |
El centro urbano, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, se divide en dos zonas, la superior con el Castillo de Toompea que acoge en su interior la sede del parlamento, en la ciudad baja un cinturón bien conservado de murallas y torreones aprisiona un entramado de callejuelas con pequeños comercios y museos, donde la Plaza del Ayuntamiento representaría el corazón de la |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Bled herriak hirigune historiko ederra, gaztelua, museoak eta mendiz eta aintziraz osatutako paisaiak eskaintzen ditu. |
El pueblo de Bled con un bello casco histórico, castillo, museos, rodeado por un paisaje de montañas y lagos. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Bi aldeak bereizten zituen horma zaharraren hondakinak eta Checkpoint Charlie Museoa dira duela gutxiko iragan tristearen beste bi lekukotasun. |
Restos del antiguo muro que dividía los dos sectores y el Museo de Checkpoint Charlie son otros testimonios del triste pasado más reciente. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Hirigune zaharra inguratzen du Ring kaleak, eta Opera, Sacher hotela, Udaletxea, Arte Ederren Museoa eta Parlamentua daude bertan. |
El Ring una de las vías de circumvalación del casco antiguo con la Ópera, el Hotel Sacher, el Ayuntamiento, Museo de Bellas Artes y el Parlamento. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Vaduz hiriburu lasaiaren baliabide turistiko nagusia bere ingurunea da; hala ere, hauek bisitatzen dituzte gehien turistek: estatuburuaren bizileku den jauregia, Posta Museoa (filatelia-zaletuentzako bitxikeria), Eski Museoa eta Estatuko Arte-galeria. |
Vaduz, su tranquila capital tiene en su entorno natural su mayor recurso, turístico , aunque el castillo , destinado a la residencia del jefe del estado, el museo postal (una rareza para los aficionados a la filatelia), el museo del esquí y la galería estatal de arte son los espacios mas frecuentados por los viajeros< |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Hiriaren aparteko eskaintzaren parte dira, besteak beste, Houses of Parliament egoitza instituzionala, Big Ben erloju ezaguna duena, lehen ministroaren etxea Downing Street-en, Buckingham jauregia eta bertako guardia-txandaketa, San Paulo katedrala eta Westminster abadia, Londreseko Dorrea, Museo Geologikoa, Natura Historiaren Museoa, Victoria & Albert Museum, National Gallery eta Tate Gallery museoetako pintura-bildumak, Madame Tussauds argizari-museoa eta, batez ere, British Museum-eko arte greziarreko, egiptoarreko, pertsiarreko e |
La sede de las instituciones como las Houses of Parliament con el célebre reloj de su torre , el Big Ben, Downing Street , residencia del primer ministro, el Palacio de Buckingham con su cambio de guardia, los edificios religiosos como la Catedral de San Pablo y la Abadía de Westminster, la Torre de Londres son junto a los museos geológico, historia natural, Victoria & Albert Museum, las colecciones pictóricas de la National G |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Oslotik gertu, muino baten gainean, eski-museoa dago. Kirol hori oso herrikoia da Norvegian, eta horren lekuko dira herrialdean egin diren olinpiadak, hala nola Lilehammer-ekoa. |
En las proximidades de Oslo, sobre una colina , se halla el Museo del esquí, deporte con gran acogida en Noruega , prueba de esto es la celebración de varios Juegos Olímpcos en territorio nacional como los de Lilehammer. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Garraio publikoak eta museo, monumentu, ikuskizun edo saltoki eta jatetxeetarako sarrerak deskontuarekin konbinatzen dituzten txartelen bidezko bisitak. |
Visitas a través de Cards o tarjetas que combinan los transportes públicos con las entradas a museos, monumentos, espectáculos e incluso comercios y restaurantes con descuento. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Monumentuetarako, museoetarako... sarrerak. |
Las entradas a los monumentos, museos... |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Panoramikoa baino modalitate zainduagoa da, eta garrantzi handiagoa ematen die kulturari eta arteari; hortaz, bisita zehatza egiten zaie monumentu eta museorik adierazgarrienei. |
Es una modalidad más depurada que la panorámica y ofrece un mayor énfasis cultural y artístico, incluyendo una visita detallada a los monumentos y museos más representativos. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Balearretako museo ezagunena Mallorcako Miró Fundazioarena da; aipagarriak dira, halaber, Valldemossako kartusia (Chopin-en bizitokia) eta Mallorcako Museoa, pintura gotikoko erakusgarri onak dituena. |
Entre los espacios museísticos de las baleares, el mas conocido es el de la Fundación Miró en Mallorca, aunque en esta isla también abren al público la cartuja de Valldemosa (residencia de Chopin), y el museo de Mallorca con una cuidada selección de pintura gótica.. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Eivissan, Puig des Molinseko museo punikoa eta Dalt Vilako museo arkeologikoa dira garrantzitsuenak. |
En Ibiza resalta el museo púnico de Puig des Molins y el arqueológico de Dalt Vila.. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Hauek dira erakargarri turistiko nagusiak: jatorri bizantziar eta islamiarreko harresiak (turismo-paradoretik gertu); Castillo Desnarigadoko museo militarra Hacho mendiaren tontorrean eta Ceutaren ikuspegirik onenarekin; eta kasinoa, César Manrique artista kanariarraren hilondoko lana den Mediterraneoko Itsas Parkean dagoena. |
Sus mayores atractivos turísticos son los muros defensivos de origen bizantino e islámico, muy próximos a su parador de turismo, el museo militar del Castillo Desnarigado , en la cima del monte Hacho con la mejor panorámica de Ceuta; y su casino situado en la obra póstuma del artista canario Cesar Manrique, el parque marítimo del Mediterráneo. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Museo eta erakusketagune interesgarriak daude Andaluzian; hona hemen bisita gehien izaten dituztenak: Sevilla, Granada, Kordoba eta Málagako museo arkeologikoak eta arte ederretakoak, Granadako Arte Hispaniar Musulmanaren Museoa, Sevillako Pilatos-en Etxea, Riotintoko Meatze Museoa (Huelva), trena eta aire zabaleko meatze-ustiaketa erakusten dituena, Picassoren jaiotetxea Málagan, García Lorcaren etxea Granadan, Jerezeko Ordularien Museoa |
Los espacios museísticos y expositivos tienen en Andalucía interesantes complejos como los museos arqueológicos y de Bellas Artes de Sevilla, Granada, Córdoba y Málaga, el de arte hispano-musulmán de Granada, la casa de Pilatos en Sevilla, el minero de Riotinto (Huelva) con el tren y la explotación minera a cielo abierto; la casa natal de Picasso en Málaga , la casa de García Lorca en Granada,el museo de los relojes y la doma ecuestre de Jerez, y el de Julio Romero de Torres, de pintura en Córdoba , por solo mencionar los mas visitados. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Hauek nabarmentzen dira Murtziako museo-eskaintzan: Salzillo Museoa (Murtzia), Baratzaren Museoa (Alcantarilla), Itsas Museoa (Cartagena), Meatze Museoa (Unión), Cartagena, Lorca, Yecla eta Ciezako museo arkeologikoak eta Murtziako Molinos del Río museo-eremu berria; azken hori gune industriala da jatorriz, eta kulturarako eta aisialdirako berreskuratu da. |
Diversos museos componen lo mas selecto de la oferta expositiva de la Comunidad de Murcia, destacando entre otros el museo Salzillo (Murcia), el de la Huerta (Alcantarilla), el naval (Cartagena), el minero (La Unión), los arqueológicos de Cartagena, Lorca, Yecla y Cieza, y nuevo espacio museístico de los molinos del río en Murcia, ejemplo de recuperación de una primitiva base industrial, hoy enfocada hacia la cultura y el ocio. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
XXI. mendearen hasieran, hainbat arkitektura-proiektuk erkidegoko hiriburuaren profila eraldatu dute: Palau de la Música, kongresu-jauregia (Foster), Arteen eta Zientzien Hiria (Calatrava), Asturietako Printzea Museoaren egoitza, Hemisferic, Auditorioa eta Oceanografic dituena. |
Ya en los albores del siglo XXI, nuevos proyectos arquitectónicos como el Palau de la Música , el palacio de congresos (Foster) , o la Ciudad de las artes y las ciencias (Calatrava) con el hemisferic, museo Príncipe de Asturias, auditorio y oceanografic, han trasformado el perfil de la capital de la comunidad. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Gonzalez Martí Zeramika Museo Nazionala |
Museo Nacional de Cerámica González Martí |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Zientzietako Felipe Printzea Museoa. |
Museo Príncipe Felipe de ciencias. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Fallen Museoa. |
Museo fallero. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Castellóko Arte Ederren museoa. |
Museo de Bellas Artes de Castellón |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Picasso Museoa (Bartzelona). |
Museo Picasso (Barcelona). |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Kataluniako Arte Museo Nazionala. |
Museo Nacional de Arte de Cataluña. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Kataluniako Arte Garaikideko Museoa. |
Museo de Arte Contemporáneo de Cataluña. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Dalí museoa. |
Museo Dalí. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Jostailuen museoa. |
Museo del juguete. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Mena ibarrean zehar, Bizkaiko lurrak igaro ondoren, ra iritsiko gara, itsasadarrak itsasoa bilatzen duen hiri modernora. Hiria eta Guggenheim Museoa bisitatuko ditugu, eta han bazkalduko dugu. |
A través del valle de Mena, por tierras Vizcainas, llegaremos a , ciudad moderna donde la ría busca el mar, visita de la Ciudad, Museo Guggenheim y comida. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Antolatutako txangoak, museo, kolegio-eliza, kasino eta abarretarako sarrerekin. |
Excursiones programadas, con entradas a museos, colegiatas, casino, etc. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Aranjuezko alde zaharra, Errege Jauregia eta Faluen Museoa ere bisitatzen dira "Tren de la Fresa"ren turismo-eskaintzaren barruan. |
Las visitas al casco antiguo de Aranjuez, al Palacio Real y al Museo de las Falúas forman también parte de la oferta turística del Tren de la Fresa. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Cuenca. Zientzia Museo berria du, Arte Abstraktuaren Museoaz eta Katedral Museoaz gain; UNESCOren babes handiena duen hirigune historikoan daude guztiak. |
Cuenca. Con el nuevo museo de ciencias, el de arte abstracto o el de la catedral , todos un casco histórico con la máxima protección de la UNESCO. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Toledo. Greco-ren museoa, Museo Sefardia, Arte Garaikideko Museoa, Arferen ekisaindua duen Katedral Altxorraren Museoa; horiek guztiak Gizateriaren Ondare izendatutako hirigune historikoa duen hiriburuan. |
Toledo. Museo del Greco, sefardí,de arte contemporáneo, del tesoro catedralicio con la custodia de Arfe, todos ellos en la capital con un casco antiguo declarado patrimonio de la humanidad. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
El Tobosoko Cervantesen Museoa aski ezohikoa da. |
Anecdótico resulta el museo cervantino en El Toboso. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Guadalajara. Guadalajarako Museoa Infanterriko jauregian, Elizbarrutiko Museoa eta Katedral Museoa. |
Guadalajara. Museo de Guadalajara en el palacio del Infantado, el diocesano o el catedralicio. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Zaila da Madrileko eta inguruetako museo-eskaintza zabala laburtzea; nagusitasuna, ordea, hirukote honek du: Pradoko museoa, Thyssen-Bornemisza eta Reina Sofía museoak. |
Resulta complejo tratar de resumir la amplísima oferta de museos de Madrid y sus alrededores, la primacía sin embargo queda clara en el conjunto formado por el Museo del Prado, el Thyssen- Bornemisza y el Reina Sofía. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
XVII. mendeko barrokoaren egiturak dituzte Madrileko eraikin hauek: Gizakundearen Komentua, Buen Retiroko jauregia (Casón eta Museo del Ejército), Santa Cruz jauregia eta Plaza Nagusia. |
El convento de la Encarnación, la catedral de San Isidro, el Palacio del Buen Retiro (Casón y Museo del ejército), el palacio de Santa Cruz y la Plaza Mayor , todos en Madrid ,traducen formas del barroco del siglo XVII. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Estilo neoklasikoa ilustrazioaren ideiekin batera etorri zen, eta Madrilen hiri-irudia Karlos III.aren agintaldian aldatu zen gehien. Aipatu beharrekoak dira Pradoko Pasealekuko lanak: lorategi botanikoa, behatoki astronomikoa edo Pradoko Museoa (garai hartan natura-zientzien museoa). Garai horretakoak dira, halaber, Alcaláko Atea, Errege Jauregiko Sabatini lorategiak, San Antonio ermita eta Zarzuela Jauregia (antzina Pardo mendietako ehiza-pabilioia zen). |
Este estilo neoclásicollega parejo con el asentamiento de las ideas ilustradas, y es durante el reinado de Carlos III cuando se produce la mayor transformación de la imagen urbana de Madrid, es de señalar el conjunto de intervenciones que se ejecutan en el Paseo del Prado con el Jardín Botánico , el observatorio astronómico , o el Museo del Prado (entonces museo de ciencias naturales), son también de este
| Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Garaikideagoak dira Méridako Museo Erromatarraren adreiluzko hormak, Moneo arkitektoak diseinatuak; Extremaduran zeharreko ibilbide turistikoetan pausaleku garrantzitsua da gaur egun museo hori. |
Mas contemporáneos son los muros en ladrillo del museo romano de Mérida diseñados por Moneo, hoy importante cita de los circuitos turísticos por Extremadura. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Hona hemen beste zenbait museo interesgarri: Cácereseko Museoa hiriaren gune zaharrean (Gizateriaren Ondarea), Plasenciako Katedral Museoa, Badajozeko Museo Arkeologikoa edo Zurbarán pintorearen jaiotetxea, Fuente de Cantosen. |
Otros espacios museísticos son centro de atención para el visitante como el Museo de Cáceres en el casco antiguo de la ciudad (Patrimonio de la Humanidad), el museo catedralicio de Plasencia, el arqueológico de Badajoz , o la casa natal del pintor Zurbarán en Fuente de Cantos. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Katedral Museoa (Jaka) |
Museo catedralicio (Jaca) |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Elizbarrutiko Museoa. |
Museo diocesano . |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Pablo Serrano Museoa |
Museo Pablo Serrano. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Pablo Gargallo Museoa. |
Museo Pablo Gargallo. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Azafraiaren Museoa (Monreal del Campo) |
Museo del Azafrán (Monreal del Campo) |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Errenazimentuko artea Nafarroako herri askotan ageri da, kasurako, Leringo Jasokunde elizan, Vianako Andre Mariaren portadan, Fiteroko monasterioko klaustroan eta gaur egun erkidegoko museo den Nafarroako Ospitale zaharrean. |
El arte renacentista tiene su reflejo en muchas localidades navarras como en la Asunción de Lerín , la portada de Sta. Mª de Viana, el claustro monacal de Fitero y en antiguo hospital de Navarra , reconvertido actualmente en Museo de la comunidad. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Erronkarin hasita Nafarroa zeharkatzen du Donejakue Bideak, eta Garesen egiten du bat Jakatik (Aragoi) datorren adarrarekin. Bada, bide horren osagarri dira hainbat museo: Iruñean dagoen Nafarroako Artearen museoa, Erronkarikoa eta Xabierko gazteluan dagoen Xabierko San Frantziskorena. Aipatu beharra dago azken horrek erlijio-sentimenduek eragindako turismorako duen garrantzia. |
La relevancia que adquiere el tramo del camino de Santiago que atraviesa Navarradesde Roncesvalles, uniéndose con el ramal procedente de Jaca (Aragón)en Puente la Reina, se complementa con una rica oferta expositivaen la que destacan los museos dearte de Navarra en Pamplona, el de Roncesvalles, y el de San Francisco Javier situado en el castillo de Javier, donde también cabe señalarsu relevancia para los flujos turísticos movidos por un sentimiento religioso. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Lurralde guztian zehar barreiaturik dauden museoetan, hauek jasotzen dute bisita gehien: Haroko Ardoaren Museoa, Santo Domingo de la Calzadako Katedral Museoa, Calahorrako Elizbarrutiko Museoa, Logroñon dagoen Errioxako Museoa eta Encison dagoen Zentro Paleontologikoa, kontinente osoko iknita-bilduma (dinosauroen oinatz-fosilak) onenetakoa duena. |
Los museos se dispersan por todo el territorio entre los mas frecuentados por el turismo están el Museo del vino en Haro, el catedralicio de Santo Domingo de la Calzada, el diocesano de Calahorra, el Museo de La Rioja en Logroño, y el Centro Paleontológico con una de las mejores colecciones de icnitas o huellas de dinosaurio de todo el continente en Enciso. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Zientziaren Museoa, planetario birtuala duena. |
Museo de la Ciencia con su planetario virtual. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Santa Clara Monasterio Museoa (Tordesillas) |
Museo monasterio Sta. Clara . (Tordesillas) |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Katedral Museoa. |
Museo catedralicio. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Teresar Museoa. |
Museo Teresiano. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Burgosko Museoa Miranda Jauregian. |
Museo de Burgos en el Palacio de Miranda. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Katedral Museoa |
Museo catedralicio |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Salamancako Museoa. |
Museo de Salamanca. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Art Nouveau Museoa |
Museo de Art Noveau |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Unamunoren Museoa. |
Museo de Unamuno. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Aipatutako Bilboko Guggenheim museoaz gain, beste hauek ere kontuan hartzekoak dira: Gasteizko Karta Museoa, Bilboko Museo Arkeologikoa eta Arte Eder Museoa eta Donostiako San Telmo Museo Etnografikoa. |
