Emaitzak: 146

EU ES
Ehungintza, jantzigintza eta larrugintza (113)
Balenciagak ehungintzari buruz zuen jakinduria sakona azpimarratzeko aukera ezin hobea ikusi du Balenciaga Fundazioak erakusketa honetan, izan ere, bertan erabateko zehaztasunez azaltzen da jostunak parpailarekin izandako harreman luze eta emankorra. Jostunak maisutasun handiz gauzatu zituen bere sorkuntza lanetan bolumen eta silueta berritzaileak, material tradizionalen ikerketatik abiatuta -haren bilduma pribatua osatzen dutenak, esaterako- aukera berriak bilatu zituen industriarekin lankidetzan. Parpaila izan da Europako gizon eta emakumeen jantzien osagarri nagusia historian zehar, eta horregatik betikotu zuten urrezko mendeko artista handiek beren lanetan eta sendo finkatu da herri tradizioetan. Parpaila izan da, halaber, Balenciagaren ezaugarri horren, haren magiaren, erakusgarri nagusia. Cristóbal Balenciaga Museoa ve en esta exposición, que muestra la larga y fructífera relación de Balenciaga con el encaje, una magnífica oportunidad de destacar la profunda sabiduría textil del modisto, quien, partiendo de la investigación de materiales tradicionales- como los que formaban parte de su colección privada- y colaborando con la industria en la búsqueda de nuevas posibilidades, fue capaz de materializar magistralmente los volúmenes y siluetas innovadoras que caracterizaron sus creaciones. El encaje fue el gran complemento a la indumentaria masculina y femenina histórica europea, inmortalizado en las obras de los grandes artistas del siglo de oro y en las tradiciones populares más arraigadas, y constituye un gran ejemplo de esta cualidad de Balenciaga, de su magia. Con Balenciaga, el encaje puede ser ornamental o estructural, puede utilizarse desde la mañana bastada noche. Puede caer con su propio peso de bordado v pasamanería o puede "levitar" gracias a la inclusión de ingeniosas innovaciones. Puede resaltar el dibujo o manifestar con rotundidad el vacío de la transparencia. Puede teñirse del famoso negro del modisto, o desdoblarse en toda la paleta de colores. Puede colonizar el vestido o ser el fundamento de nuevos y originales complementos.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Kat. 2 - Gaueko soineko eta jaka honen gaineko parpaila gainjarrien xehetasuna, 1938. ing. Cat. 2 - Detaile de superposicion de encajes sobre este conjunto de vestido y chagueta de noche, h, 1938.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Cristobal Balenciaga traje jakadunengatik eta egitura ederreko berokiengatik egin bazen ere ospetsua, parpailazko soineko ederren maisu handia izan zen. Soineko haien teknikak, arintasunak, soiltasunak, gaur egun oraindik ere amets eginarazten digute. Bolante hain arinek, inkrustazio ia ikusezin horiek, goretsi egiten dute parpaila eta horiexek eman diote gaur egun duen izena eta ospea. Balenciagak talentu ohiz kanpokoaz landu zituen bere soineko guzti-guztiak, bai guipure parpailen bitartez -beteagoak baina diseinu grafikoagokoak-, bai tul finen edo Chantilly parpaila arinaren bitartez. Conocido por sus trajes de chaqueta y sus abrigos de tan bella construcción, Cristóbal Balenciaga fue también el maestro indiscutible de maravillosos vestidos de encaje. La técnica, la ligereza, la simplicidad que desplegaban, hacen aún soñar. Esos volantes tan ligeros, esas incrustaciones casi invisibles sublimaban el encaje y le atribuyeron el reconocimiento del que goza. Ya sea mediante el encaje, más cargado en el diseño pero más gráfico, o mediante el tul vaporoso o el encaje Chantilly tan ligero, Balenciaga trató cada uno de sus vestidos con un talento extraordinario.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Kat. 4. - Soineko "ijitoetako" bat, 1940ko hamarraldia. Cat. 4 - Uno de los primeros vestidos "gitanos", años 1940.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Cristobal Balenciaga Londresera joateko asmoz ari zela, 1936ko uztailean, Nicolas Bizcarrondo eta Attainvilleko Wladio Jaworoskiren laguntzarekin, goi mailako joskintza etxe bat zabaldu zuen Parisen, Georges V hiribideko 10. zenbakian; ez zituen utzi, ordea, Espainiako jarduerak. Madril, Bartzelona eta Donostiako etxeak Agustina ahizparen, Jose ilobaren eta Crespo ahizpen zuzendaritzapean utzi zituen, hurrenez hurren. Edonola ere, Parisen sortzen zituen diseinuak, eta horien arteko batzuk Espainian egiteko hautatzen zituen. Oihala Donostiara bidaltzen zuen, han baitzeukan etxe nagusia. Etxe haietako bakoitzean eta tailerretan (berrogeita hamar bat langilez osatuak), Parisen erabiltzen zituzten oihal berdinak erabiltzen zituzten. Eta Calaisko parpailak ere iritsi ziren espainiar bezeroen jantzitegietara. Cristobal Balenciagak oso agindu bereziak jasotzen zituen Espainian, hala nola Fabiola erreginaren ezkontzako soinekoa. Espainian ekoizpen kostuak Parisen baino txikiagoak zirenez, Euro-pa osoko bezeroek Manchesterreko Elizabeth dukesa esate baterako, Espainian hornitzea erabaki zuten. Horregatik ikusten dira gaur egun oraindik ere Eisa markako jantziak Europako hainbat herrialdetako enkanteetan. Mientras que Cristóbal Balenciaga planeaba irse a Londres, es en París, en julio de 1936, con la ayuda de Nicolás Bizcarrondo y de Wladio Jaworoski de Attainville. donde abre una casa de alta costura, "Balenciaga", en el número 10 de la avenida Georges V, sin abandonar sus actividades en España. Las casas de .Madrid, Barcelona y San Sebastián quedarán bajo la dirección de su hermana Agustina, su sobrino José y las hermanas Crespo respectivamente. Pero es en París donde crea los modelos, de los cuales elige algunos para que sean fabricados en España. La tela es enviada a San Sebastián, que permanece como la casa central de los tres establecimientos. En cada una de las casas, los talleres, formados por unos cincuenta empleados, utilizan generalmente las mismas telas que en París. Asimismo, los encajes de Calais se encuentran en los guardarropas de su clientela española. Cristóbal Balenciaga recibe, sin embargo, encargos especiales en España, como el vestido de novia de la reina Fabiola. Siendo el coste de producción menor en España que en París, dientas que vienen de toda Europa, como la duquesa Elizabeth de Manchester, deciden abastecerse en España. Es por ello que hoy en día, en las subastas de diferentes países europeos se encuentran prendas de la firma Eisa.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Kat. 11. - Zeremoniako soineko honen parpailaren gaineko brodatua, erliebe estuarekin. espainiar inspiraziokoa da. 1947 Cat. 11 - El bordado en fuerte relieve sobre el encaje de este vestido de ceremonia es de inspiración española, 1947.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Kat. 67. - Espainian egina, parpaila berdeko soineko hau Parisen parpaila zuriz eginaren antzekoa da. Eskuinean, Herny Clarkeren argazkia, Vogue aldizkariarentzat, 1951n. Cat. 67 - Hecho es España, este vestido de noche de encaje verde es parecido al hecho de encaje blanco en París. A la derecha, fotografía de Henry Clarke para Vogue en 1951

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Kat. 52. - "Zutabe" motako gaueko soineko berezia, azabatxezko brodatuak ezkutuan uzten du atzeko tula, 1964. Cat. 52 - Extraordinario vestido "columna" para la noche, cuyo bordado de azabache hace desaparecer totalmente el tul del fondo, 1964.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Kat. 53. - Gaueko soinekoa, perla txiki-txikiz betea, euri-tanten efektua eginez, gerri estua zerrenda arrosa baten bitartez atzematen da, 1966. 53 - Vestido de noche constelado de perlas minúsculas, con efecto de gotas de lluvia, dejando adivinar el talle marcado por una cinta rosa, 1966.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Kat. 51. - Artxiboko argazkia, Marescot parpaila apainduaren xehetasunarekin. Giselle modeloak darama gaueko soinekoa, 1967. Cat. 51 - Fotografía de archivo con muestra de encaje de Marescot rebordado. El vestido de noche lo lleva la modelo Giselie, 1967

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Gizarte eta kultura zerbitzuak (11)
Adquisición de hábitos relacionados con el vestido............. Janztearekin zerikusia duten ohiturak hartzea

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Verde, verde, llevo mi vestido, Verde, verde, llevo mi vestido,

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Tengo una muñeca vestida de azul Tengo una muñeca vestida de azul

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Este rincón estimula la interacción y la cooperación ya que la mayoría de veces necesitan ayuda para poderse subir la cremallera del vestido o ponerse bien la correa del pantalón. Txoko honek elkarreragina eta elkarlana bultzatzen ditu, gehienetan laguntza behar baitute soinekoaren kremailera igotzeko edo praken uhala ongi jartzeko.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Cuando esté vestido, saldrá a perseguir a los demás niños (pájaros). Jantzi denean, beste haurrak (txoriak) harrapatzera aterako da.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Rojo, rojo llevo mi vestido, Rojo, rojo llevo mi vestido,

