botiquín Bilatu botiquín testuinguru gehiagotan

1
Botikin bat etxe batean.
Botikin bat etxe batean.
botika-kutxa > botiquín (12 testuinguru)
eu testuak es testuak
Botika-kutxek zenbait elementu erabilgarri eduki behar dituzte, behar bezala aukeratuak, istripu bat izan duen neska-mutila ahalik eta lasterren artatzeko, gertueneko osasun-zentrora eraman bitartean beharrezkoa balitz edo langile espezializatuak iritsi bitartean. Estos botiquines tienen que contener una serie de elementos útiles y debidamente seleccionados, para poder atender al niño o niña que haya sufrido un accidente hasta que sea trasladado al centro sanitario más próximo, si es necesario, o hasta que llegue el personal especializado.

Materiala: Autonomia pertsonala eta osasuna

Botika-kutxa mota hori haur-eremu edo -zentroetan erabil daiteke, nahiz naturarekin kontaktuan dauden zentroetan: Este tipo de botiquí­n se puede utilizar tanto en espacios o centros infantiles como en aquellos centros que están en contacto con la naturaleza como por ejemplo:

Materiala: Autonomia pertsonala eta osasuna

Komeni da botika-kutxako tapan gertueneko larrialdietako telefonoak idatzita edukitzea: Es conveniente que en la tapa del botiquí­n se tengan los teléfonos de urgencias más próximos:

Materiala: Autonomia pertsonala eta osasuna

Lehen Laguntzarako Espainiako Pediatria Elkarteak emandako gomendioak kontuan hartuta, oinarrizko botika-kutxa pediatrikoak honako hauek izan beharko lituzke: Siguiendo las recomendaciones de la Asociación Española de Pediatría de Atención Primaria^) el botiquí­n pediátrico básico debería contener:

Materiala: Autonomia pertsonala eta osasuna

Diseinatu botika-kutxa bat, bai etxerako bai hondartzan dagoen udalekuetako etxe baterako balio dezakeena. Diseña un botiquí­n que sirva tanto para el hogar doméstico como para una casa de colonias en la playa.

Materiala: Autonomia pertsonala eta osasuna

Beharrezkoa da botika-kutxari aurreko aldean zerrenda bat itsastea, zer botika eta erremedio dituen azaltzen duena, eta zerrenda eguneratuta edukitzea. Es necesario que el botiquí­n presente una lista pegada y actualizada en la parte frontal para conocer con qué elementos y remedios se cuenta.

Materiala: Autonomia pertsonala eta osasuna

Botika-kutxako instrumenturen bat erabili behar badugu, erabili ondoren, ondo garbitu eta desinfektatu behar dugu, eta erabat lehortzen utzi. En caso de usar algún instrumento del botiquí­n se debe, posteriormente, lavar adecuadamente, desinfectar y dejar secar por completo dicho elemento.

Materiala: Autonomia pertsonala eta osasuna

9A Botika-kutxa 9A Botiquí­n

Materiala: Autonomia pertsonala eta osasuna

Ezinbestekoa da lehen laguntzetarako botika-kutxa edukitzea, adin desberdinetako pertsonak elkarrekin bizi diren edozein lekutan, hau da, etxebizitzan, ikastetxean, olgetarako zentroan edo edozein eratakoan. Es imprescindible disponer de un botiquí­n de primeros auxilios en cualquier espacio donde convivan diferentes personas, ya sea la vivienda familiar, un centro educativo, recreativo o de cualquier otra condición.

Materiala: Autonomia pertsonala eta osasuna

Botika-kutxaren ezaugarriak eta edukia beharraren eta erabileraren araberakoak (etxerako den, ibilgailurako, udalekutarako eta abar) eta botika-kutxa erabiliko duten pertsonen gaitasunaren araberakoak izango dira. Las caracterí­sticas y contenido del botiquí­n dependerá de las necesidades y uso (hogar, vehí­culo, casa de colonias, etc.) y de la capacidad de las personas que lo van a utilizar.

Materiala: Autonomia pertsonala eta osasuna

botikin > botiquín (11 testuinguru)
eu testuak es testuak
Botikinak. Los botiquines.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

800 biztanle baino gutxiago dituzten udalerrietan eta farmazia-arretarako establezimendu edo osasunzerbitzu bat egotea gomendagarria den gune edo auzoetan (urruti daudelako, komunikazio-zailtasunak dituztelako edo behin-behingoz jende-kontzentrazio handia dagoelako), botikin bat jartzeko baimena eman daiteke. En municipios de menos de 800 habitantes y en zonas o barrios que, por lejanía, dificultades de comunicación o concentración temporal, hagan aconsejable la existencia de un establecimiento o servicio sanitario para la atención farmacéutica, podrá autorizarse la instalación de un botiquí­n.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Botikinak farmazia-eremu bereko edo udalerri bereko farmazia-bulego bati lotuta egongo dira. Los botiquines estarán vinculados a una oficina de farmacia de la misma zona farmacéutica o del mismo municipio.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Ospitaleratze-unitateek botiken biltegi edo "ospitaleratze-unitateetarako botikin" bat dute, erizaintzako langileek kontrolatzen dutena. Han prestatzen eta banatzen dira ospitaleratutako gaixoentzat behar diren botikak. Consiste en que las unidades de hospitalización disponen de un almacén de medicamentos o "botiquí­n de planta", controlado por el personal de enfermería; allí­ se prepara y distribuye la medicación necesaria para los pacientes ingresados.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Botikineko botikak ospitaleratze-unitateetan. Medicación de botiquí­n en planta.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Botikinak berehala erabiltzeko botiken gordailuak dira, farmazia-zerbitzutik kanpo biltegiratzen direnak. Los botiquines son depósitos de medicamentos para uso inmediato, almacenados fuera del servicio de farmacia.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Botikin bakoitzak izan behar dituen botikak eta haien kantitateak unitate bakoitzeko mediku-taldearen, erizaintza-taldearen eta farmazia-zerbitzuaren artean adosten dira. Los medicamentos y la cantidad que debe contener cada botiquí­n se habrán acordado entre el equipo médico de cada unidad, enfermería y el servicio de farmacia.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Botikinak farmazia-zerbitzuko langileek birjarri eta/edo berrikusiko dituzte, aurrez ezarritako aldizkakotasunarekin. La reposición y/o revisión de los botiquines la realizará el personal del servicio de farmacia con una periodicidad establecida.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Stockak zenbatuko dituzte, OFZan botikin bakoitzerako behar diren botikak prestatzeko. Hará un recuento de existencias para preparar en el S.F.H. los medicamentos de cada botiquí­n.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Estupefazienteak botikin bateko stockak birjartzeko ematen badira, agiri bat aurkeztu beharko da, birjarri behar diren dosiak gaixoei eman zaizkiela egiaztatzen duena. En los casos en que la dispensación se haga para reponer existencias de un botiquí­n, será necesario presentar un vale que documente que las dosis a reponer han sido administradas a enfermos.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta