cliente

1
bezero > cliente (8 testuinguru)
eu testuak es testuak
Aitzitik, IBn bezeroa askatasun osoz mugitzea nahi dugu eta, autoak badabiltza ere, egunean zehar ez dira asko sartu eta irteten. Gainera, energia elektriko handia kontsumitzen duten makinak instalatu behar ez direnez, instalazioa ez da hainbestekoa izango. Por el contrario, en V.N. se necesita que el cliente se mueva con total libertad y, aunque circulan coches, las entradas y salidas de los mismos son escasas a lo largo del día, además, al no tener que ser instaladas máquinas que consuman mucha energía eléctrica, la instalación no deberá ser de tanta envergadura.

Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan

Tailer-nabe handi bat duen kontzesionarioak ez du utzi behar bezeroa barruti horretan sar dadin, eta berak bila dezan ibilgailua. Un concesionario con una nave de talleres grande no debe dejar que el cliente entre en el recinto y busque él mismo su vehí­culo.

Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan

Esan dugunez, automobilgintzan bezeroari tailerreko eremuetan sartzea eragotzi behar diogu; izan ere, ibilgailuek maniobrak egiten dituzte dagokien lekuan sartzeko, eta harrapaketak gerta daitezke. Ya hemos comentado que en automoción se tiene que evitar que el cliente entre en las zonas de taller ya que los vehí­culos están maniobrando para ser introducidos en sus correspondientes puestos de trabajo y se pueden producir atrapamientos.

Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan

fabrikako ibilgailu berriak bezeroei saltzeko eta bezeroek adieraz ditzakeen arazoak konpontzeko erabiltzen den eremua. es la zona encargada de la venta de los vehí­culos nuevos de fábrica a los clientes y de solucionar los problemas que el cliente pueda plantear.

Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan

ibilgailu berri bat (IB) saldu zaion bezero bati erositako ibilgailuak berriro saltzeko eremua. es la parte del concesionario que se ocupa de revender los vehí­culos comprados previamente a un cliente al que se le ha vendido un vehí­culo nuevo (V.N.).

Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan

salduko den ibilgailu berriaren salmenta eta osagarriak prestatzeaz, BEIa tasatu eta berriro saltzeko prestatzeaz eta IB erabilgarri dagoen artean mantendu eta konpontzeaz arduratzen da, bezeroaren leialtasuna lortzen saiatuz, bai gainerako konponketetarako, bai, beste bat erosteko aukera dagoenean, marka bereko ibilgailua erosteko. se encarga de preparar la venta y los accesorios del vehí­culo nuevo que va a ser vendido, de tasar el V.O. y prepararlo para su reventa y de mantener y reparar el V.N. a lo largo de su útil" target="_blank">vida útil, intentando la fidelización del cliente tanto para las demás reparaciones como para que, ante la posibilidad de otra compra, sea un vehí­culo de la misma mar

Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan

Tailerrean etengabe ibilgailuak sartzen eta ateratzen ibili behar da, energia-kopuru handia kontsumitzen duten makinak erabili behar dira eta eremu guztian suteen aurkako babesa eduki behar da; kasu honetan, ez zaigu interesatzen bezeroa sartzea, eremu arriskutsua izateaz gain, maniobretan enbarazu egingo lukeelako. En el taller se necesita estar continuamente metiendo y sacando vehí­culos, utilizar máquinas que consumen gran cantidad de energía y tener protección contra incendios en toda la zona; en este caso, no interesa que entre el cliente ya que, además estar en una zona peligrosa, estorbaría en las maniobras.

Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan

Askotan, ibilgailu bat jasogailutik jaistean, bezero edo lankide bati oina harrapatzeko arriskua izaten da. En muchas ocasiones al bajar un vehí­culo del elevador se corre el riego de atrapar un pie a un cliente o a un compañero.

Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan

bezero > cliente (4 testuinguru)
eu testuak es testuak
OO softwareaz hitz egiten dugunean, objektuak elementu fisikoak dira ia beti, hala nola bezeroa, hornitzailea, etab., edo software inguruneko kontzeptuzko elementuak, adibidez, fitxategiak mantentzeaz arduratzen den objektua. Cuando hablamos de software OO los objetos casi siempre son elementos fí­sicos, como puede ser un cliente, proveedor, etc. o elementos conceptuales que existen en el entorno software, por ejemplo un objeto encargado del mantenimiento de archivos.