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Tiene la tarara un vestido blanco que sólo se pone en le jueves santo. Tiene la tarara un vestido blanco que sólo se pone en le jueves santo.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

En cuanto a la capacidad de Bruno para adaptarse a su entorno, solamente presenta una limitación de importancia relativa en sus habilidades de vida en el hogar, influida en parte por la atención que le presta su madre en lo referente a alimentación, vestido, compras, etc. Ingurura moldatzeko gaitasunari dagokionez, Brunok muga ez oso garrantzitsu bat baino ez du etxeko bizimodura moldatzeko gaitasunei dagokienez, eta hori elikatzeko, janzteko, erosketak egiteko eta abarrerako amak eskaintzen dion arretak eragindakoa da, neurri batean.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Todo tipo de objetos que favorezcan el juego simbólico, como montajes de cocina, peluquería, garajes, tiendas, carros de la compra con todo tipo de alimentos de plástico, muñecas y muñecos con equipos completos de vestidos, de higiene, de descanso y alimentación, bancos de trabajo con herramientas de carpintero, fontanero, con tornillo y tuercas de montaje. Jolas sinbolikoa bultzatzen duten objektu-mota guztiak: sukalde-muntaiak, ile-apaindegiak, garajeak, dendak, era guztietako plastikozko janariak daramatzaten erosketa-orgatxoak, jantziak eta higienerako, atsedenerako eta elikadurarako ekipo osoak dituzten panpinak, arotzaren eta iturginaren lanabesak (muntatzeko torloju eta azkoinak, besteak beste) dituzten lan-mahaiak....

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

El control, el apoyo y la ayuda en la alimentación y en el vestido, favoreciendo la autonomía personal. Elikatzeko eta janzteko orduan kontrola, babesa eta laguntza, autonomia pertsonalaren alde eginez.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Irudi pertsonala (4)
En el caso de que la presentadora o modelo lleve un vestido con escote y hombros al descubierto, si estos no son del mismo tono que la cara o presentan “manchitas”, se le aplicará un fondo de maquillaje corporal (mejor waterproof, para no manchar las prendas) en toda la zona que quede al descubierto. Aurkezleak edo modeloak eskotedun soinekoa badarama eta sorbaldak agerian baditu, eta aurpegiaren tonu berekoak ez badira edo orbantxoak badituzte, gorputzeko makillaje-hondoa emango zaio agerian dagoen gune osoan (hobe urak kentzen ez duena bada, arropak zikin ez ditzan).

Materiala: Elektroestetika

La prenda mas apropiada para realizar el maquillaje es una camisa con botones para evitar el deterioro del maquillaje al ponerse el vestido. Makillajea egiteko, alkandora botoiduna janztea komeni da, soinekoa janztean makillajea honda ez dadin.

Materiala: Elektroestetika

En el caso de que el vestido sea escotado y la novia no tenga un tono de piel uniforme, se le aplicará maquillaje en la zona visible (producto que no manche la ropa, por ejemplo, pan-cake) Soinekoak eskotea badu eta andregaiaren azalaren tonua ez bada uniformea, eman makillajea agerian dauden guneetan (arropa zikintzen ez duen produktua, esaterako,pan-cakea).

Materiala: Elektroestetika

Pienso que es necesario simplificar las cosas y para ello realizaremos el pequeño ejercicio de tomar como punto de referencia el color del vestuario de la modelo, evitando caer en contrastes desafortunados como por ejemplo vestido en tono rojo/color de labios naranja, o bien vestuario en tonos verdes/colorido de ojos en tonos azules. Nire ustez beharrezkoa da gauzak erraztea eta. Jarduera txiki bat egingo dugu erreferentzia moduan modeloaren arroparen kolorea hartuta, eta kontraste desegokirik ez egiten saiatuko gara; adibidez, soineko gorria/ezpain laranjak edo tonu berdeko arropak/begiak tonu urdinetan.

Materiala: Elektroestetika

Irudia eta soinua (2)
oPor un lado cada vestido pasa a formar parte de un guardarropa a utilizar en futuras producciones. oAlde batetik, geroko produkzioetan erabili beharreko arropa-zaindegi batean sartzen dira jantzi guztiak.

Materiala: Irudia

Por ejemplo, si tocamos una foto de un vestido de seda, no obtenemos el placer de tocar esa tela, tal y como "promete" el contenido visual. Adibidez, zetazko soineko baten argazkia ukitzen badugu, ez dugu lortuko ehun hori ukitzearen plazera, ikusizko edukiak adierazten duen bezala.