La oferta museística además del mencionado Guggenheim de Bilbao, sugiere salas como las del museo de naipes de Vitoria, las del arqueológico y de Bellas Artes Vasco en Bilbao, o el etnográfico de San Telmo en San Sebastián. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Azken garaiek birmoldaketa sakona ekarri dute Euskadiko hiri-paisaiara: Gehryren Guggenheim museo polemikoa (Bilbo), Moneoren Kursaal jauregia (Donostia), Saenz de Oizaren Arantzazuko santutegia, Ibarrolaren Omako baso margotua edo Txillida-ren haizearen orrazia eskultura (Donostian). |
Los últimos tiempos han traído una profunda reconversión del paisaje urbano del País Vasco con el controvertido museo Guggenheim de Gehry (Bilbao), el Kursaal de Moneo (San Sebastián), el santuario de Arantzazu de Saenz de Oiza, el bosque pintado de Oma de Ibarrola, o las esculturas del peine de los vientos de Chillida en San Sebastián. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Asturiasko museo garrantzitsuenak elizbarrutiko museoa eta Oviedoko museo arkeologikoa dira. |
La oferta museística asturiana tiene sus hitos en el museo diocesano y el arqueológico de Oviedo. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Bezeroak galdetu dit zer datatan egongo den eserleku bat 86 euroan Madrilera joan-etorria egiteko (eman dezagun erretiroa hartuta dagoela, eta txartelik merkeena nahi duela Prado museoa ikustera joateko; berdin zaio eguna). Erabilgarritasunaren transakzioa behin eta berriz eginez begira dezaket, baina prozesua motela izan daiteke (bezeroa aspertu egingo da zain). |
Mi cliente me pide que le diga en que día hay plaza a 86 € para ida y vuelta a Madrid (supón que es jubilado, que lo que quiere es lo mas barato porque va a visitar el museo del Prado y le da igual que día). Podría ir dando a la transacción de disponibilidad día a día, pero puede ser que sea lento el proceso (el cliente se aburre de esperar) |
Materiala: Amadeus programa. Apunteak |
Hirigunetik urrutiago Cité des Sciences et de lIndustrie dago, Louvreren ostetik Parisen bisitari gehien hartzen dituen museoa. |
Más alejado del centro de la ciudad nos encontramos con la Cité des Sciences et de l"Industrie, el segundo museo más visitado de París después del Louvre. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo honen ikurra Géode da, 1.000 m2ko eraikin erdi esferikoa, pantaila zinematografiko erraldoia osatzen duena eta filmak emateko erabiltzen dena. |
El símbolo de este museo es la Géode, una construcción hemisférica de 1.000 m2 que componen una gigantesca pantalla cinematográfica en la cual se proyectan películas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Picasso museoa, berriz, 1986an eratu zuten, Frantziako Gobernuak pintorea hil osteko oinordetza-ordainketa gisa hartutako obra oparoekin. |
El Museo Picasso fue creado en 1986 con numerosas obras del autor que el gobierno francés heredó como pagos sucesorios a la muerte del pintor. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Notre-Dame museoa du ondoan, Victor Hugoren obra ospetsuenaren inspirazio-iturri izandako basilika famatu horren historia eta tradizioa biltzen duena. |
A su lado se encuentra el Museo Notre-Dame, destinado a recoger la historia y tradición de la célebre basílica que inspirara la más conocida obra de Víctor Hugo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Louvrek, Pariseko museorik ospetsuenak, 400.000 obra baino gehiago ditu, besteak beste Leonardo Da Vinciren Mona Lisa da aipagarri. |
El Louvre, el museo más famoso de París, alberga alrededor de 400.000 obras, destacando La Mona Lisa de Leonardo Da Vinci. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
XIII. mendearen hasieran eraiki zuten, eta hainbat helburutarako erabili izan da: jatorriz, hiria babesteko gotorlekua izan zen, errege-erreginen bizileku, gero: gortesau txikien eta artisten bizilekua ondoren, eta Frantziako Iraultzan kuartel nagusi erabili zuten. Napoleonek, azkenik, museo bilakatu zuen. |
Construido a principios del siglo XIII, ha tenido distintos usos: fue originalmente una fortaleza de protección de la ciudad; después residencia real; más tarde, residencia de cortesanos menores o de artistas; y durante la Revolución Francesa se utilizó como cuartel general, para ser convertido por Napoleón, años más tarde, en museo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoak hiru solairu eta zortzi areto ditu: Ekialdeko antigoaleko obrak, Egiptokoak, Greziakoak, etruskoak, erromatarrak; eskulturak, pinturak, arte grafikoak eta arte-objektuak. |
El museo está dividido en tres plantas y en ocho salas: antigüedades orientales, egipcias, griegas, etruscas y romanas, esculturas, pinturas, artes gráficas y objetos de arte. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
George Pompidou Zentroan edo Arte Modernoaren Museo Nazionalak, aldian aldiko erakusketak egiteaz gain, besteak beste Matise, Miró eta Picassoren obrak gordetzen ditu. |
El Centro George Pompidou, conocido también como el Museo Nacional de Arte Moderno, es el centro principal de las exposiciones temporales y de obras de Matisse, Miró y Picasso entre otros. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoek eta gobernu-eraikinek erakartzen dute turismoa bereziki. |
Los grandes atractivos turísticos son los museos junto a los edificios gubernamentales. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Ibilbide luzearen alboetan hainbat eta hainbat museo daude: Espazioaren museoa (National Air and Space Museum), Natura-zientzian museoa (National Museum of Natural Histoiry), Arteen museoa (Art Museum of the Americas), Smithsonian galeria (Smithsonian Americam Art Museum). Etxe Zuria (The White House) eta Obeliskoa ere han dira. |
A los lados del largo paseo reúnen importantes colecciones los museos del Espacio, Ciencias Naturales, Artes, Galería Smithsonian y la Casa Blanca con el Obelisco. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
IEko estatuetan gehien eskatzen den ibilbidea "Ekialdeko Triangelua" izenekoa da: New York, Washington eta Buffalo (Niagarako ur-jauzietan) hartzen dituena. Badira bidean bisitatzen diren beste gune batzuk ere: Corning Kristalaren Museoa, Philadelphia independentziari buruzko monumentu historikoak eta Amishen lurraldea, Pennsylvanian. |
Uno de los itinerarios más demandados en los estados del NE es "El Triángulo del Este" que integra Nueva York, Washington y Buffalo en las Cataratas del Niágara, junto a otros núcleos de paso como Corning, con el Museo del Cristal, Philadelphia con monumentos históricos relativos a la independencia y el Territorio de los Amish en Pennsylvania, comunidad de origen alemán de fuertes convicciones religiosas que guarda un estilo de vida propio del siglo XVIII buscando el distanci |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Ellis Uhartea han dira Immigrazioaren Museoa (Immigration Museum) eta Askatasunaren estatua (Statue of Liberty) da itsas garraioak New Yorken izan zuen garrantziaren lekukotza garrantzitsuena. |
La Isla Ellis, con el Museo de la Inmigración y la Estatua de la Libertad son los mejores testimonios de la importancia que el transporte marítimo supuso para Nueva York. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Izen handiko hotel ugari dago inguruetan, eta hainbat eta hainbat museo ere bai: Historia Naturalaren Museoa (Museum of Natural History), Metropolitan Museoa eta Guggenheim Museoa. |
Hoteles de gran renombre se levantan en sus proximidades junto con museos como el de Historia Natural, el Metropolitan y el Guggenheim . |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Badlands-etan, hiriaren ekialdean, munduko dinosauro-fosilen aztarnategirik garrantzitsuenetako bat utzi du agerian higadurak, eta Royal Tyrrell museoan daude ikusgai. |
En las Badlands, al este de la ciudad, la erosión ha dejado al descubierto uno de los más importantes yacimientos de fósiles de dinosaurios del mundo, que se muestran en el Museo Royal Tyrrell. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoek ere milioi bat biztanle inguruko hiri honek pizten duen interesa handitzen laguntzen dute, eta horietara nazioko bertako turistak joaten dira bereziki. |
Los museos son los valores añadidos al interés que genera esta ciudad de apenas un millón de habitantes, los cuales son visitados sobre todo por un turismo nacional. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Arte Ederren eta Parpailen museoak; XIX. eta XX. mendeko pinturak daude, Calaisko historiari buruzko erakusketak, hango parpailaren industriari buruzko erakusketa dokumentalak. |
el Museo de Bellas Artes y de los Encajes, donde se pueden encontrar pintura de los siglos XIX y XX, exposiciones históricas locales y exposiciones documentales de la industria del encaje de Calais. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Arte modernoaren museoa, Modigliani, Delacroix, Picasso, Cézanne eta beste zenbait artisten lanekin. |
Museo de Arte Moderno, con obras de Modigliani, Delacroix, Picasso, Cézanne... |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Saint-Loup Museoa: arte ederrak, arkeologia eta naturaren historia. |
Museo Saint-Loup: bellas artes, arqueología e historia natural. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Interesgarria da Chateau Comtal-era bisita egitea zubi altxagarria eta museoa ikusteko, baita Arte Ederren museora ere. Ville Basse-n dago, eta, han, portzelanen bilduma ederra dago ikusgai. |
Es interesante hacer una visita al Chateau Comtal, con el puente levadizo y el museo, así como al Museo de Beaux-Arts, situado en Ville Basse donde se puede admirar una bella colección de porcelanas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Katedralaren ondoan Berbie jauregia dago; apezpikuen jauregia izan zen garai batean, eta Touluose-Lautrec museoa da gaur egun. |
Junto a la catedral se encuentra el Palacio de la Berbie, antiguo palacio episcopal y actual sede del Museo Toulouse-Lautrec. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Les Champs Libres: Bretainiako museoa, Zientzien Gunea... |
Les Champs Libres: Museo de Bretaña, Espacio de las Ciencias... |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Bi museo daude: itsas museoa (Musée naval) eta arte herrikoiaren eta eskualdeko artearen museoa (Musee d"histoire de Nantes). |
Hay un Museo Naval y un Museo de Arte Popular y Regional. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Aldirietan, mendebaldean, Marechal Carmona parkea dago eta han Guimaraes kondeen luxuzko etxea, XIX. mendeko altzari guztiak dituela. Gaur egun museoa da. |
En las afueras, al oeste, se encuentra el Parque Marechal Carmona, con una mansión de los Condes de Guimaraes perfectamente conservada con todo su mobiliario del siglo XIX, ahora convertida en museo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo Pio-Klementinoarra. Greziako eta Erromako eskulturen bilduma handia gordetzen du. |
El Museo Pío-Clementino, guarda una gran colección sobre todo de esculturas griegas y romanas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Automobilaren museoak automobilaren historiari buruzko lagin zabala eskaintzen du, eta Duca degli Abruzzi mendiari buruzko museo nazionalak alpinismoa eta Poloetarako espedizio handiak ditu langai nagusi eta bakar. |
El Museo del Automóvil alberga una gran muestra, sobre la historia del automóvil y el Museo Nacional de la Montaña Duca degli Abruzzi, que describe la historia del alpinismo y de las grandes expediciones polares como tema único. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo Nazionalak munduko arte greziar-erromatarraren bildumarik onena jasotzen du. |
El Museo Nacional recoge una de las mejores colecciones de arte greco-romano del mundo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiri honen erakargarritasun handiena Museo Nazionala da, eta arte greziarraren munduko bilduma onenak gordetzen ditu, baita oso egoera onean mantendutako aurri erromatarrak ere. |
El máximo atractivo de esta ciudad es el Museo Nacional que guarda una de las mejores colecciones de arte griego del mundo, así como restos romanos en muy buen estado. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Berlingo museo, jauregi eta eraikin historikoen oparotasunak harri eta zur utziko du bisitaria. |
Berlín impresiona por la variedad de museos, palacios y edificios históricos que posee. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Zaharberritutako auzo zaharra du, Rí¶rmer izenekoa. Estilo gotikoko dorre handia eta hainbat museo interesgarri. |
Conserva un viejo barrio restaurado, el Rí¶mer, una catedral con una gran torre de estilo gótico y varios museos interesantes. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoak, eliza, Limburgeko garagardoa, inauteria eta atseden hartzeko terraza ederrak dira hiri zahar honen osagai erakargarrietako batzuk. |
Museos, iglesias, cerveza de Limburgo, carnaval y terrazas donde tomar un respiro son algunos de los alicientes de esta vieja ciudad. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Beste museo interesgarri bat Diamanteen Museoa (Diamantmuseum) da; izan ere, Anbereseko diamante-industria mundu osoan ezaguna da. |
Otro interesante museo es el de los diamantes, la industria diamantífera de Amberes es conocida mundialmente. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gainera, beste zenbait museok ere artistaren obrak jasotzen dituzte, hala nola Arte Ederren Museoak (Koninklijk Museum voor Schone Kunsten). |
Numerosos museos, además, acogen su genial obra, entre ellos el de Bellas Artes. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Interes turistikoko leku nagusiak: Heillggeistkirche (Espiritu Sainduaren eliza), Kindlifresserbrunnen (ogroaren iturria), Pfeiferbrunnen (gaita-jolearen iturria), Vennerbrunnen (mosketariaren iturria) eta Zí¤hringen iturriaK (hiriaren fundatzailearen ohorezkoa), Kí¤figturm (XVII. mendeko espetxe-dorrea), Zytglogge (ordulariaren dorrea), Franzí¶sische Kirche (eliza frantsesa, XIII. mendekoa, hiriko zaharrena), Bernako katedrala, Berner Münster (parlamentuaren eraikina), Historisches Museum (historia museoa), Kunts Museum eta Swiss Alpine Museum. |
Los principales lugares de interés turístico son: la Iglesia del Espíritu Santo, la Fuente del Ogro, la Fuente del Gaitero, la Fuente de los Mosqueteros y la Fuente de Zí¤hringen, (dedicada al fundador de la ciudad), el Kí¤figturm (una torre prisión del siglo XVII), la Torre del Reloj, la Iglesia Francesa (del siglo XIII, la más antigua de la ciudad), la Catedral de Berna, el edificio del Parlamento, el
| Materiala: Nazioarteko produktuak |
Erdi Aroko kutsuari eutsi dio: merkataritza handiko kaleak, jauregiak han-hemenka eta museoak nonahi. |
Ha conservado un carácter medieval, de calles de mucho comercio con soportales algún palacio y numerosos museos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiriak antzinako eraikin ugari ditu eta Tromsí¸ museoa, Laponiako kulturaren lagin bikaina. |
La ciudad también cuenta con gran número de edificios de época y con el Museo Tromsí¸, un excelente muestrario de cultura lapona. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Norvegiako hiriburu zaharra da, eta gaur egun herrialdeko hirugarren hiria. Bisitatzeko moduko leku interesgarriak ditu, hala nola Nidarosdomen katedrala, Eskandinaviako Erdi Aroko eraikinik garrantzitsuena, apezpikuen jauregia (Erkebispegí¥rden), Norvegiako eraikin sekular zaharrena eta hainbat museo. |
Antigua capital de Noruega es hoy en día la tercera ciudad del país, con interesantes sitios para visitar como la Catedral, la construcción medieval más importante de Escandinavia, el Palacio Arzobispal, el edificio secular más antiguo del país, así como diferentes museos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Finlandiako hiriburuak arkitekturaren bidez limurtuko ditu bisitariak. Horren adibide, Temppeliaukio eliza luteranoa da. Haitzetan egina dago, eta ikusteko moduko kobrezko kupula bat du. Museo nazionala (Suomen Kansallismuseo) ere bisitatzekoa da, Finlandiako historiaren erakusleiho onena baita. |
La capital de Finlandia mima a sus visitantes con su arquitectura, la famosa iglesia de Temppeliaukio (luterana), excavada en una roca y coronada por una cúpula de cobre es digna de ver así como el Museo Nacional, que constituye el mejor escaparate de la historia de Finlandia. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Sjí¶fartshistoriska itsas museoak ibilbidea egiten du XVII. eta XVIII. mendeetako nabigazioari buruzko historian barrena. |
El Museo Marítimo Sjí¶fartshistoriska recorre la historia de la navegación durante los siglos XVII y XVIII. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Harresiko dorreetako bat, Ama Birjinaren Dorrea, kafetegi ezagun bihurtu dute, ikuspegi ederrekin; eta bestea, Kiek-in-de-Kí¶k museoa da orain. |
Una de las torres de la muralla, la Torre de la Virgen, se ha convertido en un popular café, con muy buenas vistas; y otra, la Kiek-in-de-Kí¶k en un museo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Ondokoak ere nabarmentzen dira: udaletxea, XVIII. mendekoa; Tartuko Arte Klasikoko Museoa; XIV. mendeko San Joanen Eliza, 1944an suntsitua eta orain museo gisa zaharberritua; eta XIII. mendeko katedrala. |
Destacan, también, el Ayuntamiento, que data del siglo XVIII, el Museo de Arte Clásico de Tartu, la Iglesia de San Juan del siglo XIV, destruida en 1944 y restaurada ahora como museo, y la Catedral del siglo XIII. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiriko alde berrian ere toki interesgarriak daude, Lituaniako Herriaren Genozidioaren Museoa adibidez. Gutxi gorabehera 100.000 lagun hil ziren Paneriaiko nazien sarraski-eremuan, gehienak juduak. Bestalde, Parlamentuaren eraikina, Vingio parkea eta Lituaniako Estatuaren Museoa daude alde berrian. |
En la parte nueva de la ciudad también se encuentran lugares interesantes como el Museo del Genocidio del Pueblo Lituano, se calcula que 100.000 personas, en su mayoría judías, perecieron en el campo de exterminio nazi de Paneriai; el edificio del Parlamento, el Parque Vingio y el Museo del Estado de Lituania. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Erdi Aroko hainbat eraikin eta erregioko museo bat ditu. |
Tiene varios edificios medievales y un museo regional. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Historia Naturaleko Sozietatearen Etxea, errenazentista; Museo Arkeologikoa du, eta, han, Pomeraniako kulturaren erakusketa aberatsa ikus daiteke. |
