botikin Bilatu botikin testuinguru gehiagotan

1
Botikin bat etxe batean.
Botikin bat etxe batean.
botikin > botiquín (11 testuinguru)
eu testuak es testuak
Botikinak. Los botiquines.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

800 biztanle baino gutxiago dituzten udalerrietan eta farmazia-arretarako establezimendu edo osasunzerbitzu bat egotea gomendagarria den gune edo auzoetan (urruti daudelako, komunikazio-zailtasunak dituztelako edo behin-behingoz jende-kontzentrazio handia dagoelako), botikin bat jartzeko baimena eman daiteke. En municipios de menos de 800 habitantes y en zonas o barrios que, por lejanía, dificultades de comunicación o concentración temporal, hagan aconsejable la existencia de un establecimiento o servicio sanitario para la atención farmacéutica, podrá autorizarse la instalación de un botiquí­n.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Botikinak farmazia-eremu bereko edo udalerri bereko farmazia-bulego bati lotuta egongo dira. Los botiquines estarán vinculados a una oficina de farmacia de la misma zona farmacéutica o del mismo municipio.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Ospitaleratze-unitateek botiken biltegi edo "ospitaleratze-unitateetarako botikin" bat dute, erizaintzako langileek kontrolatzen dutena. Han prestatzen eta banatzen dira ospitaleratutako gaixoentzat behar diren botikak. Consiste en que las unidades de hospitalización disponen de un almacén de medicamentos o "botiquí­n de planta", controlado por el personal de enfermería; allí­ se prepara y distribuye la medicación necesaria para los pacientes ingresados.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Botikineko botikak ospitaleratze-unitateetan. Medicación de botiquí­n en planta.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Botikinak berehala erabiltzeko botiken gordailuak dira, farmazia-zerbitzutik kanpo biltegiratzen direnak. Los botiquines son depósitos de medicamentos para uso inmediato, almacenados fuera del servicio de farmacia.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Botikin bakoitzak izan behar dituen botikak eta haien kantitateak unitate bakoitzeko mediku-taldearen, erizaintza-taldearen eta farmazia-zerbitzuaren artean adosten dira. Los medicamentos y la cantidad que debe contener cada botiquí­n se habrán acordado entre el equipo médico de cada unidad, enfermería y el servicio de farmacia.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Botikinak farmazia-zerbitzuko langileek birjarri eta/edo berrikusiko dituzte, aurrez ezarritako aldizkakotasunarekin. La reposición y/o revisión de los botiquines la realizará el personal del servicio de farmacia con una periodicidad establecida.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Stockak zenbatuko dituzte, OFZan botikin bakoitzerako behar diren botikak prestatzeko. Hará un recuento de existencias para preparar en el S.F.H. los medicamentos de cada botiquí­n.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta

Estupefazienteak botikin bateko stockak birjartzeko ematen badira, agiri bat aurkeztu beharko da, birjarri behar diren dosiak gaixoei eman zaizkiela egiaztatzen duena. En los casos en que la dispensación se haga para reponer existencias de un botiquí­n, será necesario presentar un vale que documente que las dosis a reponer han sido administradas a enfermos.

Materiala: Farmazia- eta parafarmazia-produktuen banaketa eta salmenta