Materiala: Irudia

Ostalaritza eta turismoa (2)
Uso de ropa (vestido y calzado) exclusiva de trabajo perfectamente limpia que no favorezca la acumulación de suciedad. Lanerako bakarrik erabiliko den arropa (jantziak eta oinetakoak) erabiltzea, guztiz garbia. Zikinkeria pilatzen utziko ez duen arropa erabiltzea.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Entre estas obras, destacan el Negresco, actualmente hotel, con su fachada rococó y sus porteros vestidos a la usanza cortesana. Obra horietatik, hauek dira nabarmengarri: Negresco eraikina. Gaur egun, hotel baten egoitza da; rococo estiloko etxaurrea du, eta atezainak gortesauek ohi zutenez janzten dira.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Kimika (1)
El descubrimiento del fuego origina la aplicación de las primeras operaciones de proceso a las necesidades humanas (alimentación, vivienda, vestido, transporte, etc.). Suaren aurkikuntza izan zen abiapuntua eraldaketa-prozesuak aplikatzeko gizakiaren premietara (janaria, etxebizitza, jantziak, garraioa, etab.).

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Nekazaritza (2)
El grano puede ser vestido o desnudo. Alea jantzia edo biluzia izan daiteke.

Materiala: Nekazaritza

Este carácter influye en la composición y en el peso específico del grano, ya que los vestidos tendrán un mayor por-centaje de celulosa y por tanto un menor peso específico y menor valor alimenticio por unidad de peso. Ezaugarri honek eragina du alearen konposizioan eta pisu espezifikoan, izan ere, ale jantziek zelulosa portzentaje handiagoa izango dute eta, ondorioz, pisu espezifiko txikiagoa eta elikatze balio txikiagoa pisu unitateko.

Materiala: Nekazaritza

Komunikatzeko trebetasunak (8)
Ir adecuadamente vestida y arreglada a cualquier evento u ocasión. Egokiro jantzita eta apainduta joatea edozer ekitaldi edo gertaeratara.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Una figura delgada se verá más favorecida con peinados ahuecados, maquillajes más recargados, y trajes vaporosos, mientras que una redondeada se verá mejor con peinados lisos, maquillajes bien definidos y vestidos de líneas rectas. Irudi argalen kasuan, hobeto joango dira orrazkera harrotuak, makillaje kargatuagoak eta jantzi arinagoak; irudi biribilagoen kasuan, berriz, egokiago dira orrazkera lisoak, ondo definitutako makillajeak eta jantzi lerrozuzenak.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Una figura baja se verá ideal con recogidos o pelo muy corto, maquillaje muy luminoso y vestidos no muy largos. Garaiera txikiagoko pertsonen kasuan, egokiagoak dira ile bilduak edo ile oso laburra, makillaje oso argitsua eta soineko ez oso luzeak.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

La línea es de interés en la imagen personal porque continuamente analizamos diferentes líneas, como las del vestido, las del cabello o las de la expresión. Lerroak interesa du irudi pertsonalean; izan ere, etengabe aztertzen ditugu era bateko eta bestelako lerroak, hala nola jantzienak, ilearenak edo adierazpenarenak.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

a)Observar el largo de las faldas y vestidos para evitar accidentes. a)Gonen eta soinekoen luzerari erreparatzea, istripuak saihesteko.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

El pañuelo es uno de los complementos más socorridos para realizar un cambio de imagen de un modo sencillo, ya sea atado al cuello, a la cadera sobre una falda o vestido negro, como cinturón o atado al bolso. Zapia da osagarri baliatuenetako bat irudi-aldaketa modu soilean egiteko, dela lepoan lotuta, aldakan gona edo soineko beltz baten gainetik, gerriko gisa edo poltsari lotuta.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Hay otros trabajos que, aunque no lleven implícito el uso obligatorio de vestimenta formal, requieren un atuendo determinado; por ejemplo, un comercial vestido de traje de chaqueta aporta seguridad y refleja profesionalidad frente a los clientes. Beste lan batzuetan, nahiz eta inplizituki beharrezkoa izan ez jantzi formalak eramatea, arropa bereziak eskatzen dira; esate baterako, txaketa-trajea aldean daraman agente komertzial batek segurtasuna eta profesionaltasuna transmititzen ditu bezeroen aurrean.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Ir adecuadamente vestido a una entrevista de trabajo es una de las cuestiones que más preocupa a la mayoría de las personas y se ha convertido en un trabajo de asesoría muy demandado. Lan-elkarrizketa batera ondo jantzita agertzea da hautagai gehienak gehien kezkatzen dituen alderdia, eta eskaera handiko aholkularitza-lan bilakatu da.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Instalatze eta mantentze lanak (1)
Estos valores se han determinado a partir del metabolismo de los habitantes y del vestido que lleven. Balio horiek biztanleen metabolismoa eta jantzita daramaten arropa kontuan hartuta zehaztu dira.

Materiala: Ekipo eta instalazio termikoak