la Casa de la Sociedad de Historia Natural, renacentista, que alberga el Museo Arqueológico, donde se puede disfrutar con una rica muestra de la cultura de Pomerania. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Monastiraki plazan Pantanassa eliza, XI. mendean eraiki eta 1911n zaharberritua eta Bazareko meskita daude, Greziako herri-zeramikako museoaren egoitza; han, hainbat mota eta garaitako zeramika eta artisau-lanen Kyriazopoulos bilduma zoragarria dago ikusgai. |
En la Plaza Monastiráki se levantan la Iglesia de Pantanassa del siglo XI, restaurada en 1911 y la Mezquita del Bazar, sede del Museo de Cerámica Popular Griega en el que se expone la maravillosa colección Kyriazopoulos de cerámica y artesanía de varios tipos y épocas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Horiez gain, beste hauek ere garrantzitsuak dira: Asclepion, antzinako ospitale-modukoa, senda-belarrak eta ur termalak ziren oinarrizko medizinak; Antzokia, 10.000 lagunentzako tokiarekin; Basilika, bizantziarren Serapisen tenpluaren hondakinen gainean eraikia, eta Museo arkeologiko eta etnografikoa. |
También son importantes el Asclepión, una especie de hospital antiguo en el que las plantas medicinales y las aguas termales eran las principales medicinas; el Teatro, con un aforo para 10.000 personas, la Basílica levantada por los bizantinos sobre los restos del Templo de Serapis y el Museo Arqueológico y Etnográfico. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Alfonbra turkiarren museoan garai guztietako diseinu eta ehunak ikus daitezke, bai eta kolore biziko kilim eder-ederrak ere. |
el Museo de Alfombras Turcas, en el que se pueden admirar los mejores diseños y tejidos de todos los tiempos, así como preciosos kilims de brillantes colores. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Toki interesgarri hauek daude: San Andresen Elizako dorreak, Danubioren Museoa eta Danubio eta Vah ibaien arteko loturatik hurbil dagoen gotorleku handia. |
Como lugares de interés a destacar: las torres de la Iglesia de San Andrés , el Museo del Danubio y la gran fortaleza cerca de la unión del Danubio y el Váh . |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Vasarely Museoa, op-artaren aitaren omenezkoa. |
el Museo Vasarely, que honra al padre del op-art. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Juduen auzunearen erdialdean Sinagoga (Europako handiena), Erdi Aroko Tabernakulu Judua eta judu hungariarren historia kontatzen duen Museo Judua daude. |
En el centro del Barrio Judío se encuentra la Sinagoga (la más grande de Europa), el Tabernáculo Judío Medieval,y el Museo Judío en el que se cuenta la historia de los judíos húngaros. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Errumaniako museorik garrantzitsuenetako bat da gaztelu hori. |
El castillo es uno de los museos más importantes de Rumania. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Haren iragan loriatsuak aztarna utzi du monasterio, eliza, museo eta eraikin publiko ugarietan. |
Su esplendoroso pasado ha dejado huella en innumerables monasterios, iglesias, museos y edificios públicos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Arte Folklorikoaren Museoan kristalaren gaineko pintura errumaniar onenak ikus daitezke. |
el Museo de Arte Folclórico se pueden admirar las mejores obras de pintura rumana sobre cristal. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo Arkeologikoak hainbat alditako pieza bikainak hartzen ditu. |
el Museo Arqueológico, que acoge excelentes piezas de diversos períodos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo Arkeologikoa, historiaurreko eta Erdi Aroko piezak eta Egiptoko momiak dituena, baita eskultura erromatarren lorategi bat ere. |
el Museo Arqueológico que ofrece piezas prehistóricas, medievales y momias egipcias, así como un jardín con esculturas romanas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
600. urtean sortu zen, eta bisitatzeko tokirik interesgarrienetako bat da: marmolezko zorua duten plazak, kalexka aldapatsuak, komentuak, elizak, jauregiak, iturriak eta museoak, hori dena kolore bereko harriz eginda, hiria inguratzen duen harresi ikaragarria bezala. |
Fundada en el año 600 sus plazas pavimentadas de mármol, sus empinadas callejuelas, conventos, iglesias, palacios, fuentes y museos, todo construido de piedra del mismo color al igual que la impresionante muralla que la rodea, constituyen uno de los enclaves más interesantes para ser visitado. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo Nazionala; Historiaurreari, historia naturalari eta etnografiari buruzko bildumak dauzka. |
el Museo Nacional, que incluye colecciones sobre prehistoria, historia natural y etnografía |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Chennai edo Madras hiriak, berriz, San Jurgiren gotorlekua (Fort St. George), Andra Mariaren eliza anglikanoa (St. Mary"s Church) eta Estatuaren museoa (Government Museum) ditu azpimarragarri. |
Checi, más conocida como Madras, cuenta entre sus atractivos con el Fuerte de San Jorge, la iglesia anglicana de Santa María y el Museo del Estado. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
IFAN Museoa, Sowetoko plazan, mendebaldeko Afrika osoko maskara, estatua, musika-tresna eta nekazaritzako lanabesen bilduma zoragarria daude han; Presidentearen Jauregia, kolore zuri ederrekoa, Sowetotik bost etxadi hegoalderago, 1906an eraikia eta eta lorategi bikainak dituena; Kermel eta Sandagako Azokak eta Meskita Handia. |
El Museo IFAN , situado en la plaza de Soweto, alberga una magnífica colección de máscaras, estatuas, instrumentos musicales y utensilios agrícolas de toda ífrica occidental; El palacio presidencial, de un hermoso color blanco y a cinco manzanas al sur de Soweto, data de 1906 y está rodeado de suntuosos jardines; el Mercado de kermel y de Sandaga; y la Gran Mezquita.. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Ulan Bator hiriburuko bisita-leku aipagarrienak Naturaren eta Historiaren Museoa (dinosauroen fosil baliotsuak ditu) eta Gandan tenplu budista dira. |
En Ulan-Bator las visitas más destacadas son el Museo Natural y de Historia, con valiosos fósiles de dinosaurios, y el templo budista de Gandan. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Victor Hugo idazlea inguru horretan bizi izan zen, eta bere etxea izandakoa bere ohorezko museoa da egun. |
El escritor Víctor Hugo vivió en esta zona y su hogar es actualmente un museo en su honor. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Menorcan, berriz, Ciutadellako Elizbarrutiko Museoko funtsak eta Menorcako Museoa hiriburuan. |
Menorca cuenta con los fondos del museo diocesano de Ciudadela y el museo de Menorca en la capital. |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
6.- IKUSKIZUNETARAKO, MUSEOETARAKO, MONUMENTUETARAKO... SARRERAK ERRESERBATZEA ETA SALTZEA. |
6.- Reserva y venta de entradas a espectáculos, museos, monumentos... |
Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan |
Encarnación Monasterio Museoa. |
Museo del monasterio de la Encarnación. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Ehunen Museoa, Huelgas monasterioan. |
Museo de las telas, monasterio Huelgas. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
(Ehiza-museoa) |
(Museo caza) |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Museo Numantziarra. |
Museo Numantino. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Hiri Museoa. |
Museo de la ciudad. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Bestelakoa da Erronkari haraneko Gayarre tenorearen bizitzari buruzko museoa eta Benlliurek egin zion hilobia. |
Un carácter distinto ofrece el museo Gayarre dedicado a la vida de este tenor del valle del Roncal y su tumba realizada por Benlliure. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Ardoaren Museoa (Peñafiel) |
Museo del vino (Peñafiel) |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Arte Ederren Museo Probintziala. |
Museo provincial de Bellas Artes. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Ardoaren Museoa |
Museo del vino. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Elizbarrutiko Museoa (Albarracín) |
Museo catedralicio (Albarracín) |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Museoek ere turismo nazionalak asko bisitatzen ditu, batez ere balio erantsia ematen diote milioi bat biztanlera iristen ez den probintzia horrek sortzen duen interesari. |
Los museos , frecuentados por un turismo nacional, son los valores añadidos al interés que genera esta ciudad de apenas un millón de habitantes. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Itsasontziak galdu egin du AEBrako garraiobide gisa XX. mendean zuen garrantzia, baina New Yorkeko portua oraindik Atlantikoko kostaldeko kai handi bat da luxuzko gurutzaontzientzat; itsas garraioak hiri handiarentzat izan duen garrantziaren adierazgarri onenak dira Ellis uhartea eta hango Inmigrazioaren Museoa eta Askatasunaren Estatua. |
El barco como medio de transporte hacia USA , ha perdido el papel que representó a principios del siglo XX , pero el puerto de Nueva York , es todavía un gran muelle para los cruceros de lujo en la costa atlántica ,la Isla Ellis con el Museo de la inmigración y la Estatua de la Libertad son los mejores testimonios de la importancia que el
| Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Iparraldeko kostaldeko hondartzetarako destino turistiko tradizionalena Puerto Plata gune turistikoa da; eskaintza kultural bakarra izen bereko hirikoa da: San Felipe gotorleku espainiarra eta Anbar Museoa ditu. Balio naturalak Loma Isabel-eko parke naturala eta koral-irla zingiratsuak (cayoak) dira. |
Las playas de la costa septentrional, tienen en el complejo turístico de Puerto Plata el destino más tradicional, la oferta cultural se limita a la ciudad del mismo nombre con la fortaleza española de San Felipe y al Museo del ímbar, los valores naturales quedan representados por el Parque Natural de Loma Isabel, y los cayos coralinos. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Baracoa herria piratei aurre egiteko altxatutako gotorleku multzo ikusgarri batez inguratuta dago. Santiago, halaber, badia naturalaren babesean eraikia, gune ekonomiko garrantzitsua izan zen koloniaren garaietan. Hauek dira Santiagoko baliabide turistiko nagusiak: museo ugariak, hala nola Bacardí museoa, aisialdiko lokal eta jatetxe ugari, inauteri ospetsua eta San Pedro de la Roca gaztelua, El Morro izenez ezagunagoa eta Gizateriaren El pueblo de Baracoa, aparece rodeado de un impresionante conjunto defensivo de fortalezas levantadas para hacer frente a la piratería; También Santiago de Cuba construido sobre una resguardada bahía natural, fue un relevante enclave económico durante la colonia, el empedrado de sus calles, las fachadas de las edificaciones de inspiración andaluza, sus numerosos museos , como el Museo Bacardí, y los locales de
|
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Historia-ondarea/Museoak |
Patrimonio histórico/museos |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Hona hemen Herbehereetako hiriburuaren erakargarri turistikoetako batzuk: Ana Frank-en etxea, Van Gogh-en museoa, Rubens, Rembrandt eta Hals-en bilduma bikainak dituen Rijksmuseum, Errege Jauregia, Dam plaza eta auzo gorriko kafe-etxeak, pubak eta klubak. |
La Casa de Ana Frank, el Museo Van Gogh, el Rijksmuseum con extraordinarias colecciones pictóricas de Rubens, Rembrandt y Hals, el Palacio Real, la Plaza Dam , los cafés , pubs y clubs del barrio rojo son algunos de los variados atractivos turísticos que ofrece la capital de Holanda. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Plazaren ingurumarian daude hiriaren ezaugarri erakargarri nagusiak: Iraultzaren museoa, Historiaren museoa, eta batik bat Hiri Debekatua: 1911 arte enperadoreak eta haren gorteak soilik goza zezakeen jauregien eta tenpluen multzo ikaragarria babesten duen gune harresitua da. |
En su perímetro se ubican algunos de los mayores atractivos de la ciudad, como el Museo de la Revolución o el Museo de Historia, pero sobre todo la Ciudad Prohibida, un recinto amurallado que custodia el impresionante complejo de palacios y templos destinados, hasta 1911, exclusivamente al emperador y su corte. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Bisitatzekoak dira jauregi inperiala, Seiji-Togo pintorearen museoa, Shinjuku merkataritzagunea (teknologia berriei eta informatikari buruzko denda bikainak ditu) eta Kabuki-Cho auzo gorria. |
Los principales atractivos turísticos son el Palacio Imperial, el museo del pintor Seiji-Togo, el área comercial de Shinjuku por sus tiendas de informática con las nuevas tecnologías y el Barrio Rojo de Kabuki-Cho. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Annamita mendikatearen paisaiak eta Mekong ibaiak sortutako haranak dira turismorako ezaugarri erakargarrienak. Ondare kultural eta arkitektonikoa handiagoa da, bestalde, bai Vientiannen, gaur egungo hiriburuan, tenpluetan hala nola That Lonang eta Ho Phra Keo nabarmena denez, bai Luang-Pragban Erdi Aroko hiriburuan eta 1975 arte agintean izandako erregetzaren egoitza izandakoan: Errege Jauregia, Museo Nazionala eta Xientong monasterioa. |
Sus paisajes montañosos de la Cordillera Annamita y los valles del Mekong son atractivos turísticos de relevancia; sin embargo, Vientianne, la capital actual, con la riqueza arquitectónica de los templos como That Lonang y Ho Phra Keo; y Luang-Prabang, la capital durante la Edad Media y sede de la monarquía reinante hasta 1975, cuentan con un mayor patrimonio cultural, como el Palacio Real, el Museo Nacional y el < |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
La Casamanceko herri horretan eta beste batzuetan, "landa-kanpamendu integratuak" izenekoak bisitatzea gomendatzen da, benetako museo baitira. |
Una de las cosas que se aconseja hacer en éste y otros pueblos de La Casamance es visitar uno de los llamados "campamentos rurales integrados"; verdaderos museos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hirian Museo bat eta Azoka bat daude, bisita osatzeko. |
La ciudad dispone de un Museo y un Mercado para colmar del todo la visita. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gaur egun, museoa da, eta egikera arkitektoniko askoren italiarren, portugaldarren eta arabiarren nahaste zoragarria da. |
Hoy en día, convertido en museo, es una fascinante mezcla de estilos arquitectónicos italianos, portugueses y árabes. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hori dela eta, Nairobiko erakargarritasunak azokak, Museo Nazionala, Tsavo Kenyako lehenengo parke nazionala Karen Blixenen Museoa Afrikako Oroitzapenak filmaren gidoiaren oinarri izan zen Out of Africa eleberri autobiografikoaren egilea. |
Por esta razón, son los mercados; el Museo Nacional; Tsavo, el primer parque nacional de Kenia y el Museo de Karen Blixen (escritora de la novela autobiográfica Out of ífrica, que sirvió como guión para la película Memorias de ífrica), los mayores atractivos de Nairobi. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiriburua, Riad, herrialdearen muina da. Errege-jauregia, meskitak, Arkeologia eta Etiologia museoa eta zokoak dira ezaugarri turistiko nagusiak. |
La capital, Riyadh (Riad), es el centro del país, el Palacio Real, las mezquitas, el Museo de Arqueología y Etiología y los "souks" (bazares) son los mayores atractivos turísticos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Espazio bisitatuenak Museo Nazionala eta Alfonbren museoa dira, baita merkataritzaguneak eta bazarra ere. |
Los espacios más visitados son el Museo Nacional y el Museo de Alfombras, así como los centros comerciales y el bazar. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Aborigenak ebanjelizatzeko misio gisa sortu zuten 1869an, eta XX. mendean kartzela-hiri bihurtu zuten. Gaur egun kategoria guztietako hotel eta ostatuak daude, eta hainbat eta hainbat tokitarako abiapuntua da: Suaren Lurraldeko Parke Nazionalerako txangoak, Munduaren amaierako museoa (Museo del Fin del Mundo), eski nordikoko eta eski alpetarreko pistak, Hornos Lurmuturra (Hego Amerikako hegoko muturra) eta Argentinako Antartida. |
Fundada como una misión para evangelizar aborígenes en 1869 y transformada en ciudad-cárcel en el siglo XX, hoy posee hoteles y hospedajes de todas las categorías y es la cabecera para las numerosas excursiones posibles al Parque Nacional Tierra de Fuego, al Museo del Fin del Mundo, a las pistas de esquí nórdico y alpino de la región, al Cabo de Hornos (extremo sur de Sudamérica) y a la Antártida argentina. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
1548an espainiarrek okupatuta bazuten ere, ez dauka aldi horretako adierazgarri askorik, museoak ez badira. |
Pese a la ocupación española en 1548 no retiene muestras destacadas de este periodo, aparte de sus museos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Inken aurreko zibilizazioetako bildumarik onenak (Mochica, Chimú eta Chapín) Chiclayon, Túcumeko Piramideen bailaran eta Bruning museoan daude. |
Las mejores colecciones de las civilizaciones pre-incas, Mochica, Chimú y Chapín se encuentran en Chiclayo, en el Valle de las Pirámides de Túcume y en el Museo Bruning. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Cartagena da Santa Fe de Bogotárekin batera Kolonbiarako sarbidea. Erakargarritasun handienak La Candelaria gune historikoa eta Urrearen museoa (Museo del oro) (Konkistaren garaiko 36.000 pieza baino gehiagorekin) dira, eta horien osagarri, Guatavitako Aintzirarako txangoa (El Doradoko kondaira sortu zen tokia, zoladura metal horretakoa baitzuen) eta Zipaquirá, gatzezko mea batean eraikitako katedrala. |
Cartagena es junto a Santa Fe de Bogotá la puerta de entrada a Colombia, tiene en el casco histórico de La Candelaria y en el Museo del Oro, con más de 36.000 piezas anteriores a la Conquista, sus mayores atractivos, complementados con las excursiones a la Laguna de Guatavita, donde se originó la leyenda de El Dorado (la ciudad donde el pavimento era de este metal) y a Zipaquirá, con su
| Materiala: Nazioarteko produktuak |
estatuaren hiriburua San Juan da, eta harresiaren eta El Fuerte eta San Felipe del Morro Gazteluak osatzen duten gotorlekuaren barruan (Gizateriaren Ondarea), kolonia-garaiko hainbat eraikin, merkataritzagune eta bisitariak sarritan joaten diren museoak ditu (Museo Indio Taino, esaterako). |
La capital del estado es San Juan y guarda en el interior de su muralla y del conjunto defensivo de El Fuerte y del Castillo de San Felipe del Morro, Patrimonio de la Humanidad, un conjunto de edificaciones coloniales, espacios comerciales y museísticos como el Museo Indio Taino, muy frecuentado por los visitantes. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Kultura-eskaintza izen bereko hirira mugatzen da: San Felipe gotorleku espainiarra eta Anbarraren museoa; balio naturalak Loma Isabel Parke Naturala eta koralezko irla zingiratsuak dira. |