Materiala: Informazio-atarietako mantentze-lanak

Adibidez eremu geografiko jakin bat Murtzia eskualdea (http://www.tubitacora.com), adibidez, gai jakin bat Zuzenbidea () edo familia-heziketa (), adibidez edo korporazio jakin batekin zerikusia duten pertsonen langileak, zuzendariak, bezeroak, hornitzaileak, etab. beharrizanak biltzen dituzten atariak izango dira. Se tratará de portales que cubran, por ejemplo, un área geográfica determinada como la Región de Murcia (http://www.tubitacora.com), un tema concreto, como puede ser el Derecho (http://www.vlex.com), la educación familiar (http://www.familyeducation.com/), o las necesidades de las personas relacionadas con una corporación concreta (empleados, directivos, clientes, proveedores, etc).

Materiala: Informazio-atarietako mantentze-lanak

Atari korporatiboek intranet korporatiboen luzapen naturala izateko joera dute; horietan, informazioaren antolamendua eta nabigazioa zaintzen da, eta erakundearen beraren informazioa, materialaren edizioa, bezero eta hornitzaileekiko harremana, etab. ahalbidetzen eta, batez ere, bultzatzen da. Los portales corporativos tienden a ser una prolongación natural de las intranet corporativas, en las que se ha cuidado la organización de la información y la navegación, donde se permite, y sobre todo, se potencia el acceso a información de la propia institución, la edición de material de trabajo<

Materiala: Informazio-atarietako mantentze-lanak

garrantzitsua da bezeroek produktuak erosi dizkigutenean zer gertatuko den aurreikustea. es importante preveer que pasara mañana cuando nuestros clientes nos hayan comprado los productos.

Materiala: Informazio-atarietako mantentze-lanak

bezero > cliente (279 testuinguru)
eu testuak es testuak
Hogeita bost urteko bezero bati bularrak handitzeko ebakuntza egin diote, eta keloideak sortu zaizkio orbaintze-prozesuan. Una cliente tuya, de 25 años de edad, se ha sometido a una intervención de aumento de senos y ha formado queloides en el proceso de cicatrización.

Materiala: Estetikan erabiltzen diren teknika hidrotermalak

E. Bai, horren bidez lor dezakegun drainatze-efektua dela eta, bezero horrek zirkulazio periferikoan dituen arazoetarako efektu onuragarria baitu. Kontuz ibili behar dugu tenperatura altuak ez erabiltzeko; izan ere, kalte egingo liokete, beraz, teknika hori ur mesotermalarekin aplikatu behar da. R. Sí­, por el efecto drenante que podemos conseguir con ella, efecto positivo para los problemas que esta cliente presenta en su circulación periférica; debemos tomar la precaución de no utilizar altas temperaturas, ya que éstas la perjudicarían, es decir, aplicar la técnica con agua mesotermal.

Materiala: Estetikan erabiltzen diren teknika hidrotermalak

Eskuragarri daudenak eta bezeroari ondoen egokitzen zaizkionak aukeratu behar dira. Se elegirán entre ellos los más apropiados según disponibilidad y adecuación al cliente.

Materiala: Estetikan erabiltzen diren teknika hidrotermalak

D. Saio batean, bezeroak AHAei eta zimurren aurka duten eraginari buruzko publizitate-poster bat ikusi du, eta beste bat C bitaminari buruzkoa, tratamendu berbererako. D. Durante una de las sesiones el cliente observa un póster publicitario sobre los AHA y su acción sobre las arrugas, y otro sobre la vitamina C para el mismo tratamiento.

Materiala: Estetikan erabiltzen diren teknika hidrotermalak

Hidromasaje- eta burbuila-bainua ez dira tenperatura altuan egin behar, bezeroak zirkulazio periferikoko arazoa baitu; horregatik, mesotermala izan behar du uraren tenperaturak. El hidromasaje no debe realizarse a temperaturas altas, por el problema de circulación periférica que presenta la cliente, al igual que el baño de burbujas, por lo que la temperatura adecuada del agua debe ser mesotermal.

Materiala: Estetikan erabiltzen diren teknika hidrotermalak

E. Bezeroari jakinarazi behar zaio ez duela kosmetiko fotosentsibilizatzailerik (zitrikoen deribatuak, AHA eta abar) erabili behar eta A zein B izpi ultramoreetatik babesten duten produktuak erabili behar dituela. R. Informar a la cliente de que no debe utilizar cosméticos fotosensibilizantes (derivados de cí­tricos, AHA,etc.) y de que debe usar productos que le ofrezcan una protección total ante los ultravioletas, tanto los A como los B.

