heziketa Bilatu heziketa testuinguru gehiagotan
- es educación
heziketa > educación (39 testuinguru)
eu testuak | es testuak | ||
Prozesu kognitibo eta sozialetan heziketa ematea | Proporcionar educación en procesos cognitivos y sociales | ||
Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea |
|||
Seme-alaben heziketa. | La educación de los hijos. | ||
Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea |
|||
Heziketaren mende daude hauek: pertsonalitatearen erabateko garapena, lanerako tekniken ikaskuntza, gizarteratzea eta herrialdearen bizikidetza. | De la educación depende el pleno desarrollo de la personalidad, el aprendizaje de las técnicas para el empleo, la integración social y la convivencia del país. | ||
Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea |
|||
Autore batzuek pentsatzen dute jolasa eta heziketa oso lotuta egon direla betidanik, eta gizateriaren historia osoan egon direla. | Diferentes autores piensan que el juego y la educación han estado desde siempre íntimamente ligados y que han existido a lo largo de la historia de la humanidad. | ||
Materiala: Jolasaren metodologia |
|||
Zu arduratu zaitez amigdalez, ni arduratuko naiz heziketaz eta. | tu ocúpate de las amígdalas, que yo me ocupo de su educación. | ||
Materiala: Ezintasuna |
|||
hizkuntza mimikoa edo ahozko hizkuntza, heziketa berezia edo eskola arruntean integratzea. | lenguaje mímico o lenguaje oral, educación especial o integración en la escuela normal. | ||
Materiala: Adierazpena eta komunikazioa |
|||
Jaioberrietan nutrizio-arazoak eta arnasketa-gaixotasunak hainbat modutara prebeni daitezke, esaterako, amaren esnearen bidez, elikadura artifiziala ondo kontrolatuz, haur-osasuneko agiriak edo txartelak behar bezala hedatuz, gurasoen heziketarekin, edoskitzailearen gaixotasunak behar bezala tratatuz, profilaxi bitaminikoen bidez eta ama eta haurra babesteko zenbait erakunderen aldizkako kontrolak | ||En el recién nacido, los trastornos nutritivos y las afecciones respiratorias también se pueden prevenir mediante la lactancia materna, un buen control de la alimentación artificial, la difusión general de los documentos o cartillas de salud infantil, la educación de los padres, el correcto tratamiento de las afecciones del lactante, las vacunaciones, la profilaxis vitamínica y el | Materiala: Autonomia pertsonala eta osasuna |
|
Norberak bere erritmoa aurkitzera bideratu behar dira erritmo-heziketaren lehenengo urratsak. | La primera fase de la educación del ritmo ha de dirigirse al descubrimiento individual del propio ritmo. | ||
Materiala: Adierazpena eta komunikazioa |
|||
Ipuina heziketa-baliabide gisa Haur Hezkuntzan. | El cuento como recurso educativo en la Educación Infantil | ||
Materiala: Adierazpena eta komunikazioa |
|||
Azter ezazu jostailuek nola eragin dezaketen balioen heziketan: belikoak/sexistak. | Analiza cómo pueden influir los juguetes en la educación de valores: bélicos / sexistas. | ||
Materiala: Jolasaren metodologia |
- es formación
heziketa > formación (5 testuinguru)
eu testuak | es testuak |
Hauek dira aintzat hartu beharreko beste zenbait alderdi: guraso eta irakasleen inplikazioa heziketa-prozesuan, eta irakasleak ikasleen jatorrizko kulturen oinarrizko alderdietan gehiago trebatzea. | Otros aspectos que se deberán tener en cuenta son la implicación de padres y profesores en el proceso de inserción educativa y la ampliación de la formación a profesores sobre los aspectos básicos de la cultura original de los alumnos. |
Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea |
|
Heziketa amaitu zuenean, lanerako ikastegi batera joan zen, eta zenbait eginkizunetarako prestatu zen han. | Cuando acabó su formación en el colegio acudió a un centro ocupacional en el que se preparó en distintas tareas laborales. |
Materiala: Ezintasuna |
|
Lan-munduan sartzeko, legeztatzeko, eta hizkuntza eta heziketa-arazoak direla eta, independizatzea oso zaila da. | Independizarse es muy difícil debido a los problemas de acceso al mercado laboral, de legalización, idioma y formación. |
Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea |
|
Familia-nukleoan bizi diren emakumeak ez daude pribilegio-egoeran; izan ere, immigrazioaren zailtasunei generoari lotutakoak gehitu behar zaizkio. Hori gutxi balitz, emakumearen emantzipazioa geldiarazten duten baldintzak daude (kulturalak, erlijiosoak, ekonomikoak, heziketa-mailakoak, gizarte-laguntza eta abar). | Las mujeres inmigrantes que viven en un núcleo familiar tampoco se encuentran en una situación privilegiada, pues a las dificultades propias de la inmigración se les suman las específicas de género, con el agravante de una serie de condicionamientos (culturales, religiosos, económicos, de formación, de apoyo social, etc.) que frenan su posible emancipación. |
Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea |
|
Bestalde, heziketa betebehar gisa ikusten dute eta ez inbertsio gisa. Hori da Atzerritarren Urtekari Estatistikoaren datuetan islatzen dena, eta atzerritarrentzako gaztelaniako doako eskoletara emakume gutxi joaten dela baiezta daiteke (% 20 baino gutxiago). | Por otra parte, la formación se percibe como una obligación y no como una inversión, esto se refleja en los datos del Anuario Estadístico de Extranjería, que confirma que son pocas las mujeres que asisten a las clases gratuitas de español para extranjeros (apenas un 20%). |
Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea |
Elhuyar hiztegia |
ZTH hiztegia |
EGAmaster |
EHU terminologia |
Trengintza hiztegia |
Danobat hiztegia |
Zurgintza hiztegia |
Automobilgintza hiztegia |
Laneki hiztegia |
Wikipedia |
Elhuyarren itzultzaile automatikoa |
Batua.eus euskarazko itzultzailea |
Eusko Jaurlaritzaren itzultzaile automatikoa |