La oferta cultural se limita a la ciudad del mismo nombre con la fortaleza española de San Felipe y al Museo del ímbar; los valores naturales quedan representados por el Parque Natural de Loma Isabel y los cayos coralinos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Kale harriztatuak, kutsu andaluziarreko eraikinen fatxadak, museoak (Bacardí museoa) eta aisialdirako lokalak eta jatetxeak dira, hango inauteri ospetsuarekin batera, baliabide turistiko nagusiak. Guztiak "El Morro" izenez ezagutzen den eta Gizateriaren Ondare izendatuta dagoen San Pedro de la Roca gazteluaren babespean daude. |
El empedrado de sus calles, las fachadas de las edificaciones de inspiración andaluza, sus numerosos museos, como el Museo Bacardí, y los locales de ocio y restauración son, junto a su afamado carnaval, los recursos turísticos que quedan al amparo del Castillo de San Pedro de la Roca, más conocido como "El Morro", y declarado Patrimonio< |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Panamá Vieja, hemen espainiarren eraiki zuten hiriaren aurriak daude; hiria tropa espainiarrek suntsitu zuten Morgan pirataren esku gera zedin saihesteko; Panamá Colonial, katedrala, kanaleko museoa eta Palacio de las Garzas, ohiko hiri-trazaketa koadrikulatua dauka; eta Panamá Moderno, etxe-orratzekin eta Punta Paitillako luxuzko hotelekin, biltzar eta konbentziotako turismoak erabiltzen du batik bat. |
Panamá Vieja, con las ruinas de la ciudad fundada por los españoles y destruida por las propias tropas españolas para evitar que cayera en manos del pirata Morgan; Panamá Colonial, con la Catedral, el Museo del Canal y el Palacio de las Garzas, con el típico trazado urbano en cuadrículas; y el Panamá Moderno, con los rascacielos y hoteles de lujo de Punta Paitilla con un importante uso del turismo de congresos y de convenciones . |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoei dagokienez: museo nazionala eta kolonaurreko urrearen museoa dira hiri kulturala izateko adierazgarrienak. |
La oferta museística tiene en el Museo Nacional y en el del Oro Precolombino los máximos exponentes para una ciudad cultural. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Antropologia museoan Mexikoko antzinako eta gaur eguneko kulturen errepasoa egin daiteke. |
El Museo de Antropología permite un repaso de las culturas antiguas y contemporáneas de México. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Ozeano Barearen kostalde kontinentalean, Los Mochis, Mexikoko turismoak gehien eskatzen duen trenbidezko ibilaldietako baten abiapuntua da. Ibilaldi horretan hainbat toki ikusten dituzte: Urique ibiak eragindako arroila sakona den Barranca del Cobreko begiratokiak, "tarahumaren" lurraldea eta Sierra Madreko mendikatetik Chihuahuako lautadaraino. Chihuahua hirian hainbat Los Mochis, en la costa continental del Pacífic, es el punto de partida de una de las rutas ferroviarias más demandadas por el turismo en México, adentrándose hacia los miradores de la Barranca del Cobre, profundo cañón cortado por el río Urique, continuando por el territorio "tarahumara" y la Cordillera de Sierra Madre hasta los llanos de Chihuahua, ciudad con notables monumentos históricos como la Casa de Pancho Villa o el
| Materiala: Nazioarteko produktuak |
XX. mendean industria-bilakaera handia gertatu zen Amerikako Aintzira Handien hegoko ertzean, eta, bilakaera horren ondorioz, hiriak hazi egin ziren. Hango eskaintza turistikoaren oinarria museoak, saltegiak, etxe orratzak, jolas-parkeak eta, berriki, industriak dira. Azken horiek "industria-turismoaren" aitzindariak izan dira; tailer eta nabe zaharrak egokitu dituzte, eta hiri |
Durante el siglo XX hubo un potente desarrollo industrial de la ribera sur de los Grandes Lagos americanos y éste desembocó en el crecimiento de sus ciudades, con una oferta turística centrada en sus museos, comercios, rascacielos, centros de atracciones y más recientemente en sus propias industrias, que han sido pioneras en el llamado "turismo industrial", donde viejos talleres y
|
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Eskaintza horren osagarri O"Hare aireportua, planeta osoan trafiko gehien duena, Historia Naturalaren Museoa (), Sheed Aquarium eta Ozeanarium, eta Adler Planetarium dira. |
Esta oferta se complementa con su aeropuerto, 0"Hare, que es uno de los de mayor tráfico en el planeta, así como con el Museo de Historia Natural, Sheed Aquarium y Oceanarium y el Adler Planetarium. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Automobilgintzak Detroiten izan duen garrantziaren isla da automobilari buruzko munduko museorik onena. |
El reflejo del peso que ha tenido este sector industrial en Detroit se ve claramente con el mejor museo del mundo sobre el automóvil. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Ustiategi horiek museo eta hotel bihurtu dituzte, eta, Frantziako eta Afrikako eragina duen fusio kultural eta musikalari esker, bidaiariak hara hurbiltzea lortzen da, eta lurrunontzi batean bidaia turistikoa egiten du jazz-bandek animatuta. New Orleanseko monumentuak eta auzo frantsesaren xarma ezin dira alde batera utzi. |
La transformación de estas explotaciones en museos y hoteles junto a la fusión cultural y musical de influencia francesa y africana consiguen captar el interés del viajero, que no prescinde de un crucero turístico en barco de vapor amenizado por bandas de jazz y en Nueva Orleans los valores monumentales y el encanto del barrio francés. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Mediterraneoko kostaldeari dagokionez, Alexandria izan da, Niloren deltan, Egiptoko helmugarik ezagunena; gainbehera aldi bat izan zuen, baina, hango uretan arte-piezak aurkitu izanari esker, kultura-iragan garrantzitsua berreskuratzea lortu da, eta proiektu berriak egin dituzte: Alexandriako Liburutegi modernoa (2003an inauguratua) eta Grezia eta Erromari buruzko Museoa. |
La costa mediterránea ha tenido en Alejandría, situada en el delta del Nilo, uno de los destinos egipcios más reconocidos, aunque tras un periodo de decadencia, el hallazgo de piezas artísticas bajo sus aguas ha permitido la progresiva recuperación de su importante pasado cultural, con nuevos proyectos como la Moderna Biblioteca de Alejandría (inaugura en 2003) y el Museo Greco-romano. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Luxor: Luxor eta Karnakeko tenpluak, Erregeen bailara, Erreginen bailara eta Menoneko kolosoak (guztiak Gizateriaren Ondare); Esnako esklusak igarota, Edfu: Horusen tenplua eta Kom Ombo: Sobeken tenplua eta azkenik, Aswan, goiko Niloan. Aristokrata europarrentzat negua emateko toki tradizionala zen XX. mendearen hasieran jada, eta horren lekuko da Old Cataract hotela, egikera kolonialekoa, gaur egun, Elefantina uharteko Museo arkeologikoarekin, Aga Khanen mausoleoarekin, amaitu gabeko obeliskoarekin eta Nasser aintzirak eratu duen Presa Handiarekin batera, hiriko ikuskizun bihurtua. Aintzira horretatik Nubia eskualderako beste ibai-bidaia batzuk hasten dira |
Luxor, con los templos de Luxor y Karnak, el Valle de los Reyes, Valle de las Reinas y Colosos de Mennón (todos ellos declarados patrimonio de la humanidad); pasando las esclusas de Esna, Edfú con el Templo de Horus y Kom Ombo con el Templo de Sobek y para finalizar Aswan en el Alto Nilo, un tradicional destino invernal para los aristócratas europeos ya a principios del siglo XX, tal y como atestiguan hoteles de tipo colonial como el Old Cataract, hoy convertido en otro atractivo turístico de la ciudad junto al Museo Arqueológico de Isla Elefantina, Mausoleo del Aga Kha |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Alde batetik, Kairon; hango gune historikoa Gizateriaren Ondare izendatuta dago, eta hainbat leku bisitatzen dituzte: Museo Egiptoarra Tutankamonen hileta-puskak dituena; Zitadela, Auzo Koptoa, Auzo Kristaua, Jan el Jalili zokoa; Gizako piramideak (Gizateriaren Ondarea) eta Menfis, Saqqara eta Dahshureko multzo arkeologikoak, horiek ere Gizateriaren Ondare izendatuak. |
Por un lado la estancia en El Cairo, cuyo centro histórico está declarado Patrimonio de la humanidad, que incluye visitas al Museo Egipcio con el ajuar funerario de Tutankamón, la Ciudadela, Barrio Copto, Barrio Cristiano, zoco Jan el Jalili , Pirámides de Giza (Patrimonio de la humanidad) y complejos arqueológicos de Menfis, Saqqara y Dahshur, también declarados Patrimonio de la humanidad. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museorik interesgarrienen artean, hauek daude: |
Entre los museos más interesantes se encuentran: |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiriko Museoa; erromatarren objektuen bilduma bat eta Emonaren (Ljubljana) eskalako eredu bat ditu. |
el Museo de la Ciudad, que contiene una colección de objetos romanos y un modelo a escala de Emona (Ljubljana) |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Karst-eko Museoa |
el Museo de Karst |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Itsas Museoa, interesgarrienetako bat, XVIII. mendeko gotorlekuaren barruan dago. |
El Museo Marítimo, uno de los más interesantes, está situado en el interior de una fortaleza del siglo XVII. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo Arkeologikoa; bildumaren zati bat kanpoko aldean dago ikusgai. |
El Museo Arqueológico ; parte de su colección se expone en el exterior. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gabriellis Jauregia (XV. mendekoa); gaur egun Hiriaren Museoa dago han. Buztingintza greziarreko eta zeramika erromatarreko objektuak daude, baita altzariak ere. |
El Palacio Gabriellis (siglo XV) donde en la actualidad se ubica el Museo de la Ciudad, lugar en el que se exponen objetos de alfarería griega, cerámicas romanas y mobiliario. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Zagrebeko beheko aldea, funtsean, museo-hiria da, eta honako hauek nabarmentzen dira: |
La parte baja de Zagreb es básicamente una ciudad de museos, entre los que destacan: |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Mendebaldean, Mimara Museoa Europako arte galeriarik onenetakoa da. |
Al oeste, el Museo Mimara, es una de las mejores galerías de arte de Europa. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Oso hurbil, monumentuen multzoa dago: Kroaziako Antzoki Nazionala, Museo Etnografikoa, Liburutegi Nazionala eta Lorategi Botanikoa. |
Muy cerca se encuentra un conjunto monumental que comprende el Teatro Nacional Croata, el Museo Etnográfico, la Biblioteca Nacional y el Jardín Botánico. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiria parke, galeria eta museoz beterik dago, eta horietako asko itxita daude berrikuntza-lanak direla eta. |
La ciudad está llena de excelentes parques, galerías y museos, algunos de los cuales permanecen cerrados ya que se encuentran en proceso de renovación. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
300 gela hartzen dituzten hiru museo ditu. |
Dispone de tres museos que ocupan cerca de 300 habitaciones. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Katedraleko kriptan Erdi Aroko eta Errenazimentuko museoa dago, eta han dago altxor nazionala: Bulgariako ikonoen bilduma. |
En la cripta de la catedral se encuentra el museo de arte medieval y renacentista, donde se aloja el tesoro nacional: la colección de iconos búlgaros. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Etxe horietatik gehienak irekita daude jendearentzat, museoak, galeriak edo jatetxeak daudelako han. |
La mayoría de estas casas están abiertas al público ya que alojan museos, galerías o restaurantes. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo Etnografikoa, 1847. urtean eraikia. Etxe simetriko errenazentistako maisulantzat hartzen da. |
el Museo Etnográfico, construido en el año de 1847, está considerada como una obra maestra de la casa simétrica renacentista. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gaur egun, Arte Feudaleko Museoa dago han, altzarien, armen eta armaduren bilduma interesgarriekin. |
En la actualidad acoge al Museo de Arte Feudal, con interesantes colecciones de muebles, armas y armaduras. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Muino baten gailurrean, honako hauek nabarmentzen dira: harresia duen zitadela, ate eta pasabide sekretuekin; Erlojuko Dorrea, XIV. mendekoa; Museoa, bilduma interesgarriekin; Monasterioa eta Vlad jaio zen etxea, jatetxe bihurtuta. |
En lo alto de una colina se destacan su ciudadela amurallada, con sus puertas y pasajes secretos; la Torre del Reloj del siglo XIV; el Museo, con interesantes colecciones; el Monasterio y la casa donde nació Vlad, convertida en un restaurante. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Huniades Jauregia, Historia Museoa dagoen tokia. |
el Palacio Huniades, que acoge el Museo de Historia |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Batasunaren Museoa. |
el Museo de la Unión |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Kultura Jauregia, neogotikoa; Historia Museoa, Arte Ederretako Museoa, Etnologia Museoa eta Teknologia Museoa daude han. |
el Palacio de Cultura, de estilo neogótico, que acoge los museos de Historia, Bellas Artes, Etnológico y Tecnológico |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
George Enescu Museoa, musikariaren objektu pertsonalekin. |
el museo George Enescu, con objetos personales del músico |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Herrixkaren Museoa (Muzeul Stului), Herastrau parkean, Garaipenaren Arkutik hurbil; han, Errumania osoko herri eskulangintzaren eta arkitekturaren erakusketa bat ikus daiteke. |
el Museo de la Aldea (Muzeul Stului), en el Parque Herastrau, cerca del Arco de Triunfo, donde se puede ver una muestra de la arquitectura y de la artesanía popular de toda Rumanía |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gainera, museo asko dauzka, artelanak gustuko dituztenentzat. |
Además, cuenta con un gran número de museos, para los adictos a la contemplación de obras. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Kaleei artea darie, eta 16 museo daude. Ezin ikusi gabe utzi en zeramika famatuaren museoa eta museoa, familia horren lanari buruzkoa. |
Sus calles desbordan arte por los cuatro costados y albergando 16 museos de los que no se puede dejar de visitar el museo de la famosa cerámica de y el museo , dedicado a la obra de esta familia. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo Kristaua, Hungariako eta Italiako erlijio-artearen erakusketa interesgarria duena. |
el Museo Cristiano, con una interesante muestra de arte religioso húngaro e italiano. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Régészeti Museoko bilduma arkeologikoa. |
la colección arqueológica del Museo Régészeti |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Arte Ederretako Museoa, Espainiako pintura-bilduma ederra eta Italiako eta Flandeseko beste artista batzuen lanak biltzen ditu. |
el Museo de Bellas Artes, con una estupenda colección de pintura española y otras obras de artistas italianos y flamencos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Plaza horren atzean, Budapesteko herritarrek elkartzeko gustukoen duten tokia dago, Varosliget Udal Parkea. Parke horretan museoak eta jatetxeak daude eta, erakarpen nagusi legez, Vajdahunyad Gaztelua (Vajdahunyad vára). |
Detrás de esta plaza está situado el lugar de reunión preferido por los habitantes de Budapest, el Parque Municipal Varosliget, donde se encuentran museos, restaurantes y como principal atractivo, el Castillo de Vajdahunyad. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo Nazionala (Magyar Nemzeti Múzeum) |
el Museo Nacional |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Jauregia berreraiki behar zela baliatuta, hainbat museo ezarri ziren han, hala nola Budapesteko Historia Museoa eta Hungariako Galeria Nazionala. |
Su reconstrucción fue aprovechada para instalar en su interior varios museos como el Museo de Historia de Budapest y la Galería Nacional Húngara,. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
udan egun luzeak, beroak eta eguzkitsuak izaten dira, eta orduantxe izaten da turismo gehien; izan ere, uda pasatzeko tokiak gainezka egoten dira abuztuan. Baina, negu gorri eta hotza izan ezik, edozein urtaro da egokia Hungariara joateko. Neguan itxi egiten dituzte museo eta turismo-leku asko. |
El verano, caracterizado por sus días largos, cálidos y soleados, acoge la mayor parte del turismo, que inunda los centros de veraneo durante agosto; pero salvo el invierno, crudo y frío, que trae consigo la clausura de muchos museos y otras atracciones turísticas, cualquier estación es adecuada para visitar Hungría. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Turismo handirik ez dabilenez gero, jauregi, eliza eta museoz beteriko alde zaharra goza dezake turistak; izan ere, iraganaren benetako isla dira. |
La ausencia de turismo masivo permite al turista disfrutar de su casco antiguo lleno de palacios, iglesias y museos fiel reflejo de su pasado, |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Antzoki Nazionala: Italiako ereduetan inspiratuta, Antzoki Nazionalarekin eta Museo Nazionalarekin batera Pragan dauden estilo neoerrenazentistako adibiderik onenetakoa da. |
Teatro Nacional: Inspirado en modelos italianos El Teatro Nacional junto con Museo Nacional representa uno de los mejores ejemplos del estilo neorrenacentista existentes en Praga. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gí¶reme haranean aire zabaleko museoa bisita daiteke; X. eta XI. mendeetako eliza bizantziarrak ditu arrokan zulatuak, eta okre koloreko edertasun handiko freskoekin apainduta daude. |
En el Valle de Goreme se puede visitar un museo al aire libre compuesto por iglesias bizantinas de los siglos X y XI, excavadas en la roca y decoradas con frescos en tonos ocre de gran belleza. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Zelve ere aire zabaleko museoa da, baina hango eremuan elkarren ondoko hiru haran hartzen ditu ez dago Gí¶remekoen mailako monumenturik. |
Zelve es también un museo al aire libre, pero su recinto, de tres valles sucesivos, no tiene monumentos del nivel de Góreme. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Nabarmengarriak dira Museo Arkeologikoa eta Portua ere. Portua alde zaharrean dago, eta antzinako zurezko etxeetan, hotelak, jatetxeak eta kafetegiak daude gaur egun. |
