botere publiko Bilatu botere publiko testuinguru gehiagotan
botere publiko > poder público (11 testuinguru)
eu testuak | es testuak |
"Botere publikoek segurtatzen dute, halaber, babes osoa izango dutela seme-alabek, berdinak izanik legearen aurrean, edozein dela haien filiazioa, eta orobat amek, edozein dela haien egoera zibila.". | "Los poderes públicos aseguran la protección integral de los hijos, iguales éstos ante la ley, con independencia de su filiación y de las madres, cualquiera que sea su estado civil". |
39.1. artikuluak hau zehazten du: "Botere publikoek segurtatzen dute familiaren babes sozial, ekonomiko eta juridikoa.". | El artículo 39.1 determina que "Los poderes públicos aseguran la protección social, económica y jurídica de la familia". |
Botere publikoek bermatzen diete gurasoei, beren sinesmenak direla eta, seme-alabek haien araberako erlijio- eta moral-heziketa jasotzeko duten eskubidea. | Los poderes públicos garantizan el derecho que asiste a los padres para que sus hijos reciban la formación religiosa y moral que esté de acuerdo con sus propias convicciones. |
Botere publikoek bermatzen dute guztien hezkuntza-eskubidea; horretarako, irakaskuntzaren programazio orokorraz baliatuko dira, dagokien sektore guztien benetako parte-hartzearekin eta ikastetxeak sortuz". | Los poderes públicos garantizan el derecho de todos a la educación, mediante una programación general de la enseñanza, con participación efectiva de todos los sectores afectados y la creación de centros docentes." |
"1. Botere publikoek segurtatzen dute familiaren babes sozial, ekonomiko eta juridikoa. | "1. Los poderes públicos aseguran la protección social, económica y jurídica de la familia. |
Botere publikoek segurtatzen dute, halaber, babes osoa izango dutela seme-alabek, berdinak izanik legearen aurrean, edozein dela haien filiazioa, eta orobat amek, edozein dela haien egoera zibila. . | Los poderes públicos aseguran asimismo, la protección integral de los hijos, iguales éstos ante la ley con independencia de su filiación, y de las madres, cualquiera que sea su estado civil. |
Minusbaliotasun fisikoa, psikikoa edo sentsoriala dutenentzat aurreikuspen-, tratamendu-, errehabilitazio- eta integrazio-politikak egiteko botere publikoek duten ardura aipatzen du; haiei behar duten arreta espezializatua emango diete, eta bereziki lagunduko diete haien eskubideez goza dezaten. | Señala la responsabilidad de los poderes públicos en la realización de políticas de previsión, tratamiento, rehabilitación e integración con las personas con discapacidad física, psíquica o sensorial, a las que prestarán la atención especializada que requieran y los ampararán especialmente para el disfrute de sus derechos. |
Hala ere, botere publikoek aukera dute gurasoei guraso-ahala kentzeko, baldin eta haiek ez badituzte betetzen beren betebeharrak. | Sin embargo, los poderes públicos disponen de la posibilidad de privar de la patria potestad a los progenitores cuando éstos incumplen sus obligaciones. |
Tutoretzak guraso-ahala ordezten du, gurasoek ezin baldin badute eduki, edo, eduki arren, botere publikoek adingabea etxetik urruntzea erabakitzen baldin badute. | La tutela sustituye a la patria potestad cuando ésta no puede ser ejercida por los padres o cuando, aun conservándola, los poderes públicos deciden alejar al menor de su domicilio. |
Babes-neurriei buruzkoak dira; haien bidez, botere publikoek esku hartu behar dute babesa bermatzeko. | Se refieren a las medidas de protección por las cuales los poderes públicos deberán actuar para garantizarla. |
Elhuyar hiztegia |
ZTH hiztegia |
EGAmaster |
EHU terminologia |
Trengintza hiztegia |
Danobat hiztegia |
Zurgintza hiztegia |
Automobilgintza hiztegia |
Laneki hiztegia |
Wikipedia |
Elhuyarren itzultzaile automatikoa |
Batua.eus euskarazko itzultzailea |
Eusko Jaurlaritzaren itzultzaile automatikoa |