Materiala: Estetikan erabiltzen diren teknika hidrotermalak

Horiez gain, bezeroari aldez aurretik galdetuta, ikusitako zelulitisa eta biguntasuna tratatzeko kosmetikoak. También habría que añadir, previa consulta a la cliente, cosméticos para tratar la celulitis y posterior flacidez que hemos observado.

Materiala: Estetikan erabiltzen diren teknika hidrotermalak

B. Urpeko masaje batekin tematuta dago bezeroa. B. La cliente insiste en que se le realice un masaje subacuático.

Materiala: Estetikan erabiltzen diren teknika hidrotermalak

Urtarrilean hasi zinen bezeroari kabinan AHAen hamar saioko tratamendu protokolizatu bat egiten. Hobekuntza nabaria da saioa burutu eta gero, baina Aste Santuko oporretan hondartzara joan aurretik beste bi edo hiru saio nahi dituela esan dizu bezeroak. C. En cabina le estás realizando un tratamiento protocolizado para 10 sesiones de AHA y que comenzó en enero; al término de estas sesiones se ha mostrado mejoría, pero la cliente insiste en que se aumenten otras 2 o 3 sesiones antes de marcharse a la playa en vacaciones de Semana Santa.

Materiala: Estetikan erabiltzen diren teknika hidrotermalak

D. Tratamendurako prestatu duzun protokoloaren arabera, lehenengo saioetan jojoba-olioan disolbatutako baratxuri, kamamila eta ipuruaren olio esentzialen nahastea erabili behar da; prestakinaren itxura koipetsua ikustean, bezeroak ez du nahi hori ematea, uste duelako koipe eta zaldar gehiago eragingo dizkiola. D. En el protocolo que has preparado para su tratamiento, se encuentra en las primeras sesiones la utilización de una mezcla de aceites esenciales de ajo, camomila y enebro diluidos en aceite de jojoba; cuando la cliente observa el aspecto untuoso del preparado, se niega a que se le aplique, porque piensa que le va a estimular la producción de grasa y espinillas.

Materiala: Estetikan erabiltzen diren teknika hidrotermalak

bezero > cliente (18 testuinguru)
eu testuak es testuak
Gaixoaren/bezeroaren izena ezagutzen badugu, izen horrekin deitu behar diogu, baina beti zuka hitz eginez. Si conocemos el nombre del paciente/cliente, le llamaremos por éste, pero siempre de usted.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Oso garrantzitsua da bezeroarekin izaten den lehenengo harremana; izan ere, zaila izaten da une horretan bezeroak jasotzen duen hasierako iritzia salmentako gainerako denboran aldatzea. El primer contacto con el cliente es de suma importancia, porque la primera impresión recibida por el cliente en ese momento difí­cilmente se modificará en el resto de tiempo de la venta.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Farmazian, badaude zenbait faktore erabakigarri bezeroari ematen zaion itxura definitzen dutenak: En la farmacia hay factores determinantes para proyectar la imagen que se perfila hacia el cliente, que influye de una manera clara:

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Bezeroaren beharrak identifikatzea. Identificación de las necesidades del cliente.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Oso garrantzitsua da bezeroak banan-banan hartzea, eta jakitea ondasun bat edo produktu bat saltzen dugunean behar bat asetzea dela bezeroaren helburua (behar hori benetakoa izan nahiz ez). Es importantí­simo individualizar al cliente y saber que cuando vendemos un bien o producto, el cliente lo que busca es la satisfacción de una necesidad (real o no).

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Eta bezeroek balioa zer den ulertzeko beren modua dute; horregatik, bezeroak gustura geratzea nahi badugu, berak ikusten dituen moduan ikusi behar ditugu produktuak eta zerbitzuak, eta ez guk ikusten ditugun moduan. Y los clientes tienen su propia idea del valor, por lo que, si se quiere satisfacerlos, habrá que mirar los productos o servicios que se le ofrecen a través de sus ojos, no como los vemos nosotros.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Produktu egokia aurkitzen denean, bezeroa konbentzitu ahal izaten da. Cuando se haya encontrado el producto idóneo, se podrá de convencer al cliente.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Bezeroari onura bera egiten badio soilik eskaini behar diogu irabazirik handiena ematen digun produktua edo mugimendu faltagatik saldu nahi duguna. Solamente a igualdad de beneficio para el cliente ofertaremos el producto que mayor beneficio nos reporte o bien que nos interese sacar por falta de rotación.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Bezeroari aurkeztu behar diogun produktua aukeratu ondoren, arrazoitu egin behar dugu zergatik uste dugun haren arazoa konpontzeko produktu egokia dela;, hau da, salmenta-argudioak eman behar dizkiogu. Una vez seleccionado el producto que vamos a presentar al cliente, hay que explicar las razones por las que creemos que se trata del producto idóneo para su problema, o sea, le daremos argumentos de venta.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Normalean, bezeroak ohituta egoten dira kexaren bat adierazten dutenean haien eskariei behar bezala ez zaiela erantzuten ikustera. Frecuentemente los clientes están acostumbrados a que cuando plantean alguna queja no se atiende correctamente a su demanda.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