Destacan también el Museo Arqueológico y el Puerto, situado en el casco antiguo compuesto por casas de madera que han pasado a alojar hoteles, restaurantes o cafés. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Istanbulek garrantzi handiko museo asko ditu. |
Estambul cuenta con un amplio abanico de museos de gran importancia. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Santa Sofia alde batera utzita, Kariye museoa (Kariye Müzesi) da Istanbuleko monumentu bizantziarrik garrantzitsuena. |
Dejando a parte Santa Sofía, el Museo Kariye es el monumento bizantino más importante de Estambul. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Arte turkiar eta islamikoaren museoan, gaur egun, zeramika selyuzidaren bilduma harrigarria, miniaturak eta alfonbra zoragarriak daude, horietakoren bat, gainera, munduko zaharrenekotzat jotzen da. |
el Museo de Arte Turco e Islámico, alberga hoy una impresionante colección de cerámica seljúcida, miniaturas y maravillosas alfombras, alguna considerada como la más antigua del mundo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo arkeologikoak, Topkapi jauregiaren lehenengo solairuan. |
los Museos Arqueológicos, situados en el primer patio del Palacio de Topkapi. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Zeramika turkiarreko museoan, Iznikeko zeramikazko objektuak, selyuzidak eta otomandarrak daude erakusgai. |
el Museo de Cerámica Turca, expone objetos de cerámica de Iznik, selyúcidas y otomanos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Itsas museoan, sultanek Bosforoko itsasartea gurutzatzeko erabiltzen zituzten ontzi txiki edo txalupak ikus daiteke, beste gauza batzuen artean. |
el Museo Naval en el que se pueden admirar entre otras cosas, las embarcaciones con las que los sultanes cruzaban el estrecho del Bósforo, denominadas esquifes. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo militarra |
el Museo Militar |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Atatürken museoan, Turkiako Errepublikaren sortzaileak erabilitako objektuak daude erakusgai. |
el Museo de Atatürk en el que se pueden ver los objetos utilizados por el fundador de la República Turca a lo largo de su vida. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Arte Ederretako museoa, Besiktasen. Museo hartan, XIX. mendetik gaur egunera arteko Turkiako pintura- eta eskultura-lanak ikus daitezke. |
el Museo de Bellas Artes, en Besiktas, en el que se exponen distintas obras de la pintura y escultura turcas desde fines del XIX hasta nuestros días. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gaur egun, garai hartako altxorrak bildurik dituen museoa da. |
Actualmente es el museo que acoge los tesoros de aquella época. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Konstantino I.aren aginduz eraiki zuten eliza, eta hainbat erabilera izan ditu: 916tik 1453ra eliza izan zen; 1480tik 1934ra meskita, eta 1934tik gaur egunera arte, museoa da. |
Esta iglesia mandada construir por Constantino I ha tenido distintos usos, del 916 al 1453 fue iglesia, de 1480 a 1934 mezquita y desde 1934 hasta nuestros días, museo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Azkeneko zaharberritze-lanak Atatürken aginduz egin ziren: islamaren esanei jarraikiz igeltsuz estalita zeuden mosaiko ederrak agerrarazteko agindu zuen, eta une hartan eman zitzaion museo maila. |
La última restauración fue ordenada por Atatürk, que mandó descubrir los hermosos mosaicos que habían sido tapados con yeso siguiendo las prescripciones del Islam y, es en este momento cuando se le otorga la categoría de museo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Oso interesgarriak dira Parapotiani eliza, Museo Arkeologikoa, Herri Arteko museoa, San Pantaleonen monasterioa Choratik hurbil eta Turliani monasterioa, Ano Meran. |
Son de interés la Iglesia Parapotianí, el Museo Arqueológico, el Museo de Arte Popular, el Monasterio de San Pantaleón cerca de Chora y el Monasterio de Turliani en Ano Mera. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo Arkeologikoa eta Museo Historiko eta Folklorikoa bisita daitezke; horietan herri-arteko objektuak, uharteko mineralen bildumak, eta interes handiko argazki eta dokumentu historikoak ikusi ahal izango ditugu. |
Se puede visitar el Museo Arqueológico y el Museo Histórico y Folklórico, donde se encuentran objetos de arte popular, colecciones de minerales de la isla, material fotográfico y documentos históricos de gran interés. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Fira hiriburura, Skalako portutik irits daiteke oinez, astoz edo teleferikoz. Hiriburuan historiaurreko objektuen bilduma, ontzi-bilduma bikaina (tartean Terrako ontzi ospetsuak) eta garai helenistikoko eta erromatarreko eskulturak eta erretratuak biltzen dituen museoa dago. |
Su capital Firá, a la que se puede acceder desde el puerto Skala a pie en burro o teleférico, tiene un Museo con una buena colección de objetos prehistóricos, una gran colección de vasijas entre las que se citan las famosas de Terra, esculturas y retratos de época helenística y romana. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Collachiumen dago Rodaseko museoa ere, Zaldunen Ospitalean. |
También se encuentra en el Collachium, el Museo de Rodas, situado en el Hospital de los Caballeros. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Oso ezagunak dira hiri nagusiko, Samoseko, itsas paseoa eta Museo Arkeologikoa, baina uhartean benetan nabarmentzekoa Karlovasiko monasterioan egiten duten bertako ardo gozoa da. |
Son muy conocidos el paseo marítimo y el Museo Arqueológico de la principal ciudad, Samos, pero lo más sobresaliente de toda la isla es el vino dulce de la tierra producido en el Monasterio de Karlovasi. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hona hemen lekurik erakargarrienak: Zitadela veneziarra, Campiello auzoa izenez ezaguna, bizimoduaren erdigunea Kremasti plaza du; Arte Bizantziarreko museoa; Spianada; Korfuko plaza nagusia, iparraldean criket-zelaia duena; Errege Jauregia, Asiako Artearen museoaren egoitza artelan txinatar eta japoniarren bilduma harrigarria du ikusgai; Museo Arkeologikoa, pieza nagusitzat Menekrateseko Lehoia duena, eta Agios Spyridonosen eliza, handik, ur |
Como principales atractivos se encuentran la Ciudadela Veneciana conocida como el Barrio Campiello con la Plaza Kremasti como centro de la vida, el Museo de Arte Bizantino, la Spianada, la Plaza Mayor de Corfú que tiene incluso un campo de criket al norte de la misma, el Palacio Real sede del Museo de Arte Asiático en el que se puede ver una impresionante colección de obras de arte
|
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Delfoseko museoan mundu osoan bildutako Antzinako Greziako artearen maisu-lanen bildumarik ospetsuenak daude. |
El Museo de Delfos reúne una de las más prestigiosas colecciones de obras maestras del arte griego antiguo de todo el mundo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoaz gain, beste hainbat leku ere bisita daitezke: inguruan aurkitutako hilobiak, Apoloren tenpluaren hondarrak, Ediporen iturria, akueduktu frankoko Dirceren iturria, eliza bizantziarra, eta San Lukas Ebanjelistaren eliza, santuaren gorpua hartu zuen XIII. mendeko etxearekin. |
Además del Museo se pueden visitar las tumbas encontradas en los alrededores, los restos del Templo de Apolo, la Fuente de Edipo, la Fuente Dircé del acueducto franco, la Iglesia Bizantina, y la de San Lucas el Evangelista, con la casa del siglo XIII donde reposan los restos del Santo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Nabarmengarriak dira hauek: Altisa, hiriko gune sakratua Zeus jainkoaren tenplua duena; Estadioa eta Museo Arkeologikoa, Gimnasilekua, Heraren tenplua Hermesen estatua zegoen lekua, Ecoren ataria, Altxorrak eta, bereziki, Zeusen tenplu zoragarria han zegoen Fidiasek egindako jainkoaren estatua, eta, antzina, munduko zazpi gauza miragarrietako bat zela jotzen zen. |
Destacan: el Altis, lugar sagrado de la ciudad con el Templo de Zeus, el Estadio y el Museo Arqueológico, el Gimnasio, el Templo de Hera, donde estaba la estatua de Hermes, el Pórtico de Eco, los Tesoros y particularmente el magnífico Templo de Zeus, que albergaba la estatua del dios, obra de Fidias, considerada en la antigüedad como una de las siete maravillas del mundo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiri horretan, hainbat bisita ere egin daitezke: Museo Arkeologikoa, Pinakoteka, Jurgi I. plaza estilo neoklasikoko eraikin ederrez inguratua eta arkuduna, Patrasen ohikoa den bezala, Udal Antzokia eragin italiar nabarmeneko eraikin dotorea, Gaztelua, Odeoi erromatarra ondo zaindua eta, tarteka, kontzertu-areto edo antzoki gisa erabiltzen dena eta Psila Alonia plaza. |
En la ciudad se puede visitar el Museo Arqueológico, la Pinacoteca, la Plaza Jorge I, rodeada de bellos edificios de estilo neoclásico, con arcadas a la usanza de Patrás, el Teatro Municipal, elegante edificio de clara influencia italiana, el Castillo, el Odeón Romano, bien conservado, se ofrece de vez en cuando como sala de conciertos o representaciones teatrales, y la Plaza Psila Alonia. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hirian bisita daitekeen beste leku bat museoa da, hiru areto nagusi ditu: historiaurrekoa, greziarra zeramika, idolo eta garai Heleniarreko beste hainbat objeturekin eta erromatarra eskulturak, beirak, lanparak eta mosaikoak. |
Otra de las cosas que podrá visitar en la ciudad es el Museo con tres salas principales, la prehistórica, la griega con cerámicas, ídolos y otros objetos del período Helénico y la romana con esculturas, vidrios, lámparas y mosaicos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Agoran bertan egindako indusketa arkeologikoetan aurkitutako 65.000 objektuk osatzen duten erakusketa jasotzen du Agorako museoak. |
El Museo del Agora contiene una exposición en la que se pueden contemplar unos 65.000 objetos encontrados en las distintas excavaciones arqueológicas llevadas a cabo en el Agora. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Han inguruko kale estuetan barrena hainbat leku ditugu ikusgai: tabernak, artisautza-dendak eta gau-giroko lokalak etxe zoragarri edo eliza bizantziarren ondoan adibidez, Agia Ekaterini, XI eta XII. mendeetan eraikia eta Salbatzailearen eliza, XIII. mendekoa, Greziako herri-artearen museoa brodatu, apaingarri, soineko, bitxi eta margolan ederrak erakusgai dituena, eta Lisiakartesi eskainitako monumentua. |
Callejeando por las estrechas callejuelas que la rodean y se descubren numerosas tabernas, comercios de artesanía y animados locales nocturnos junto a preciosas casas o iglesias bizantinas como la Agía Ekateríni construida en los siglos XI y XII y la Iglesia del Salvador del XIII, el Museo de Arte Popular Griego con una estupenda muestra de bordados, objetos decorativos, vestidos, joyas y pinturas, y el Monumento a Lisícartes, del 334 a.C. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Ibilbideak Akropoliaren museorantz jarraitzen du. |
El recorrido suele continuar por el Museo de la Acrópolis. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Otago penintsulak basabizitza aipagarria du; basoak eta albatrosen, pinguinoen eta foken koloniak ugari dira, baita akuarioak, museoak eta gune historikoak ere. |
La península de Otago destaca como una importante zona de vida salvaje que dispone de bosques y colonias de albatros, pingüinos y focas, además de acuarios, museos y enclaves históricos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiriak eragin eskoziarrak ditu, eta ondare arkitektoniko aberatsa du; hala, museoak, galeriak eta gazteluak ugariak dira. |
La urbe, de influencias escocesas, posee un rico patrimonio arquitectónico, con gran número de museos, galerías y castillos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hainbat erakin interesgarri ditu, hala nola: estilo modernistako Beehive eraikina, parlamentuaren gobernuaren egoitza, Te Papa museo berri bikaina eta parke zoologikoa. Gainera, hiriaren ikuspegi zoragarriaz goza dezakegu Victoria mendian. |
Entre sus edificios de interés, se hallan: el Beehive, de estilo modernista, sede del ejecutivo del parlamento; el nuevo y excelente Museo de Te Papa, un parque zoológico y disfrutar de unas maravillosas vistas de la ciudad desde la cima del monte Victoria. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Leku interesgarrienen artean, Auckland museoa dago. Museoak kontuan hartzeko moduko maorien objektu eta kulturaren lagin joria du. Bestalde, aipatzekoak dira Parnell eta Newmarket eremuak, hiriaren kanpoaldean, erosketak egiteko apros-aproposak baitira. Hiriaren erdialdeko kultura-aniztasuna ere gozatzekoa da, baita Eden mendia ere, hiriaren gainean eskaintzen duen ikuspegi zoragarriarengatik ezag |
Entre los lugares más interesantes destaca: el Museo de Auckland, que acoge una muestra memorable de objetos y cultura maorí, las zonas de Parnell y Newmarket, a las afueras de la ciudad, resultan los lugares idóneos para comprar, el multiculturalismo del centro de la ciudad y el Monte Eden, famoso por su fabulosa vista panorámica de la ciudad. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Northland hotz leuneko iparra dela esaten da; izan ere, tenperatura epelak ditu urte osoan (klima subtropikala). Northlanden, museoak ugariak dira, hala nola Otamatea Kauri & Pioneer museoa. Hondar zuriko hondartza zoragarriak eta urpekaritza egiteko lekuak ere baditu; besteak beste, Poor Knights uharteen erreserba urpekaritzan aritzeko munduko hamar leku onenetariko bat zela esaten zuen Jacques Cousteauk. Hiri historikoak ere bad |
A menudo conocida como el norte menos frío debido a las suaves temperaturas (clima subtropical) de las que goza durante todo el año, Northland disfruta de un interesante número de museos, como el Museo Otamatea Kauri & Pioneer; de preciosas playas de arena blanca; de lugares para practicar el submarinismo, como la Reserva de las islas Poor Knights, considerada por Jacques Cousteau como uno de los diez mejores lugares del mundo para realizar este deporte; de ciudades históricas ( Pahia y Waitangi ); de zonas indicadas para la p |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoz betetako hiriak ere badira, jakina, eta bizitza kulturala gero eta errotuago dago. |
Lógicamente, también hay ciudades llenas de museos y una vida cultural que cada día se hace más omnipresente. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Eskulangileen antzinako auzunean (Stare Przedmiescie), monumentu erakargarri ugari daude, hala nola Harresiko hondakinak; udaletxea, XIV. mendeko hiru dorre dituzten bi eraikin luzek osatua; Dorre Angeluarra; Schultz Dorrea eta Garagardotegiko Dorrea; Hirutasunaren eliza, iparraldeko herrialdeetako arte gotikoaren erakusgarria; eta Museo Nazionala, frantziskotarren antzinako monasterioan kokatua. |
El antiguo Barrio de los Artesanos (Stare Przedmiescie) cuenta con numerosos atractivos como los restos de la Muralla; la Casa Consistorial, compuesta por dos edificios alargados con tres torres del siglo XIV, la Torre Angular, la Torre Schultz y la Torre de la Cervecería; la Iglesia de la Trinidad, muestra del gótico nórdico, y el Museo Nacional, ubicado en el antiguo Monasterio de los Franciscanos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Parkearen Zuzendaritza Puszczykowon dago, eta han Aire Zabaleko Museo Etnografikoa dago, inguru horretako ohiko eraikuntzen artean. |
La Dirección del Parque está en Puszczykowo, donde se halla el Museo Etnográfico al Aire Libre con construcciones típicas de esta región . |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Barruko aldean Nikolas Kopernikoren "Jaiotetxea" ikus daiteke; jatorrizko etxea ez bada ere, museo bihurtu da, eta han daude ikusgai astronomo bikainaren 2.000 objektu baino gehiago; San Joan eliza, gotikoko bitxia eta XIII. mendearen bigarren zatian eraikia. Elizak 65 m-ko bi dorre ditu, eta barruko aldean Nikolas Koperniko bataiatu zuten bataiarria ikus daiteke. Horrez gain, udaletxea eta hainbat eliza, plaza, museo, jauregi eta etxe barroko daude. |
Ya en su intenrior se pueden contemplar la "Casa Natal" de Nicolás Copérnico, que aunque no es la casa original se ha convertido en Museo en el que se exponen más de 2.000 objetos pertenecientes al genial astrónomo; la Iglesia de San Juan, joya del gótico construida en la segunda mitad del siglo XIII, con sus dos torres de 65 m. en cuyo interior se puede ver la pila bautismal donde recibió este sacramento Nicolás Copérnico; el Ayuntamiento y distintas iglesias, plazas, museos, palacio y casas barrocas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hareatzako Uhartea, ibaiaren erdialdean, elementu nabarmengarri hauekin: Hareatzako Andre Mariaren eliza, estilo gotikoan berreraikia 1334tik 1390era bitartean; Unibertsitateko Liburutegia, Agustindarren antzinako monasterioan kokatua; Santa Anaren eliza, Arte Ortodoxoko Museoaren egoitza, Agustindarren Monasterioa. |
la Isla de la Arena, en la parte central del curso, donde destacan la Iglesia de Santa María en la Arena, reconstruida en estilo gótico de 1334 a 1390; la Biblioteca Universitaria, ubicada en el antiguo Monasterio de los Agustinos; la Iglesia de Santa Ana, sede del Museo de Arte Ortodoxo, y el Monasterio de las Agustinas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiriak "txartel turistikoa" deritzona eskaintzen die bidaiariei; txartel horrek, 9 € ingururen truke, garraio publikoa doan erabiltzeko modua ematen du, baita doako sarrerak edo deskontuak ere museoetan, kafetegietan, arte-galerietan, etab. |
Para viajeros, la ciudad ofrece la llamada "tarjeta turística" que, con un coste aproximado de 9 €, permite utilizar el transporte público gratuitamente, entradas gratuitas o con descuentos a diferentes museos, cafeterías, galerías de arte, etc. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiriko kultur erakunderik onenetako batek, Czartoryskich Museoak, Europako arte-bilduma ikusgarria dauka, baita Asiako eskulangintzako objektuak eta armadurak ere. |
Una de las mejores instituciones culturales de la urbe, el Museo Czartoryskich, acoge una impresionante colección de arte europeo, así como de objetos de artesanía asiáticos y armaduras. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Tatraseko Museoa nabarmentzen da hirian; izan ere, alde menditsu horretako era askotako erakusketak daude ikusgai han: etnografia, historia, fauna, flora, geologia, ohiko-jantziak eta artea. |
En la ciudad destaca el Museo de Los Tatras, donde se puede disfrutar con muestras de etnografía, historia, fauna, flora, geología, trajes regionales y arte de esta región montañosa. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Handik hurbil Okregowe Museoa dago, hiriaren historiaz eta inguruko meatzaritzaz gozatzeko. |
Cercano se encuentra el Museo Okregowe, en el que se puede disfrutar con la historia de la ciudad y la minería de la región. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Plazako iparraldean Varsovia Hiribilduko Museo Historikoa dago. Han azaltzen da hiriaren zaharberritze-prozesua maketa ugarirekin, dokumentuekin, proiektuekin eta hainbat erretraturekin. |
En el norte de la plaza se localiza el Museo Histórico de la Villa de Varsovia donde se explica la reconstrucción de la ciudad con numerosas maquetas, documentos, proyectos y varios retratos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Beste bi etxetan, berriz, Adama Mickiewicza Literatura Museoa eta arte modernoko Sztuki Wspolczesnej Galeria daude. |
En otras dos casas se alojan el Museo de la Literatura Adama Mickiewicza, y la Galería Sztuki Wspolczesnej, de arte moderno. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiriko erdialdean, Arte Ederretako Museo Nazionala, Etnografiako Estatu Museoa eta Filarmonikaren Jauregia daude; Filarmonika horretan egiten da Varsoviako Udazkeneko Jaialdia, eta bost urterik behin gazte piano-joleentzako Nazioarteko Lehiaketa. Gainera, Kultura eta Zientzien Jauregia, 234 m-ko altuera eta 30 solairu dituen eraikin itzela. Era askotako jarduerak daude han: Queen"s Casino, Techniki Museoa, En el centro de la ciudad destacan el Museo Nacional de Bellas Artes, el Museo Estatal de Etnografía, el Palacio de la Filarmónica en donde se celebra todos los años el Festival de Otoño de Varsovia y cada cinco años el Concurso Internacional para jóvenes pianistas, y el Palacio de la Cultura y las Ciencias, impresionante edificio de 234 m. de altura con 30 plantas que acogen distintas actividades como el Queen"s Casino, el Museo Techniki, galerías de arte, teatros, cafés y una sala para congresos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Oso toki interesgarria da, kultura-balio handikoa, eta honako hauek nabarmentzen dira: Klaipedako Antzokia, 1819koa; Etnografia museoa eta Arte Folklorikoko museoa. |
Es un lugar muy interesante y de gran valor cultural, donde destacan el Teatro Klaipeda, de 1819; el Museo de Etnografía y el Museo de Arte Folclórico. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Handik hurbil dagoen Smiltynen Itsasoaren Museoa eta Akuarioa bisita daitezke. |
En la cercana Smiltyne se puede visitar el Museo del Mar y el Acuario. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Iparraldean, hirian, Lorategi Botanikoa eta Anbararen Museoa ikus daitezke. |
Al norte, en la ciudad, se puede disfrutar del Jardín Botánico y su Museo del ímbar. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Azpimarragarriena batetik Nida eta Juodkrante hiriak dira. Nidan bainuetxe ezaguna dago, eta Thomas Mann idazleak etxea zuen han (egun museoa da). |
Lo más destacable son las ciudades de Nida, popular balneario y lugar donde el escritor Thomas Mann tenía una casa (hoy museo) y Juodkrante. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiriko alde berrian honako hauek bisita daitezke: Vytautas-en estatua; Katedral Errusiar Ortodoxoa, Beira eta Eskulturen Galeria duena; Askatasunaren Monumentua eta Velniu Museoa. |
En la parte nueva de la ciudad se deben visitar la Estatua de Vytautas; la Catedral Rusa Ortodoxa, que alberga la Galería de Vitrales y Esculturas; el Monumento a la Libertad, y el Museo Velniu. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiriko bisitaldia hasteko toki eder bat Gazteluen Mendixka da. Han dago Vilmako katedrala, San Kazimieras-en kapera eta kupula barroko nabarmenak dituena; eta Gedimino Dorrea, adreilu gorrikoa eta barruko aldean antzinako Vilnan espezializaturiko museo bat duena. Goian, berriz, begiratoki bat dago. |
Un buen lugar para iniciar la visita de la ciudad es el Cerro de los Castillos, donde se hallan la Catedral de Vilma, donde destaca la Capilla de San Kazimieras y su cúpula barroca; y la Torre de Gedimino, de ladrillos rojos, en cuyo interior hay un museo especializado en la antigua Vilna, y encima un mirador. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoen artean, Etnografia eta Historia Museoa eta Apaingarri eta Arte Aplikatuen Museoa nabarmentzen dira. |
Entre los museos destacan el Museo de Etnografía e Historia y el Museo Decorativo y Artes Aplicadas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiriko alde zaharrean zenbait toki interesgarri dago; honako hauek nabarmendu daitezke: Unibertsitatea, San Joanen Eliza, Gotzainaren Jauregia, Mickiewicz Museoa, Arkitektura Museoa, Santa Anaren eliza, udaletxea, Arte Lituaniarren Museoa, Arte Garaikidearen Institutua, Kazimieras-en eliza, Santa Teresaren eliza, eta Egunsentiko Ateak. |
En la parte antigua de la ciudad se encuentran algunos sitios muy interesantes, entre los que se pueden destacar: la Universidad, la Iglesia de San Juan, el Palacio del Obispo, el Museo Mickiewicz, el Museo de Arquitectura, la Iglesia de Santa Ana, el Ayuntamiento, el Museo de Arte Lituano, el Instituto de Arte Contemporáneo, la Iglesia de San Kazimieras, la Iglesia de Santa Teresa y las Puertas del Alba. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gainera, arte-museo bat dago han. |
Alberga, además, un museo de arte. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Interesgarriak dira honako hauek ere Ate Suediar pintoreskoa, 1698an eraikia; XIV. mendeko Bolboraren Dorre biribila eta puntaduna, egun Gerraren Museoa; San Pedroren Eliza, gotikoa eta adreilu gorriaz egina, eta Arte Aplikatuen Museoa. |
También son interesantes la pintoresca Puerta Sueca, construida en 1698; la redonda y puntiaguda Torre de la Pólvora del siglo XIV, actual Museo de Guerra; la Iglesia de San Pedro, de estilo gótico construida en ladrillo rojo, y el Museo de Artes Aplicadas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Uharteko interesgarriena XIV. mendeko gaztelua da, zaharberritua eta Kuressaare izenekoa, Museo Erregionala duena. |
Lo más interesante de la isla es el castillo restaurado del siglo XIV, Kuressaare, que alberga al Museo Regional. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Barruan Itsasoaren Museoa dago. |
Dentro está el Museo del Mar. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Han bisita daitezke Hiriaren Museoa, udaletxea eta Narva Gaztelua. |
allí podrá visitar el Museo de la Ciudad, el Ayuntamiento y el Castillo Narva. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Aingeruaren Zubitik, hiriaren ikuspegi ederra dago, eta handik gertu, Antzoki Anatomikoa eta Behatoki Astronomikoaren Museoa. |
Desde el Puente del íngel se disfruta de una auténtica vista de la ciudad y cerca de allí se encuentra el Teatro Anatómico y el Museo del Observatorio Astronómico. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Oso ederrak dira bost solairuko Kanpandorrea eta zurezko Arkitekturaren Museoa ere; museoan, XVIII eta XIX. mendeetako elizak, aletegiak, errotak eta ibak baserritarrak bizi ziren zurezko etxeak ikus daitezke, Kostroma aldetik ekarriak. |
Son también muy hermosos el Campanario de cinco pisos de altura y el Museo de Arquitectura de madera donde se pueden contemplar ibas, casas de madera donde vivían los campesinos, graneros, baños, molinos e iglesias de los siglos XVIII y XIX traídas desde toda la región de Kostromá. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Inguruetan, Errusiako Antzerki Musikalaren Historiaren Museoa eta Farmazeutikoen Uhartea daude. Uharte horretan, berriz, 5 milioi hosto baino gehiagoko belartegia duen Lorategi Botanikoa dago. |
En sus cercanías se encuentra el Museo de la Historia del Teatro Musical Ruso y la Isla de los Farmacéuticos, en la que se encuentra el Jardín Botánico que cuenta con un herbolario con más de 5 millones de hojas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Alde zaharraren erdian, Dvorcovaya Plazak bi mendeetan tsarren egoitza izan zen Neguko Jauregirako bidea ematen digu; gaur munduko museorik handiena den egoitzako bost eraikinetako bat da, Ermitage museoa. |
En el centro del casco antiguo, la Plaza Dvorcovaya nos da paso al Palacio de Invierno, residencia de los zares durante dos siglos, que es uno de los cinco edificios en los que actualmente tiene su sede el museo más grande del mundo, el Ermitage. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo itzel hori 1852an ireki zen jendaurrean, eta gaur egun gutxi gorabehera 3.000.000 artelan daude 420 aretotan. |
Este impresionante museo se abrió al público en 1852 y en la actualidad cuenta con aproximadamente 3.000.000 de obras que se exponen en 420 salas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Beste toki interesgarri bat San Isaak Plaza da, eta museoen eta jauregien artean, San Isaaken Katedrala dago, San Petersburgoko erlijio-eraikinik handiena. |
Otro lugar interesante es la Plaza de San Isaac donde, entre museos y palacios, destaca la Catedral de San Isaac, el mayor edificio religioso de San Petersburgo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Alde batean, Patriarken Jauregia, gaur egun XVII. mendeko Arte Aplikatuen Museoaren egoitza dena. |
A su costado, el Palacio de los Patriarcas, es en la actualidad la sede del Museo de Artes Aplicadas del Siglo XVII. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Estatuaren Armategiaren Jauregia ere nabarmentzen da, egun Arte Apaingarrien Museo Nagusiaren egoitza; museoan, Iban Ikaragarriak XVI. mendean aginduta sortu zenetik gaur egunera arte metaturiko altxor handiak ikus daitezke; Almazniy Fond (Diamanteen Fondoa). Harribitxiak eta diamanteak gordetzen dira han, landugabeak edo landuak; izan ere, Errusiaren benetako altxorra dira. |
Destacan también, el Palacio de la Armería del Estado, actual sede del Museo Central de Artes Decorativas, donde se pueden contemplar verdaderos tesoros acumulados desde su fundación, ordenada por Iván el Terrible en el siglo XVI, hasta nuestros días; el Almazniy Fond (Fondo de Diamantes), donde se guardan los diamantes y piedras preciosas en bruto o talladas que son, en realidad, el verdadero erario de Rusia. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Errusiako museorik zaharrena da. 300.000 objektu ikus daitezke hango 57 aretotan, baina bilduma osoak 4 milioi objektu ditu. |
Es el museo más antiguo de Rusia, consta de 57 salas en las que se exponen 300.000 objetos de un total de 4 millones que componen el total de la colección. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Arbaer museo folklorikoak, berriz, XX. mendearen hasierako jatorrizko estiloan teilatuak belarrez estalita berreraikitako Reykjavikeko zenbait eraikin zahar erakusten ditu. |
En el Museo Folclórico de Arbaer se muestran algunos viejos edificios de Reykjavik, reconstruidos en su estilo original, con los techos cubiertos de hierba que datan de principios del siglo XX. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Handik gertu, Historia Naturalaren Museoa (Náttúrufrí¦í°isafn íslands) dago. |
Muy cerca, el Museo de Historia Natural. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Unibertsitateko auzoan, Museo Nazionala (ížjóí°minjasafn íslands), Liburutegi Nazional eta Unibertsitarioa (Landsbókasafn íslands Háskólabókasafn), Arte Plastikoen Museoa (Listasafnreykjavikur) eta Iparraldeko Etxea (Norrí¦na Húsií°) daude. |
En el Barrio Universitario se localizan el Museo Nacional, con la Biblioteca Nacional y Universitaria, el Museo de las Artes Plásticas y la Casa Nórdica. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Danimarkara joanez gero, ezinbestekoa da Hans Christian Andersen etxea bisitatzea Odense hirian. Etxea, museoa izateaz gain, Danimarkako ipuinlari ospetsu horren bizitzako ibilbide interesgarria ere bada. |
En el viaje a Dinamarca es obligada la visita a la Casa de Hans Christian Andersen en la ciudad de Odense, que es, además de un museo, un verdadero paseo por la vida de este famoso cuentista de Dinamarca. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Ribes Vikinger hiriaren Erdi Aroko eta bikingoen garaiko historia erakusten duen museo erraldoia da. |
El Ribes Vikinger es un gigantesco museo que muestra la historia medieval y vikinga de la ciudad. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Aalborg Jutlandeko hiri nagusietako bat da. Aipagarriak ditu itsas museoa (Marinemuseum) Danimarkako nabigazio zibilaren eta militarraren garapenaren berri ematen duena, eta Eskandinaviako zoologikorik handiena, mundu osoko mila animalia baino gehiago dituena. |
En Aalborg, una de las principales ciudades del territorio de Jutlandia, destacan el Museo Marítimo, donde se describe el desarrollo de la navegación civil y militar de Dinamarca, y el zoológico más grande de Escandinavia, con más de mil animales de países de todo el mundo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiriko elementurik erakargarriena alde zaharrean dago. Den Gamle By da, 75 eraikin zaharberritu dituen atari libreko museoa. Eraikinok Danimarkako hainbat lekutatik eraman dituzte, eta probintzia-hiri bat irudikatzeko zaharberritu dira. |
La atracción más bella de la ciudad es Den Gamle By (en el casco antiguo), un museo al aire libre con 75 edificios restaurados, traídos aquí desde diversos puntos del país y reconstruidos para formar una ciudad provincial. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Moesgí¥rd museoak Brontze Aroko eta Burdin Aroko bilduma garrantzitsuak ditu. |
El Museo Moesgí¥rd cuenta con importantes colecciones de la Edad de Bronce y de Hierro. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoaren gauzarik deigarriena Grauballe gizakiaren gorpua da; 2.000 urte ditu, eta 1952an aurkitu zuten eremu zingiratsu batean, eta oso egoera onean dago. |
Lo más llamativo del museo es el cuerpo del hombre de Grauballe, de 2.000 años de antigüedad, que fue descubierto en el año 1952 en una zona pantanosa y en un buen estado de conservación. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Skagens museoak hiri horretan 1830. eta 1930. urteen bitartean "argia pintatzera" joandako artisten pinturak erakusten ditu, horien artean P.S Kroyeen, Michaelen eta Anna Ancher artistak daude. |
El Museo Skagens muestra las pinturas de P. S. Krí¸yer, Michael y Anna Ancher y otros artistas que se reunieron en Skagen entre 1830 y 1930 para "pintar la luz". |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoei dagokienez, aipagarriak dira: |
Entre sus museos destacan: |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Vor Frue Kirke Kopenhageko katedral neoklasikoa oso berezia da: sabai eta zutabe garai-garaiak ditu, eta katedrala baino gehiago museoa dirudi. |
Una nota curiosa es la catedral neoclásica de Copenhague, Vor Frue Kirke, con sus altos techos y columnas, parece más un museo que una catedral. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo bat du barnean. |
En su interior se ha emplazado un museo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Barruan, museo interesgarri bat dago, hamarkada jakin batean edo mende jakin batean ezarritako parametro artistikoen arabera apainduta dauden areto asko ditu. |
Alberga un interesante museo, con muchas salas decoradas según los parámetros artísticos de una década o un siglo específicos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Iparraldeko herrietan iraun duen zurezko hiri handiena da. Ez da museoa, alde zahar bizi-bizia baizik: artisauak, lokarrigileak eta urregileak XVIII. eta XIX. mendeetan eraikitako tailer txikitan aritzen dira lanean. |
La ciudad de madera más grande que se conserva en los países nórdicos no es un museo, sino un casco urbano rebosante de vitalidad, donde trabajan numerosos artesanos, cordoneros y orfebres en pequeños talleres, erigidos en su mayoría entre los siglos XVIII y XIX. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Bi museo txikik Savonlinnako historiaren berri ematen dute, eta eliza ortodoxoaren hainbat altxor erakusten dituzte. |
Dos pequeños museos presentan la historia del lugar junto a varios tesoros de la iglesia ortodoxa. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoei dagokienez, nabarmentzekoak da Ateneum museoa; XIX. mendetik Finlandiako nahiz nazioarteko artistek sortu dituzten mugimenduak erakusgai ditu. |
Entre los museos cabe destacar el Ateneum, que presenta los diferentes movimientos artísticos locales e internacionales que se han generado desde el siglo XIX. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Suomenlinna uhartean, 1991n Unescok Gizateriaren Ondare aintzatetsitako gotorleku ikaragarriaren aurrietatik ibil daiteke, baita hango museoak bisitatu ere. |
En la isla de Suomenlinna se puede pasear por las ruinas de su imponente fortaleza, declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 1991, o visitar sus diversos museos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo eta arte-galeria gehienak irekita egoten dira udan nahiz neguan. |
La mayor parte de los museos y las galerías de arte permanecen abiertos tanto en verano como en invierno. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gí¶teborgen museo-kultura sendoa dute: Ostindiska Huset museo nagusiak aurkikuntza arkeologikoen eta hango historiako beste zenbait elementuren bilduma aberatsa du. |
La cultura museística de Gí¶teborg resulta impresionante; el museo central de Ostindiska Huset aborda en su colección hallazgos arqueológicos y otros elementos de la historia local. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiriko eraikinik interesgarriena Malmí¶hus gaztelua (XVI. mendekoa) eta zenbait museo dira. |
Lo más interesante de la ciudad es el Castillo Malmí¶hus, del siglo XVI y algunos museos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Katedral erromanikoa da aipagarria eta Tegnér poeta suediarrari buruzko museoa. |
Destaca su Catedral románica y el museo dedicado al poeta sueco Tegnér. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
600 gela baino gehiago ditu, eta hainbat museo interesgarri. |