bezero > cliente (504 testuinguru)
eu testuak es testuak
bisitak (ahal izanez gero, toki ezberdin eta ezohikoak, bereziak eta kalitate oso onekoak), ikuskizun sinestezinak eta, ahal den neurrian, bezeroentzat bereziki pentsatutakoak... visitas ( a ser posible a lugares diferentes e infrecuentes, especiales y de muy buena calidad), espectáculos inauditos y, a ser posible, organizados exclusivamente para nuestros clientes...

Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan

Agentziak lan hori egiteagatik eskuratuko dituen irabaziak kalkulatu beharko ditu, noski; bezeroari fakturatuko zaionaren %15-20 inguru izatea da egokiena. Aquí­ hay que incluir, por supuesto, el beneficio que la agencia obtendrá de este trabajo, que idealmente debe rondar entre el 15 y el 20% del total que se vaya a facturar al cliente.

Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan

Hauxe da produktu hori gauzatzeko prozesuaren fase nagusia, eta pizgarria sustatzen duen enpresak hasierako aurrekontua eskatzen dienez produktua osatu dezaketenei, originaltasun handia eta aurrekontu serioa behar dira, proposatutako eskaintza aukeratu dezan bezeroak. Esta es la fase principal de la elaboración de este producto y, dado que la empresa promotora del incentivo solicita presupuesto inicial a varios posibles elaboradores, se requieren grandes dosis de originalidad, así­ como un presupuesto serio que haga decantarse al cliente hacia la oferta propuesta.

Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan

%1eko komisioa deskontatzen zaio bezeroari dibisa trukatzean eta %2koa traveller chechak trukatzean. Al cliente se le descuenta un 1% de comisión en el cambio de divisa y un 2% en los traveller cheks.

Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan

Kasu bietan, agiri ofiziala bete behar da; bezeroari kopia bat eman behar zaio eta beste bat agentzian geratuko da, ikuskapenen bat egiten badiote frogagiria izan dezan. En ambos casos, hay que rellenar el modelo oficial, entregando una copia al cliente y dejando otra en la agencia como justificante para posibles inspecciones.

Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan

Originala aseguru-etxeari bidaltzen zaio saldu bezain laster; kopia bat agentziaren artxiboan geratzen da, eta bestea bezeroarentzat da (kontratuaren baldintzak daude adierazita bezeroarentzako kopian). El original se envía inmediatamente después de la venta a la compañía aseguradora; una copia se queda en el archivo de la agencia, y la otra es para el cliente (esta última contiene las condiciones del contrato).

Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan

Jaulki ondoren, bezeroak poliza izenpetu behar du. La póliza, una vez emitida, ha de ser firmada por el cliente.

Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan

Bidaia-agentziek aseguru-etxe bat edo bi aukeratzen dituzte bezeroei eskaintzeko, eta aseguruen baldintza bereziak negoziatzen dituzte etxe horiekin, merkatuan eskaini ohi dituzten zerbitzuen eta produktuen arabera. Las agencias de viajes suelen seleccionar una o dos compañías de seguros para ofertar a sus clientes y negocian con las mismas las condiciones especiales de los seguros de acuerdo con el tipo de servicios y productos que normalmente ofertan al mercado.

Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan

Bezeroari lasaitasuna ematen dio, eta bidaia-agentziak kezka gutxiago du bezeroak izan ditzakeen arazoengatik. Aporta tranquilidad al cliente y reduce las preocupaciones de la agencia de viajes por contingencias que pueda sufrir el cliente.

Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan

Zerbitzu horiek ez dira bere-bereak, baina bezeroari ematen zaion arreta hobetzen dute, eta horixe da helburua, hain zuzen. Se trata de servicios que, sin ser totalmente propios, mejoran el nivel de atención al cliente, y de eso se trata.

Materiala: Turismo-zerbitzuen produkzioa eta salmenta bidaia-agentzietan