Posee más de 600 habitaciones y varios museos interesantes. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Aipagarriak dira, bestalde, Museo Nazionala (Nationalmuseum), Remgrandten eta hainbat pintore garrantzitsuren bilduma duena, eta Museo Modernoa (Modernamuseet), artista garaikide ugariren (Picasso, Dalí, Modigliani) obra oparoa duena. |
También destacan el Museo Nacional, que alberga una importante colección de importantes pintores, como Rembrandt, y el Museo Moderno que guarda la obra de numerosos artistas contemporáneos como Picaso, Dalí o Modigliani. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gotlands Fornsal-en museo arkeologikoak Gotlandeko bikingoen aurreko aldiko harri margotuen bilduma interesagarria du. |
El Museo Arqueológico de Gotlands Fornsal acoge una interesante colección de piedras pintadas del período previkingo de Gotland. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gazteluko ziegak, kapera eta egongelak ikusteko aukera dago, baita han bertan dagoen arkeologia eta etnografia museoa ere. |
Se pueden visitar las mazmorras, la capilla y los salones, además del Museo de Arqueología y Etnografía que se encuentra en su interior. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Portuan ere beste museo bat dago eta Real Kronan itsasontziaren aurriak gordetzen ditu. |
Otro museo, situado en el puerto, guarda los restos del Barco Real Kronan. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Izan ere, han daude Norvegiako garraioaren historiaren museoa (Norsk Kjí¸retí¸yhistorisk Museum), arte museoa (Lillehammer Kunstmuseum) aldi erromantiko nazionalistaren bilduma onenetariko bat duena, Maihaugengo museo folklorikoa zurezko etxe ederrak erakusgai dituena eta Kulturhuset Banken kultura-zentroa, antzinako banku batean dagoena. |
Allí se encuentra el Museo Noruego de la Historia del Transporte y el Museo de Arte, que guarda una de las mejores colecciones del periodo romántico nacionalista, el Museo Folclórico de Maihaugen, con una exhibición de casas de madera, y el Centro Cultural Kulturhuset Banken, alojado en un antiguo banco. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Alde zahar ederra du, kobrezko meatzeetako langileen etxe tipikoz osatua (oraindik ere baten bat ikusgai dago). Eliza ere ikusgarria da baita XVII. mendetik meatzaritzak izan eboluzioa erakusten duen Rí¸rosmuseet museoa ere. |
Se puede visitar su casco antiguo con las típicas casas de los trabajadores de las minas de cobre que poblaban el lugar (todavía se puede ver alguna), así como su iglesia y el museo de la ciudad, que muestra la evolución de la mineria desde el siglo XVII. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Penintsula horrek Osloko osagai erakargarrienak ditu, hala nola, Norvegiako atari zabaleko museo tradizional handiena (Norsk Folkemuseum), bikingoen barkuak erakusten dituzten itsas museoak, Thor Heyerdahlek 1947an Perutik Polinesiara joateko erabili zuen ontzia (Kon-Tikí), Erdi Aroko zurezko eliza zaharberrituak (Stravkirke) eta pare bat hondartza on. |
Esta península posee algunos de los mayores atractivos de Oslo, como el mayor museo tradicional al aire libre de Noruega, museos marítimos que exhiben barcos vikingos y la balsa de Thor Heyerdahl (Kon-Tikí), con la que el explorador noruego navegó desde el Perú hasta la Polinesia en el año de 1947; iglesias de madera medievales (stravkirke) restauradas y un par de buenas playas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Domkirke katedrala XII. mendeko harrizko eraikin itzela, Hiriko Museoa (Stavanger museum) eta Haitzearen pulpitoa (Preikestolen). Azken horretara bi orduko ibilaldi ederra eginda iristen da, eta ikuspegi zoragarriaz goza dezakegu handik. |
Destacan la Catedral Domkirke, una impresionante construcción de piedra del siglo XII, el Museo de la Ciudad y el Púlpito de la Roca, Prekestolen, que se puede alcanzar después de una bella caminata de dos horas y desde donde se puede disfrutar de una impresionante panorámica. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Era berean han dago Andre Mariaren eliza (Mariakirken), XII. mendeko estilo erromanikoko eliza; XIII. mendeko gotorlekua (Bergenhus festning), museo hanseatikoa (Hanseatisk), antigoaleko altzarien bilduma onena duen XVI. mendeko zurezko eraikina, Bryggens museoa eta Hakonshallen, zeremonietarako eraikin ikaragarria, Hakon erregeak 1260. urtean eraikiarazitakoa. |
También allí se encuentran la Iglesia de María, del siglo XII de estilo románico; la Fortaleza del siglo XIII; el Museo Hanseático, en un edificio de madera del siglo XVI y con la mejor colección de muebles de época; el Museo Bryggens y el Hakonshallen, impresionante construcción de ceremonias construido por el rey Hakon en el año de 1260. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Ezinbestean ikustekoak dira halaber historia museoa (De Kulturhistoriske samlinger), itsas museoa (Bergens Sjí¸fartsmuseum), arte museoa (Kunstmuseene) eta Rasmus Meyers bilduma. |
No puede dejar de visitarse los museos de Historia, el Marítimo, el de Arte y la Colección de Rasmus Meyers. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Erdialdean, arkitektura antzinakoa eta berria elkarrekin nahasten dira, eta museoak, parkeak eta monumentuak ugariak dira oso. |
El centro presenta una mezcolanza de arquitectura antigua y reciente donde abundan museos, parques y monumentos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
II. Mundu Gerran, naziek gatibuentzako espetxe eta hiltoki modura erabili zuten Akershus. Gaur egun, berriz, erresistentziaren museoa (Norges Hjemmefrontmuseum) hartzen du. |
Durante la II Guerra Mundial los nazis utilizaron Akershus como prisión y lugar de ejecuciones; actualmente, acoge el Museo de la Resistencia. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Vigeland museoa, artistaren garai bateko tailerra, eskultore ospetsu horren arte-lanak eta tresnak erakusten ditu. |
El Museo de Vigeland, antiguo taller del artista, exhibe las piezas e instrumentos del célebre escultor. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hona hemen artearen santutegiak: Antzoki nazionala (Nationaltheatret), duela mende bat Ibsenen arte-obrak aurkezteko eraikitako atarte dotore-dotorekoa eta Munch museoa, Norvegiako artista ospetsuena den artista horren bost mila marrazki eta pintura dituena. |
Otros santuarios del arte son el Teatro Nacional, con un lujoso vestíbulo construido hace un siglo para presentar las obras de Ibsen, y el Museo Munch, que contiene más de cinco mil dibujos y pinturas del más renombrado artista noruego. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
XIX. mendeko hiriaren barrutia ordeztu duen Ring izeneko bulebar-gerrikoan, opera (), artearen historia museoa () eta arte ederren akademia () eta historia naturalaren museoa (Naturhistorisches Museum) eta udaletxea (). |
Enclavados en el Ring, cinturón de los bulevares, tras haber reemplazado al recinto de la ciudad en el siglo XIX, se encuentran la Ópera, los museos de Historia del Arte, de Bellas Artes y de Historia Natural, y el Ayuntamiento. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hala, jauregien, elizen eta museoen hiria da. |
Es una ciudad de palacios, iglesias y museos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiri garrantzitsu honek katedral erromaniko-gotikoa du, XVIII. mendeko hotel zoragarriak (hiriaren urrezko garaia), garrantzi handiko zenbait museo eta parke zoologiko bat. |
Esta importante localidad posee una catedral románico-gótica, preciosos hoteles del siglo XVIII (edad de oro de la ciudad), varios museos de gran importancia y un parque zoológico. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Interesgarria da, halaber, Arte eta Historia Museoa (Musée dArt et dHistoire). |
También resulta interesante el Museo de Arte e Historia. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hona hemen beste leku interesgarri zenbait: Saint-Pierre katedrala, udaletxea, Muséum d"Histoire Naturelle (naturaren historiaren museoa), Musée de l"Horlogerie (erlojugintzaren museoa), antzinako musika-tresnen museoa, eliza errusiar ortodoxoa (église russe), unibertsitatea, Grand Teatre (Genevako opera dago han), Rath museoa eta kontserbatorio zaharra (Conservatoire de Musique). |
Otros lugares de interés son la Catedral de Saint Pierre, el Ayuntamiento; el Museo de Historia Natural; el Museo de la Relojería; el Museo de los Instrumentos Musicales Antiguos; la Iglesia Rusa Ortodoxa; la Universidad, el Grand Teatre, donde está instalada la Opera de Ginebra; el Museo Rath y el Antiguo Conservatorio. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Rumine jauregiak zenbait museo ditu. |
El Palacio de Rumine contiene varios museos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Beste zenbait museo ere badira, hala nola Musée Olympique eta Musée de l?Art Brut. |
Podrá ver además otros interesantes museos como el Museo Olímpico y el Musée de l?Art Brut. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Iturri zizelkatuak, katedral gotikoa eta Arte eta Historia Museoa dira bisitarientzako lekurik erakargarrienak. |
Sus fuentes esculpidas, la catedral gótica y el Museo de Arte e Historia arrastran a la mayor parte de los visitantes. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Kondeen gazteluak hiriko museoa hartzen du, eta antzinako gotorlekutik Lyseko urak inguratutako irudi aparta ikusiko dugu. |
El Castillo de los Condes acoge al Museo de la Ciudad, la antigua fortaleza presenta una magnífica estampa rodeada por las aguas del Lys. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Eraikin interesgarriak ditu, hala nola printze-apezpikuen jauregia (Palais des Princes-í‰víªques), bizitza waloiaren museoa (Musée de la vie wallonne ) edo Saint-Paul katedral gotikoa. |
Posee edificios interesantes como el Palacio de los Príncipes-Obispos, el Museo de la Vida Valona o la Catedral Gótica de San Pablo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Namur hiria oso harrigarria da, gotorlekua eta museo arkeologikoa dira lekurik interesgarrienak. |
La ciudad de Namur es muy pintoresca, la Ciudadela y el Museo Arqueológico son los lugares más interesantes. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Munduko arte flandestarraren bildumarik onenaz gozatu nahi izanez gero, Antzinako Artearen Museoa (Le Musée d"Art Ancien) eta haren ondoan dagoen Arte Modernoaren Museoa (Le Musée d"Art Moderne) ikusi behar dira. |
Si se quiere disfrutar de una de las mejores colecciones de arte flamenco del mundo hay que visitar el Museo de Arte Antiguo y junto a él, el Museo de Arte Moderno. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gouda hiria Ijssel eta Gouwe ibaietako urek bustitzen dute, eta bi ezaugarri ospetsu ditu: batetik, izen bereko gazta eta, bestetik, museoak. |
La ciudad de Gouda, regada por los ríos Ijssel y Gouwe, es famosa por el queso del mismo nombre y por sus museos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Bestalde, giro kosmopolita bizi-bizia du, hainbat kultura-agerraldiri eta museoei esker. |
Por otro lado, mantiene un ambiente cosmopolita constante, debido a las frecuentes manifestaciones culturales, y sus museos son otra fuente de seducción. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Vincent Van Gogh museoa. Van Goghen 200 margolanen erakusketa iraunkorra du, baita pintore horren zenbait artista garaikideen obrak ere. Pintore horien artean daude: Toulouse-Lautrec, Gauguin, Bernard eta Monet. |
Museo de Vincent Van Gogh, dispone de una exposición permanente de 200 pinturas de Van Gogh, así como de artistas contemporáneos del célebre pintor, como Toulouse-Lautrec, Gauguin, Bernard y Monet. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Amsterdamek Veneziak baino ubide gehiago eta Parisek baino zubi gehiago omen ditu, baina ez da zubi eta ubide hutsetan geratzen: 70 antzoki, 44 kirol-parke eta 40 museotik gora ere baditu. |
Se dice que ímsterdam tiene más canales que Venecia y más puentes que París, sin olvidarnos de sus más de 40 museos, 70 teatros y 44 parques deportivos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiri honetan ezinbestekoa da geldialdia egitea, zuhaitzez inguratutako etorbide zabalez, monumentuez eta museoez gozatu ahal izateko. |
Sus anchas avenidas arboladas, monumentos y museos hacen de ésta una parada obligada. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Beste leku aipagarri batzuk Bundeshaus eta Haus de Geschichte der Bundesrepublik Deutschland dira. Azken horretan, 1945 aurrerako Alemaniako historiaren berri ematen da, eta Museumsmeile multzoko museoetako bat da. |
Otros lugares de interés son Bundeshaus y Haus de Geschichte der Bundesrepublik Deutschland, que cuenta la historia de Alemania desde 1945 y forma parte del Museumsmeile, un conjunto de museos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Dena den, hiria eliza interesgarriz, museoz eta lorategiz beteta dago. |
La ciudad está llena de otras iglesias interesantes, museos y jardines para explorar. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Checkpoint Charlie. Berlin bitan banatzen zuen muga-igarobidea zen, eta harresiaren museoa da gaur egun. |
El Checkpoint Charlie (el que fuera el paso fronterizo donde Berlín se dividía antes de la caída del muro), es hoy el museo del muro. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Berlingo bulebar ospetsuenetariko bat Unter den Linden da. XVIII. eta XIX. mendeetako monumentuz inguratuta dago, eta museoen uhartera jotzeko sarbidea da (Museum Insel). |
Uno de los bulevares más famosos de Berlín es el Unter den Linden, que está rodeada de monumentos de los siglos XVIII y XIX y da acceso a la Isla de los Museos (Museum Insel). |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoen uhartean, hainbat museo daude: Pergamo museoa arkeologiari buruzko munduko museorik onenetariko bat da; Bode museoak, berriz, antigoaleko elementu egiptoarrak, paleokristauak eta bizantziarrak gordetzen ditu. Azkenik, antzinako museoak (Alte Museum) eta galeria nazionalak (Nationalgalerie) XIX. eta XX. mendeko eskulturak ditu erakusgai. |
En la Isla de los Museos están: el Museo de Pérgamo, uno de los mejores museos arqueológicos del mundo; el Museo Bode, que guarda en su interior antigüedades egipcias, paleocristianas y bizantinas; el Museo Antiguo y la Galería Nacional, que expone pinturas y esculturas de los siglos XIX Y XX. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hona hemen monumentu nagusiak: Castello, Galeria Comunale dArte, Museo Archeologico Nazionale di Cagliari, San Pancrazio dorrea, 1305ekoa, Katedrala, II. mendeko anfiteatro erromatarra, hilobi punikoak dituen Káralis nekropolia eta Grotta della Vipera, haitzean zuloa eginda eraikitako hilobi erromatarra. |
Sus principales monumentos son El Castello, la Galeria Comnunale dArte, el Museo Nacional Arqueológico, la Torre di San Pancrazio de 1305, la Catedral, el Anfiteatro Romano del siglo II, la Necrópolis de Káralis con tumbas púnicas y la tumba romana excavada en roca conocida como la Grotta della Vipera. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Barin, hiriko kaleetan barrena gora eta behera ibili behar da, eta portu zaharretik berrira doan Augusto enperadorearen itsas pasealekutik paseatu. Ikustekoak dira, halaber, Museo Archeologico Provinciale, Palazzo de la Prefettura (Prefekturaren jauregia), Orto Botanico lorategia atal didaktiko interesgarria duena, Pinacoteca Provinciale eta Petruzzelli teatroaren aurrealde gorria. |
En Bari se debe callejear por la ciudad y recorrer el Paseo Marítimo Emperador Augusto que lleva desde el puerto viejo hasta el nuevo, visitar también el Museo Arqueológico, el Palacio de la Prefectura, el Orto Botánico que cuenta con una interesante sección didáctica, la Pinacoteca Provincial y la fachada roja del Teatro Petruzzelli. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Capodimonte museo eta galerian, tapiz, brontzezko eskultura eta pintura apartak daude ikusgai: Masaccioren "Gurutziltzatzea", Masaccioren "Zigortzea" eta Belliniren "Antzaldatzea" besteak beste. |
En el Museo y Galería de Capodimonte se pueden admirar estupendos tapices, esculturas en bronces o magníficas pinturas como la "Crucifixión" de Masaccio, "La Flagelación" de Caravaggio o "La Transfiguración" de Bellini entre otras. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiria oso atsegina da eta hainbat jauregi eta museo interesgarri ditu, hala nola Museo delle Arme Antiche, Palazzo Pubblico eta Palazzo Valloni. |
La ciudad, muy agradable, tiene varios palacios y museos que son de interés, como el Museo delle Arme Antiche, el Palacio Público, o el Palacio Valloni. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Jauregi ederrez osatutako kaleetan barrena ibiltzea gomendatzen dugu. Hartara, Lloyd Triestino, Comunale, Piterri, Goberno eta Carciotti jauregiak ikusi ahal izango ditugu; azken biek itsasorako irteera dute. Era berean, eraikin zibil ederrak ere ikusiko ditugu: Pescheria akuarioaren egoitza, Stratti etxea (1839koa), estilo neoklasikoko Udal Teatroa eta Castello eraikina, gaur egun armen, tapizen eta
| Es recomendable pasear por sus calles franqueadas por hermosos palacios como el Comunale, el Pitteri, el del Governo y el Carciotti, ambos con salida al mar o el Lloyd Triestino; así como edificios civiles como la Pescheria que acoge el Acuario Marino, la Casa Stratti de 1839, el Teatro Municipal de estilo neoclásico o el Castello con un interesante museo en el que se muestran colecciones de armas, tapices y muebles.Son destacables tambien los edificios religiosos como la Catedr |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Triestek museoak eta Erromatar Inperioaren garaiko aurri garrantzitsuak ditu, hala nola Forense basilika, Capitolinoko tenplua, Arco di Ricardo arkua eta teatro erromatarra. |
Trieste cuenta con un buen número de museos e importantes restos romanos como la Basílica Forense, el Templo Capitolino, el Arco de Ricardo y el Teatro Romano. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo arkeologikoan ere Erromatar Inperioaren aurriak gorde dira, baita greziarrak, etruskoak eta Erdi Arokoak ere. |
También se pueden admirar restos romanos en el Museo Arqueológico en el que además de éstas muestras aparecen piezas griegas, etruscas y medievales. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoen artean azpimarragarriak dira: itsas museo didaktikoa eta Zientziaren eta Teknologiaren Leonardo da Vinci Museo Nazionala. Azken horrek hainbat areto ditu, eta horietako bat jeinu horri buruzkoa da. |
Entre los museos destacan: El Museo Naval Didáctico y el Museo Nacional de la Ciencia y de la Tecnología Leonardo da Vinci con varias salas, una de ellas dedicada a este genio. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Via Garibaldi XVIII. mendeko kalea da, eta oso egoera onean dauden hainbat eliza eta eraikin ditu. Via Albertina kaleak, berriz, galeria eta museo ugari ditu. Biak ala biak ikusteko modukoak dira. |
La Via Garibaldi, una calle del siglo XVIII, donde se pueden contemplar distintas iglesias y edificios en muy buen estado, y la Vía Albertina, que acoge varias galerías y museos son merecedoras de ser paseadas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Ekoizpen metalmekaniko garrantzitsua duelako da ezaguna (FIAT, Lancia...). Bestalde, hiria giro artistiko eta kultural dotorez janzten duten museoak eta galeriak ere han eta hemen ageri dira. |
Turín es conocida por la producción metalmecánica (FIAT, Lancia...). Hay abundancia de museos y galerías que le confieren un importante ambiente artístico-cultural. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Carignano jauregia Italiako parlamentuaren lehen egoitza izan zen (1860-1865), eta Susperraldiaren museoa du gaur egun. |
El Palacio Carignano fue la primera sede del Parlamento italiano (1860-1865); hoy acoge el Museo del Resurgimiento |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Era berean, Michelangeloren beste zenbait obra ere miresteko parada dago Podestá jauregian egoitza duen museo nazionalean. |
También se pueden admirar obras de este genial escultor en el Museo Nacional, ubicado en el Palacio del Podestá. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Berdegune paregabe horietan atseden hartu ostean, Opera del Duomo museora jo daiteke. Bidaiariak, han, Michelangelok 1553an egindako "Pietí " obraren edertasun zoragarriaz eta Florentziako beste zenbait eskultore handiren obrez gozatu ahal izango du. |
Después de relajarse en estos extraordinarios espacios verdes se puede visitar el Museo dellOpera del Duomo donde el viajero podrá extasiarse con la belleza de la maravillosa "Piedad" de Miguel Angel del año 1553 y con las obras de escultores florentinos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Sienako bi museo dira gomendagarri: Duomoran ondoan katedraleko Opera Metropolitana del Duomo museoa dago, eta, museo horretan Giovanni Pisanoren obra aparta dago baita Jacopo della Querciarena, behe solairuan. |
Dos museos de Siena son recomendables: Al lado del Duomo se halla el Museo de la Obra de la catedral, con magnífica obra original de Giovanni Pisano y Jacopo della Quercia, en la planta baja. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Era berean, arte modernoaren galeria bat eta zilargintzaren museoa ere baditu, Medici eta Lorena familien altxor baliotsuez hornituta. |
También cuenta con una galería de arte moderno y un museo de Platería, con los tesoros de las familias Medici y Lorena. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Gaur egun, izen bereko museo nazionalaren egoitza da, oso museo garrantzitsua. |
En la actualidad acoge el Museo Nacional del mismo nombre, de gran importancia. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Vatikanoko museoak eta galeriak |
Museos y Galerías del Vaticano |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museo Gregoriar Egiptoarra. Egiptoko zibilizazioari eta antzinako arteari buruzko dokumentazio garrantzitsua du: momiak eta sarkofagoak, hilarriak eta oroitarriak eta egiptoarren artean oinarritutako Erromatar Inperioaren garaiko estatuak, besteak beste. |
El Museo Gregoriano Egipcio, comprende una importante documentación de la civilización y el arte del antiguo Egipto, con momias y sarcófagos, estelas funerarias y conmemorativas, así como estatuas de época romana inspiradas en el arte egipcio, entre otras. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Antiquarium Forense. Foroaren aurkikuntza arkeologikoak dituen museo txikia da. Eneen eta Erromako fundazioaren frisoa du ikusgai, besteak beste. |
El Antiquarium Forense, un pequeño museo con los hallazgos arqueológicos del Foro, entre los que se encuentra el friso de Eneas y la fundación de Roma. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hiru jauregi daude plazan; bat erdian dago, Senatori jauregia (udaletxea) eta bi alboetan, Conservatori jauregia eta Nuovo jauregia, Capitolini museoetako altxor aparten babeslekuak. |
En la plaza, se asoman tres palacios: uno central, palacio Senatorio(ayuntamiento), y dos laterales, Palacio de Conservatori y Palacio Nuovo, que custodian los espléndidos tesoros de los Museos Capitolini. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Ikuspegi arkitektonikotik, egia da inguruarekin bortitz hausten duela (foroak, Campidoglioa, jauregi eta museoak...), baina XIX. mendeko eraikinari neurri ikaragarri horiek eman zizkioten, Italiako batasunaren indarra erakusteko. |
Realmente, desde el punto de vista arquitectónico rompe absolutamente con el resto del entorno (los Foros, el Campidoglio, los palacios y museos...), pero fue construido así en el siglo XIX, con estas medidas desmesuradas, expresamente para demostrar el poder de la unificación italiana. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Baditu turismorako erakargarriak diren beste leku batzuk ere: Torre dos Clérigos, Nicolau Nasonik egina; Cása da Música eta Serralves fundazioa, arte garaikideari emana, gaur egun Portugaleko museorik bisitatuena. |
Otros atractivos turístico-culturales son la Torre de los Clérigos, realizada por Nicolau Nasoni, la Casa de la Música y la Fundación Serralves dedicada al arte contemporáneo, y que es el museo más visitado de Portugal. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
XX. mendearen erdi aldean, nahiko utzita egon ondoren, zaharberritu egin zuten, eta, geroago, museo bihurtu. |
A mediados del siglo XX, tras un período de abandono, fue restaurado y posteriormente convertido en Museo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoa izateaz gain, Portugaleko Errepublikako presidentearen egoitza ofizial izateko egokitu zuten jauregi horren bigarren solairua, Portugaleko iparraldera bidaiatu behar duenerako. |
Además de su función como museo, este palacio fue en su segundo piso, adaptado como residencia oficial del Presidente de la República Portuguesa, cuando debe viajar al Norte de Portugal. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Horrez gain, museo garrantzitsuak ere baditu, Arkeologiako Udal Museoa, esaterako; han daude Estóiko aurri erromatarretako hondarrak. |
Es importante además por sus museos, entre los que destaca el Museo Municipal de Arqueología, en el que se encuentran los restos de las cercanas ruinas romanas de Estói. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Autoen Museoa, antzinako autoen munduko museorik interesgarriena. |
El Museo de los Coches, uno de los museos de coches antiguos mas interesantes del mundo. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hango lekurik ezagunena Ozeanarioa da, baina badira beste leku interesgarri batzuk ere, esaterako, Pavilhí£o do Conhecimento (Ezagupenaren Pabilioia) izenekoa, zientzia eta teknologiari buruzko museo modernoa, erakusketa interaktibo ugari dituena; bisitaria Parkearen alde batetik bestera edo Vasco de Gama Dorreraino (Lisboako eraikinik garaienera) eramaten duen teleferikoa. |
Su atracción más conocida es el Oceanario pero existen muchos otros atractivos, como el Pavilhí£o do Conhecimento (Pabellón del Conocimiento), un moderno museo de ciencia y tecnología con varias exposiciones interactivas; un teleférico que transporta a los visitantes de una punta a otra del Parque, o hasta la Torre Vasco da Gama, el edificio más alto de Lisboa. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Kaiaren inguruan, arrantzaleen etxe zaharrak daude, eta, gaur egun, Nizako gune bohemiarra bilakatu da, etxe horiek museo, kafe, taberna eta arte-denda bihurtuta. |
Del lado del muelle se encuentran antiguas casas de pescadores que se han convertido en la zona bohemia de Niza al transformarse en pequeños museos, cafés, bares y tiendas de arte. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Maison Diamatée, XVII. mendeko eraikina, Vieux Marseille museoaren egoitza. |
La Maison Diamantée, construcción del siglo XVII que alberga el Museo du Vieux Marseille. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Musée des Beaux-Arts (Arte Ederren museoa). |
El Museo de Bellas Artes. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Musée de la Marine (Itsas museoa), portuaren historia erakusten duena. |
El Museo de la Marina, que muestra la historia del puerto. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Bi museo garrantzitsu ditu: Portzelanaren museoa eta Esmaltearen udal-museoa, lEvíªché-Museoa. |
Posee dos importantes museos: Museo de la Porcelana y Museo Municipal de lEvíªché-Museo del esmalte. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Iraganeko ezaugarri garrantzitsuenei eutsi die: portua, etxe zaharrak, jauregiak, museoak eta Grosse Horloge-aren plaza kanpandorre eta guzti. |
Conserva lo más importante de su pasado: su puerto, sus casas antiguas, palacios, museos y la Plaza de la Grosse Horloge con su campanario. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Cognaceko museoak bertako likore preziatuari buruzko atal bat du, baita zeramika eta kristaleko bilduma interesgarria ere. |
El Museo du Cognac dedica una sección a éste preciado licor, además de una interesante colección de cerámica y cristal que se puede admirar en su interior. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Arte Ederren museoa (Musée des Beaux-Arts) ere bisita daiteke, baita 1783ko Grand Théatre antzokia ere. |
También se pueden visitar el Museo de Bellas Artes y el Grand Théatre del año 1783. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Besteak beste, Apezpikuaren jauregia ikustera joan daiteke; gaur egun, Arkeologia, Arte eta Historiaren museoa da. |
Se puede visitar su Palacio Arzobispal, actualmente museo de Arqueología, Arte e Historia. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Badira, halaber, beste museo interesgarri batzuk ere, hala nola Lapidaire museoa, Notre-Dame de la Mourguié elizak barne hartzen duena. Busto klasikoak, antzinako sarkofagoak eta inskripzio galiar-erromatarrak gordetzen ditu. |
Otro interesante museo es el Museo Lapidaire, alojado en la iglesia de Notre-Dame de la Mourguié, donde se guardan bustos clásicos, sarcófagos antiguos e inscripciones galoromanas. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Saint-Pierre jauregia, gaur egun Arte Ederren museoaren egoitza. |
El Palacio de St Pierre, actualmente Museo de Bellas Artes. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hainbat museo ditu: Arte Ederren museoa, Museo Arkeologikoa eta Naturaren Historiaren Museoa eta Ní®mes Zaharraren museoa. |
Posee varios museos como: el Museo de Beuaux-Arts, el Museo Archéologique et d?Hitoire Naturelle, y el Museo du Vieux Ní®mes. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Fabre museoa; arte-lan ugari ditu, Barrokotik hasi eta Errealismora eta ondorengoetara: Rubens, Zurbaran, Delacroix... |
Museo Fabre, alberga notables obras, del Barroco hasta el Realismo y posteriores: Rubens, Zurbarán, Delacroix... |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Eraikinak hiru museo ditu: Dekorazioko Arteen museoa, Arte Ederren museoa eta Museo Arkeologikoa. |
El edificio alberga tres museos: el Museo de Artes Decorativas, el Museo de Bellas Artes y el Museo Arqueológico. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Zibilizazio galiar-erromatarraren museoa, antzokia eta odeoia, hilobiak, anfiteatroa izandakoaren aztarnak, termak eta akueduktuak. |
El museo de la Civilización Galorromana, el teatro y el odeón, las tumbas, los vestigios de un anfiteatro, las termas y los acueductos. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Montbéliard-en gaztelu interesgarri bat dago. Gainera, Peugeot automobilen egoitza ere bada (automobil horien historia kontatzen duen museo bat dago). |
Montbéliard se encuentra un interesante castillo y además es la sede de los automóviles Peugeot (hay un museo que cuenta su historia). |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Arte Ederren museoa, Louvrekoaren ondoren Frantziako bigarren museo handiena. Hainbat artistaren obrak jasotzen ditu, hala nola Rubens, Delacroix, Rodin eta Goyarenak. |
Museo de Bellas Artes, el segundo museo más grande de Francia tras el Museo del Louvre, contiene obras de Rubens, Delacroix, Rodin, Goya... |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Hainbat museo garrantzitsu ditu: |
Cuenta con varios museos importantes: |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Bonneterie museoa, ehungintzari buruzkoa. |
Museo de la Bonneterie, sobre la actividad textil |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Erremintari eta Langileriaren pentsamenduari buruzko museoa: harria, burdina, zura eta larrua eskuz lantzen dituzten ogibideak ditu erakusgai. |
Museo de la Herramienta y del Pensamiento Obrero, muestra oficios manuales, con temáticas sobre la piedra, el hierro, la madera o el cuero. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Jite zibileko etxe eta eraikin ugari daude, eta aipatzekoak dira Justizia Jauregia eta Borgoinako Dukeen Jauregia, gaur egun Udaletxea eta Arte Ederren Museoa hartzen dituena. |
Entre las innumerables casas y edificios de carácter civil que se conservan, destacan el Palacio de Justicia y el Palacio de los Duques de Borgoña, actualmente Ayuntamiento y Museo de Bellas Artes. |
Materiala: Nazioarteko produktuak |
Museoek eta gainerako kultura-eraikuntzek, baita aisia-zentroek ere, gurpil-aulkiak sartzeko ate bat izan behar dute gutxienez. |
Los museos y demás edificios culturales, así como los centros de ocio, deberán tener al menos una entrada que facilite el acceso de los inválidos con silla de ruedas. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Kulturalak: hiri horiek kulturagune garrantzitsuak izan dira, eta kultura-ondare aberatsari eusten diote (arkitektura, museoak, dokumentu-funtsak, tradizioak, etab.). |
Culturales, todas estas ciudades han sido importantes focos culturales y conservan un rico y diversificado legado cultural (arquitecturas, museos, fondos documentales, tradiciones, etc.). |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Eremu historikoen aberastasun kulturalaren barruan daude ondare monumentala, hirigintzakoa, herri-arkitektura, paisaia, museoak, erlijio-agerpenak, kultura-ekitaldiak, artisautza, merkatuak, etab. |
La riqueza cultural de los centros históricos integra el patrimonio monumental, el urbanístico, la arquitectura popular, el paisaje, los museos, las manifestaciones religiosas, los eventos culturales, la artesanía, los mercados, etc. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Ondare turistikoa eta museoak. |
El patrimonio histórico y museos. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
Museoak eta kulturaguneak. |
Museos y Centros Culturales. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
a)Museoak indartzea, kultura-dinamizatzaile gisa. |
a)Revitalizar los museos como dinamizadores culturales. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
tokiko eraikuntza eta museoak, espazio aktiboak, interpretazio-eremuak, argitalpenak (liburuxkak, gidak, katalogoak, testuak), seinaleztatzea. |
edificios utilizados como museos del sitio, espacios activos, centros de interpretación, publicaciones (folletos, guías, catálogos, textos), señalización. |
Materiala: Tokiko eta eskualdeko turismo produktuen diseinua eta merkaturatzea |
1996an, Port Lockroy base zientifiko eta militar britainiar abandonatua museo, oroigarri-denda eta posta-bulego bihurtu zen; gaur egun, Antartikako destino ezagunena da (7.000 bidaiari urtean), eta urtero, 40.000 postal baino gehiago bidaltzen dira handik mundu guztira. |
En 1996, la abandonada base científica y militar británica de Port Lockroy, fue reconvertida en museo, tienda de recuerdos y oficina de correos, hoy es el destino más popular de la Antártida (7000 excursionistas / año), desde donde se envían más de 40.000 postales anuales a todo el mundo. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Victoriako metropoli handia Melbourne da, eta honako hauek dira hango erakargarrietako batzuk: arkitektura modernoa, lorategi ederrak hirian bertan, museoak eta galeriak hala nola Zientziaren Museoa eta Victoria Galeria Nazionala, kirol-instalazioak eta Arteen Zentro Victoriarrean egiten diren kultura-ikuskizun ugariak. Bestalde, Sydneyrekin lehian jarduten du merkataritza-hiriburu gisa. |
Tiene en Melbourne su gran metrópoli con moderna arquitectura , bellos jardines integrados en la trama urbana , museos y galerías como el Museo de la Ciencia y la Galería Nacional Victoria, las instalaciones deportivas y los numerosos espectáculos culturales que se celebran en el Centro Victoriano de las Artes son algunos de los alicientes de Melbourne que por otro lado también compite con Sydney como capital comerci |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Tasmania uharteko hiri handienak Hobart eta Launceston dira. Bisitariak kultura-eskaintza zabala eta museo garrantzitsuak ditu, hala nola Hobarteko Dibisio Antartikoaren Museoa. Hala eta guztiz ere, natura berezi eta ukigabea eta kirol-jarduerak dira turistak Tasmaniara erakartzen dituztenak. |
La isla de Tasmania tiene en Hobart y Launceston las urbes de mayor tamaño, pese a ofrecer al visitante una oferta cultural amplia con destacados museos como el de la División Antártica en Hobart , de nuevo es la combinación de la naturaleza peculiar e intacta y las prácticas deportivas ,el reclamo que provoca el desplazamiento turístico a Tasmania. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Adelaide, estatuko hiriburua, Torrens ibaiaren ertzean dago eta hainbat barruti ditu. North Terrace barrutian kultura-jarduerak, museoak eta lorategiak biltzen dira, 1929ko kasinoaz gain. North Adelaidek XIX. mendeko giroari eusten dio, ingeles erako etxebizitzen trazaduran batez ere. |
Adelaida, la capital del estado se levanta a orillas del Río Torrens, se articula en diversos distritos como North Terrace que aglutina las actividades culturales, museos y jardines, junto a un casino de 1929. North Adelaide donde se conserva el sabor del siglo XIX reflejado en el trazado de sus viviendas de inspiración inglesa. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |