Emaitzak: 602

ES EU
Elektrizitatea eta elektronika (43)
La comunicación de datos ha evolucionado a partir de la unión de la tecnología de las telecomunicaciones y la tecnología informática dando paso a la teleinformática o telemática. Datuen komunikazioak asko eboluzionatu du telekomunikazioen teknologia eta teknologia informatikoa uztartu zirenetik, eta teleinformatika edo telematika sortu dira.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

El color que se obtiene, finalmente, en la pantalla está determinado por la mezcla de la luz que sale de cada color primario en un píxel, de modo que la unión de los tres elementos permite la iluminación de un píxel con la tonalidad correspondiente. Pantailan izango den kolorea, azkenean, pixelean kolore primario bakoitzetik ateratzen den argiaren nahasketak zehaztuko du; hiru elementuen baturak argitzen du pixela dagokion tonalitatearekin.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Se ha demostrado que sobre la relación entre la cohesión de los grupos, las posibilidades individuales y la experiencia con el rendimiento global del proyecto, en proyectos de 6 a 14 meses y de 4 a 8 desarrolladores en la elaboración de programas informáticos utilizando lenguajes de alto nivel, la unión del grupo contribuye más a la productividad que las capacidades o experiencia individuales de los miembros del proyecto (las posibilidades individuales están en un segundo plano). Talde-kohesioaren, norbanakoen ahalmenen eta proiektuak lortutako errendimendu osoaren arteko harremana hartzen badugu, maila altuko lengoaiak erabiliz programa informatikoak egiten dituzten 4-8 garatzaileko eta 6-14 hilabete arteko proiektuetan, frogatuta dago taldearen batasunak gehiago laguntzen diola produktibitateari proiektuko kide bakoitzaren ahalmenek edo esperientziak baino (norbanakoaren ahalmenak bigarren mailakoak dira).

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Su principal característica es que se pueden programar las uniones en la matriz de puertas AND, siendo fijas las uniones en la matriz de puertas OR. AND ateen matrizeko loturak programatu egin daitezke, eta OR ateen matrizeko loturak finkoak dira.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

A diferencia de la anterior, en ésta se pueden programar tanto las uniones en la matriz de puertas AND como en la matriz de puertas OR. aurrekoan ez bezala, hauetan, AND ateen matrizeko zein OR ateen matrizeko loturak programatu daitezke.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

PROMpor unión P-N: P-N lotura bidezkoPROM:

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Afectados por corrosión, necesaria compensación de unión fría. Korrosioak eragiten dio, lotura hotzak konpentsatzeko beharra.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Estos dispositivos generan en sus extremos una pequeña tensión que es función de la temperatura a la que está la unión de medida. Gailu horiek muturretan tentsio txiki bat sortzen dute, zeina neurketa-lotura dagoen tenperaturaren funtzioa baita.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

cálculo de vértices de un triángulo, unión de vértices con líneas, cálculo de la ecuación del plano que determinan y los límites de las caras. triangelu baten erpinak kalkulatzea, erpinak lerroekin batzea, mugatzen duten planoaren eta aurpegien mugen ekuazioa kalkulatzea.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Estructuras y uniones. Egiturak eta loturak.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Eraikuntza eta obra zibilak (7)
Los elementos auxiliares necesarios para el montaje y colocación del sistema S en obra son la cuerda de atado, la cuerda de unión, cables metálicos y mosquetones. S sistema muntatzeko eta obran jartzeko, elementu osagarri hauek behar dira: lotzeko soka, josteko soka, metalezko kableak eta mosketoiak.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

A continuación, se procederá a la unión de las redes utilizando cuerda de unión certificada (7,5 kN). Ondoren, lotzeko soka ziurtatua erabiliz (7,5 kN-ekoa), sareak josi egingo dira.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Se pasará la cuerda de unión malla a malla, con el fin de asegurar que no se formen aberturas superiores a 100 milímetros, realizando nudos de reafirmación cada 50 cm. Lotzeko soka banan-banan sartuko da mailetatik, 100 milimetrotik gorako irekigunerik egon ez dadin; 50 cm-tik behin korapilo indargarriak egingo dira.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

La unión entre las redes se realizará utilizando cuerda de unión certificada. Sareak lotzeko, soka ziurtatua erabili behar da.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

La unión de unas redes con otras se realizará por cosido de las cuerdas perimetrales malla a malla mediante cuerda o de unión de la norma UNE EN 1263-1. Sareak lotzeko, soka perimetralaren mailak banan-banan josi behar dira, UNE EN 1263-1 arauaren araberako soka bat erabiliz.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

A continuación se procederá a cortar las cuerdas de unión para separar los distintos paños de red. Jarraian, josteko sokak moztuko ditugu, sarearen oihalak bereizteko.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Se deberá de recibir esta unión con cemento blanco y, una vez seco, con silicona anti-humedad. Lotura hori zementu-zuriz estaliko dugu, eta, zementua lehortzen denean, hezetasunaren kontrako silikona gehituko diogu.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Gizarte eta kultura zerbitzuak (25)
España es el país de la Unión Europea con más ciudadanos afectados por resistencias bacterianas que los hace insensibles a los principales antibióticos que combaten las infecciones. Europako Batasunean bakterioen erresistentziak eragiten dien herritar gehien Espainian dago; herritar horiek sorgor bihurtzen dira infekzioei aurre egiten dien antibiotiko nagusiekiko.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Convivencia de hijos de distintas uniones. Harreman desberdinetako seme-alaben bizikidetza.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Si en la pareja hay mellizos (bivitelinos), estos se indican con dos líneas convergentes; si son gemelos (univitelinos), se les añade una línea de unión entre ellos. Bikoteak biki bibitelinoak baditu, bikiok bi lerro konbergenteren bitartez adieraziko dira. Aldiz, bikiak unibitelinoak badira, lotura-lerro bat jartzen da bien artean.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Matrimonios o uniones conyugales Ezkontzak edo senar-emazteen loturak

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Concretamente, la Unión Europea representó el 77,3 % del total exportado (46.835 millones de pesetas) aumentando las cuotas alcanzadas en ejercicios anteriores en todos nuestros principales mercados. Zehazki, Europako Batasunak jaso zuen esportatutako guztiaren % 77,3 (46.835 milioi pezeta), eta aurreko ekitaldietan izandako kuotak handitu egin ziren Espainiako merkatu nagusi guztietan.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Comenzando con las primeras interacciones madre-hijo se desarrolla el apego o vínculo afectivo, característico de los primeros años de la infancia de un niño y la persona que lo cuida, ya que produce una unión emocional especial entre ambos. Ama eta seme-alabaren arteko lehenengo interakzioetatik garatzen da atxikimendua edo lotura afektiboa. Horixe da haur baten eta hura zaintzen duen pertsonaren lehenengo urteetako bereizgarria, bien artean lotura emozional berezia sortzen duelako.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Seguidamente se procederá a localizar el punto de compresión que está situado en la unión xifoesternal (dos dedos por encima de la punta inferior del esternón, o tercio inferior del esternón). Jarraian, zanpatzeko lekua aurkitu behar dugu; juntura xifoesternalean dago (esternoiaren beheko puntatik bi hatz gorago, edo esternoiaren beheko herenean).

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Las cifras de afectados por estas resistencias se han duplicado en los últimos 10 años, y avanzan en paralelo consumo de antibióticos que registra España, el más elevado de la Unión Europea, con excepción de Francia. Erresistentzia horien eragina dutenen zifrak bikoiztu egin dira azken 10 urteotan, eta Espainiak duen antibiotiko-kontsumoaren arabera ari dira hazten, gainera. Europako Batasunean Frantziaren atzetik Espainian kontsumitzen da antibiotiko gehien.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Por ejemplo (unión), D (muchos), etc. Adibidez, (batuketa), D (asko) eta abar

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

de la unión de bibliotecarios, pediatras y especialistas en literatura infantil, nació una iniciativa destinada a fomentar la lectura en niños y niñas de edad preescolar, conocida como «Nacidos para leer». Besteak beste, «Irakurtzeko jaioak» izeneko ekimena dago, liburuzainek, pediatrek eta haur-literaturako adituek elkarrekin sortutakoa, eskolaurreko umeetan irakurketa sustatzeko.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Garraioa eta ibilgailuen mantentze lanak (10)
Las herramientas manuales deberán estar construidas con materiales resistentes y la unión entre sus elementos deberá ser firme, de manera que se eviten las roturas o proyecciones de los mismos. Eskuzko tresnak material erresistentez eraikiko dira eta haien elementuen arteko lotura sendoa izango da, hautsi edo aska ez daitezen.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Los racores de unión para el R134a llevan juntas tóricas. R134a gaserako lotzeko errakoreek juntura torikoak izaten dituzte.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

buscaremos posibles manchas de aceite en las zonas de unión de tuberías y racores, zona de embrague del compresor, válvula de expansión, filtro y condensador. egon litezkeen olio-orbanak bilatuko ditugu hodiak eta errakoreak lotzeko lekuetan, konpresorearen enbrage-eremuan, espantsio-balbulan, iragazkian eta kondentsadorean.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Tuberías flexibles con racor de unión. Lotzeko errakoreak dituzten hodi malguak.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

La unión de las vértebras es flexible, y aunque entre vértebra y vértebra no existe mucho movimiento, el conjunto de todas ellas llega a tener gran movilidad. Ornoen lotura malgua da, eta nahiz eta orno baten eta bestearen artean mugimendu handirik ez dagoen, denen arteko multzoak mugikortasun handia dauka.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

se trata de burbujas que se forman con la unión de aire, agua y un agente espumante. airea, ura eta apar-eragile bat elkartuz eratzen diren burbuilak.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

La unión de los dos anteriores será un filtro mixto. Aurreko biek bat egiten badute, iragazki mistoa izango dugu.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Para una identificación rápida de los riesgos, el grado de protección y las normas que deben cumplir los guantes, estos van marcados con unos pictogramas comunes en toda la Unión Europea. Arriskuak, babes-maila eta eskularruek bete beharreko arauak azkar identifikatzeko, eskularruak Europar Batasuna osoan erabiltzen diren piktograma batzuez markatzen dira.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

B = Código de cuatro dígitos identificativos del organismo que lleva a cabo el control de aseguramiento de la calidad de la producción en el ámbito de la Unión Europea. B =Lau digituko kodea, Europar Batasunean produkzioaren kalitatea ziurtatzeko kontrola egiten duen organismoa identifikatzen duena.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

El marcado CE en un producto indica que este cumple con las normas armonizadas que imponen los acuerdos para la libre circulación de un producto dentro del mercado interno de los estados miembro de la Unión Europea. Produktu bateko CE markaketak adierazten du Europar Batasuneko estatuen barne-merkatuan produktu batek zirkulatzeko akordioetako arau harmonizatuak betetzen dituela.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Irudi pertsonala (30)
En tal caso, desaparece la fuerza que mantiene la unión de los pulmones a la caja torácica, y, por su elasticidad se encogen, con lo cual puede entrar en ellos menos aire. Kasu horretan, birikak eta bular-kaxa lotzen dituen indarra desagertu egiten da eta, elastikotasunaren ondorioz, uzkurtu egiten dira eta aire gutxiago sartu ahal izango da.

Materiala: Elektroestetika

canales prelinfáticos; capilares linfáticos (un endotelio con uniones intercelulares que permite la entrada de líquido y partículas de gran tamaño); precolectores y colectores linfáticos (con válvulas para dirigir el paso de líquido); linfangiones (porción de vaso entre dos válvulas consecutivas) y vasos linfáticos grandes. kanal prelinfatikoak; linfa-kapilarrak (zelularteko loturak dituen endotelioa, likidoa eta neurri handiko partikulak sartzen uzten duena); prekolektore eta kolektore linfatikoak (likidoaren igarotzea bideratzeko balbulak ditu); linfangioiak (ondoz ondoko bi balbularen arteko hodi-zatia), eta linfa-hodi handiak.

Materiala: Elektroestetika

Alteración de la unión dermoepidérmica Dermisaren eta epidermisaren arteko loturaren asaldura

Materiala: Elektroestetika

La unión, por tanto, desbloquea el proceso, y el ADN transcribe su mensaje al ARN-mensajero. Baturak, beraz, prozesua desblokeatzen du eta DNAk RNA mezulariari transkribatzen dio bere mezua.

Materiala: Elektroestetika

Las arterias de la mano Surgen de dos arcos arteriales palmares, superficial y profundo, producidos por la unión de las arterias cubital y radial. Eskuko arteriak ahurreko bi arteria-arkutatik (azalekoa eta sakona) sortzen dira; arteria horiek kubitu- eta erradio-arteriak batzean sortzen dira.

Materiala: Elektroestetika

El arco palmar superficial es resultado de la unión de la arteria cubital con una rama de la radial. Ahurreko azaleko arkua kubitu-arteria eta erradio-arteriaren adar bat batzean sortzen da.

Materiala: Elektroestetika

El arco palmar profundo se forma mediante la unión de la arteria radial con una rama profunda de la arteria cubital. Ahurreko arku sakona erradio-arteria eta kubitu-arteriaren adar sakon bat batzean sortzen da.

Materiala: Elektroestetika

La unión de los músculos al hueso se realiza por: Elementu hauen bidez lotzen dira muskuluak eta hezurrak:

Materiala: Elektroestetika

Es este tejido conjuntivo el que forma el tendón y posibilita la unión del músculo con el hueso. Ehun konjuntibo horrek tendoia osatu eta muskuluak eta hezurrak batzen ditu.

Materiala: Elektroestetika

La unión de estos tres factores: Hiru faktore horiek elkartuz:

Materiala: Elektroestetika

Irudia eta soinua (14)
Una vez colocados los Módulos de la misma fachada y situados éstos en posición vertical, efectuar la unión de Redes con la cuerda de cosido, para posteriormente desbloquear los Brazos soltando los fijadores y desplegando el brazo con la cuerda auxiliar. Fatxada bereko modulu guztiak posizio bertikalean jarri ondoren, sareak sokaz josiko ditugu; jarraian, besoak desblokeatuko ditugu, finkagailuak askatuz eta soka osagarriarekin besoak zabalduz.

Materiala: Irudia

En cuanto a las esquinas salientes de un edificio, se colocará una red de 3x3 m. doblada en triángulo a modo de unión entre ambos Soportes. Eraikin baten ertz irtenak babesteko, 3x3 m-ko sare bat jarriko da bi euskarrien artean, triangelu baten itxuran tolesturik.

Materiala: Irudia

Al igual que los Módulos independientes, se procederá al cosido de las Redes en ambos laterales del solape, con la cuerda de unión indicada en estos y mediante el mismo procedimiento de atado (fig. 360). Modulu independenteetan bezala, sareak gainjarpenaren albo banatan josiko dira, horientzat adierazitako sokarekin eta lotzeko prozedura bera jarraituz (360. irudia).

Materiala: Irudia

c) Unión de módulos. c) Moduluak lotzea.

Materiala: Irudia

Posteriormente cortaremos las cuerdas de unión de las redes para ir desuniéndolas y procederemos a doblar las redes para su traslado y almacenaje. Ondoren, sareak lotzen dituzten sokak moztuko dituzte, sareak askatzeko, eta sareak tolestuko dituzte eraman eta gordetzeko.

Materiala: Irudia

El ensamblaje de los dos tramos de las horcas se realizará introduciendo la cabeza de la horca (parte superior) en el cajetín de empalme de la alargadera (tramo inferior), uniendo ambos mediante un tornillo o un redondo doblado para que no pueda salirse de la unión (fig. 309 y 310). Txardangoaren bi zatiak muntatzeko, burua (goiko zatia) luzagarriaren (beheko zatia) lotune-kutxan sartuko da, eta bi zatiak torloju edo biribil okertu baten bidez finkatuko dira, aska ez daitezen (309. eta 310. irudiak).

Materiala: Irudia

Fibra textil dealta tenacidadindustrial en las cuerdas de malla, cuerda perimetral, cuerda de unión y de atado, cuerda de cosido entre la malla y cuerda perimetral. Zailtasun industrial handikoehun-zuntza sare-soketan, soka perimetralean, elkartzeko eta lotzeko sokan, maila soka perimetralera josteko sokan.

Materiala: Irudia

Este “amontonamiento” se localiza en la unión dermoepidérmica o en la dermis (de origen embrionario) eta “metaketa” lotune dermoepidermikoan edo, enbrioien ondorioz, dermisean gerta daiteke.

Materiala: Irudia

Asegura que la expresividad del montaje no deriva de un proceso mecánico (la simple unión de varios trozos de películas), sino que proviene de la tensión que surge entre una imagen y la que le sigue o precede (concepto de Montaje) Hark dioenez, muntaketaren adierazkortasuna ez da prozesu mekaniko baten ondorioa (argazki-filmeko hainbat zati lotze hutsa), baizik eta irudi baten eta aurrekoaren edo ondorengoaren artean sortzen den tentsioaren emaitza (muntaketa-kontzeptua).

Materiala: Irudia

El nexo de unión son los globos de texto de las dos viñetas que dan continuidad a la conversación. Elkarrizketari jarraipena ematen dioten bi binetetako testuko bunbuiloak dira lotura.

Materiala: Irudia

Ostalaritza eta turismoa (66)
Posicionar componente Posicionar hilo Posicionar bus Posicionar punto de unión Posicionar entrada de bus Posicionar nombre de conexión Posicionar texto Posicionar polilínea Osagaia kokatu Haria kokatu Bus kokatu Elkarketa-puntua kokatu Busen sarrera kokatu Konexioaren izena kokatu Testua kokatu Polilerroa kokatu

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Es la capital, y centraliza todos los circuitos por el interior del país, se fundó a orillas del Danubio por la unión de tres ciudades, Buda, Obuda y Pest. Hiriburua da eta herrialdearen barnealdeko zirkuitu guztiak zentralizatzen ditu. Danubioren ertzean eraiki zen hiru hirik bat eginda: Buda, Obuda eta Pest.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

El rico patrimonio artístico, la posición central en el continente, la vecindad con potentes mercados como el austríaco o el alemán, y la entrada en el 2004 en la Unión Europea con todas las ventajas económicas que tare consigo están posibilitando un crecimiento turístico sostenido, donde la base cultural , complementada con otras tipologías de turismo , alimentan itinerarios que frecuentemente trascienden las fronteras del país, llegando a Viena, Berlín y Budapest. Eskualdea hazkunde turistiko iraunkorra izaten ari da honako hauei esker: ondare artistiko aberatsa, kontinentearen erdigunean egotea, merkatu austriar eta alemaniar indartsuen auzo izatea eta 2004. urtean Europar Batasunean sartzeak dakarzkion abantailak. Turismoaren kultura-oinarria beste era batzuetako turismoekin elikatzen da, eta ibilbideak askotan herrialdearen mugez gaindikoak izaten dira: Vienara, Berlinera eta Budapestera iristen dira.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La próxima incorporación como miembro de pleno derecho de la Unión Europea ,la integración en la moneda única, la proximidad al potente mercado alemán ,y la mejora de las infraestructuras permiten adivinar un futuro prometedor en la actividad turística a este país. Laster Europar Batasuneko eskubide osoko kide izango da, txanpon bakarraren eremuan sartuko da, eta merkatu alemaniar indartsutik gertu dago; horiek guztiak eta azpiegituren hobetzea kontuan izanda, pentsatzekoa da etorkizun oparoa izango duela herrialde horretako turismoak.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Diversos museos componen lo mas selecto de la oferta expositiva de la Comunidad de Murcia, destacando entre otros el museo Salzillo (Murcia), el de la Huerta (Alcantarilla), el naval (Cartagena), el minero (La Unión), los arqueológicos de Cartagena, Lorca, Yecla y Cieza, y nuevo espacio museístico de los molinos del río en Murcia, ejemplo de recuperación de una primitiva base industrial, hoy enfocada hacia la cultura y el ocio. Hauek nabarmentzen dira Murtziako museo-eskaintzan: Salzillo Museoa (Murtzia), Baratzaren Museoa (Alcantarilla), Itsas Museoa (Cartagena), Meatze Museoa (Unión), Cartagena, Lorca, Yecla eta Ciezako museo arkeologikoak eta Murtziako Molinos del Río museo-eremu berria; azken hori gune industriala da jatorriz, eta kulturarako eta aisialdirako berreskuratu da.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Hace ya unos años Madrid fue declarada por la Unión Europea como capital europea de la cultura , con la celebración de una gran cantidad de eventos. Duela zenbait urte kultuaren hiriburu europar izendatu zuen Madril Europar Batasunak, eta ekitaldi piloa antolatu zituzten.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

El establecimiento en Madrid de grandes empresas, multinacionales, universidades además de todas las instituciones políticas que en ocasiones han detentado la capitalidad de turno de la Unión Europea han conducido a que cumbres de jefes de estado, conferencias internacionales, ferias y congresos tengan en Madrid un destino durante todo el año que actúa como puente con el ámbito iberoamericano en la orilla opuesta del Atlántico. Madrilen enpresa handiak eta multinazionalak finkatu dira, unibertsitateak daude eta hainbat instituzio politikok izan dute Europako txandakako hiriburutza. Horregatik, estatuburuen biltzarrak, nazioarteko biltzarrak, azokak eta kongresuak urte guztian zehar izaten dira; gainera, Atlantikoz haraindiko mundu iberoamerikarrerako zubi-lana egiten du.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La clase de reserva es el punto de unión entre las Reservas ó PNRs y las Tarifas. La transacción de código de reserva permite visualizar las condiciones de reserva y los códigos de reserva y las excepciones, si las hay. Erreserba klasea erreserben edo PNRen eta tarifen arteko lotura-puntua da. Erreserba-kodearen transakzioari esker, erreserba-baldintzak bistara ditzakegu, baita erreserba-kodeak eta salbuespenak ere, baldin badaude.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Extranjeros residentes provenientes de la Unión Europea Europako Batasunetik etorritako biztanle atzerritarrak

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Las carreteras son el gran nexo de unión entre los países rompiendo fronteras históricas y permitiendo el intercambio de personas e ideas. Errepideak herrialdeen arteko lotura handiak dira, eta muga historikoak hautsi eta pertsona nahiz ideien trukea ahalbidetzen dituzte.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Zurgintza, altzarigintza eta kortxoa (42)
Unión de dos piezas en ángulo, con clavijas redondas(fig. 342). Bi pieza angeluan elkartzea, larako biribilez(ikusi 342. irudia).

Materiala: Egurraren teknologia

Unión de dos piezas encoladas y sujetas con clavos de madera(fig. 341). Bi pieza kolatuz eta egurrezko iltzez lotuz elkartzea(ikusi 341. irudia).

Materiala: Egurraren teknologia

2). La unión de las células forma el tejido. Zelula elkartuek ehunak osatzen dituzte,

Materiala: Egurraren teknologia

Para la unión de molduras compuestas de una recta con una curva, o de dos curvas, no se puede seguir la regla de la bisectriz del ángulo, a causa de la pieza curvada. Zuzen batez eta kurba batez edo bi kurbaz eratutako moldurak lotzeko, baina, ezin dugu aplikatu arau hori, pieza okerra dela eta.

Materiala: Egurraren teknologia

Unión de dos piezas en ángulo recto(fig 376). Bi pieza angelu zuzenean elkartzea(ikusi 376. irudia).

Materiala: Egurraren teknologia

La unión queda decorada con una moldura. eta molduraz apaintzen ditugu.

Materiala: Egurraren teknologia

Unión de espiga y caja con barbilla(fig. 367). Aho-zirika eta mihiz elkartzea(ikusi 367. irudia).

Materiala: Egurraren teknologia

Esta unión va reforzada con clavijas ocultas. Ezkutuko larakoek indartzen dute elkarketa hau.

Materiala: Egurraren teknologia

B) Es una unión con sesgo y lengüeta, en que el ángulo va aplanado, para aplicar un listón saliente. B) zeharkako eta mihi bidezko elkarketa, angelu lautukoa, estrabe irten bat jartzeko.

Materiala: Egurraren teknologia

B) Es un ensamble con rebajo y lengüeta al sesgo, en que la moldura disimula la unión. B) muntaia jana eta zeharkako mihiduna, moldurak elkargunea ezkutatzeko.

Materiala: Egurraren teknologia

Administrazioa eta kudeaketa (5)
La unión, mediante una línea, de los puntos anteriores nos dará el perfil del candidato que buscamos. Puntu horiek lerro batez lotuz gero, bilatzen ari garen hautagaiaren profila lortuko dugu.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

El empresario puede solicitar información sobre la posibilidad de encontrar trabajadores en otros países del Espacio Económico Europeo (Unión Europea más Islandia, Noruega y Liechtenstein) o de la Confederación Suiza. Enpresariak informazioa eska dezake langileak bilatzeko aukerari buruz Europako Esparru Ekonomikoko herrialdeetan (Europar Batasuneko herrialdeak gehi Islandia, Norvegia eta Liechtenstein) edo Suitzako Konfederakundeko herrialdeetan.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Determinación de las posibles uniones de grupos para defender intereses compartidos. Interes bereko taldeek egin ditzaketen bat-egiteak zehaztea, partekatzen dituzten interesak babesteko.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Declara un Estado social y democrático de derecho, sigue los principios de la política económica y social de la Unión Europea, el derecho a la libre empresa (recogido en el artículo 38) se basa en los principios de la RSC. Eskubide-estatu soziala eta demokratikoa aldarrikatzen du, eta Europar Batasuneko politika ekonomiko eta sozialaren printzipioei jarraitzen die. Enpresa librerako eskubidea, 38. artikuluan jasoa, esKaren printzipioetan oinarritzen da.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Por otra parte, España es miembro de la Unión Europea, por lo que le afectan todas las normas emanadas de los organismos europeos. Bestalde, Europar Batasuneko kide da Espainia; beraz, Europako erakundeetatik datozen arau guztiek eragiten diote.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Kimika (4)
Con esta acción se desprenden las fibras y se inicia el proceso de destintado, al deshacerse la unión entre la tinta y las fibras. Hala, zuntzak askatu egiten dira, eta tinta kentzeko prozesua abiatzen da, tintaren eta zuntzaren arteko lotura deseginez.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Vertederos de Residuos Peligrosos (En la Unión Europea no hay una lista de residuos peligrosos no admisibles a vertedero, pero a cada instalación se le autorizan solo unos determinados residuos del CER). Hondakin arriskutsuen zabortegiak (Europako Batasunak ez du zabortegian onartu ezin diren hondakin arriskutsuen zerrendarik, baina instalazio bakoitzari Europako katalogoko hondakin batzuk bakarrik baimentzen zaizkio)

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Si se utiliza material esmerilado es necesario darle una ligera capa de vaselina a las uniones, haciendo girar éstas para una mejor lubricación. Material esmerilatua erabiliz gero, premiazkoa da junturetan baselinazko geruza fin bat ematea eta biraraztea, ondo lubrifika daitezen.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Para evitar tensiones que causen posibles roturas seguir el siguiente orden de unión: vidrio – pinza – nuez - soporte. Apurtuak eragin ditzaketen tentsioak saihesteko, ordena honi jarraitu loturetan: beira – matxarda – giltzaurra – euskarria.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Nekazaritza (5)
Diferenciamos el cuello como la parte basal del tronco, la unión entre la parte aérea y la parte radicular, los primeros 10 ó 20 cm. Enborraren oinarria lepoa da, aireko zatia eta sustraien aldea lotzen dituena, lehenengo 10 edo 20 cm-ak.

Materiala: Nekazaritza

Esta unión se consigue mediante injerto. Batasun hori txertaketa bidez lortzen da.

Materiala: Nekazaritza

Combinaciones que muestran síntomas de incompatibilidad solamente en la unión del injerto sin afectar, los primeros años, al desarrollo vegetativo del árbol. Bateraezintasun zantzuak soilik txertoaren batasunean azaltzen dituzten konbinazioak dira, zeinak lehen urteetan ez dioten arbolaren garapen begetatiboari eragiten.

Materiala: Nekazaritza

Debido a las dificultades para la translocación que se producen en la unión defectuosa del injerto, finalmente se produce el agotamiento de las raíces. Txertoaren batasun akastunean gertatzen diren translokazio zailtasunak direla eta, azkenean sustraiak erabat ahitzen dira.

Materiala: Nekazaritza

Mala compatibilidad con uniones defectuosas Bateragarritasun txarra, batasun akastunekin

Materiala: Nekazaritza

Fabrikazio mekanikoa (65)
La razón es que la unión de estos dos elementos genera un producto denominado latón. Horren arrazoia da bi elementu horiek elkartzean letoi izeneko produktua sortzen dela.

Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea

Esta presión aplicada a los polvos genera una unión atómica entro ellos, pero lógicamente estos polvos no están lo suficientemente ligados y la pieza en este estado es blanda y quebradiza, pudiendo romperse incluso con la mano (fig. 20). Hautsetan presio hori eragitean, hautsen bat-egite atomikoa gertatzen da, baina noski, hauts horien arteko lotura ez da behar adinakoa, eta egoera horretan, pieza biguna eta hauskorra da, eta eskuarekin ere apur daiteke (20. irudia).

Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea

Si hablásemos de las uniones de piezas podríamos hacer dos grandes divisiones: uniones fijas y uniones desmontables. Piezen loturak sailkatzekotan, bi talde handi bereiz ditzakegu: lotura finkoak eta lotura desmuntagarriak.

Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea

Entendemos como uniones fijas aquellas que no permiten su desmontaje sin destruir alguno de sus elementos. Lotura finkoak dira elementuren bat apurtu gabe desmuntatu ezin direnak.

Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea

Por lo tanto, los ensambles soldados, remachados, etc. están dentro de este tipo de uniones. Beraz, soldatutako, errematxatutako… mihiztadurak lotura mota horretakoak dira.

Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea

Las uniones desmontables permiten el desmontaje y posterior montaje de las piezas que conforman el conjunto sin destruir ningún elemento. Lotura desmuntagarriek aukera ematen dute multzoa osatzen duten piezak desmuntatu eta gero muntatzeko, elementurik suntsitu gabe.

Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea

En este tema nos centraremos en las uniones atornilladas y remachadas. Gai honetan, torlojututako eta errematxatutako loturak aztertuko dugu.

Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea

Cresta: es la unión de los flancos por la parte exterior. Gailurra: saihetsen lotura, kanpoaldetik.

Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea

Fondo: unión de los flancos por la parte interior. Erroa: saihetsen lotura, barrualdetik.

Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea

Este paso fino incrementa la resistencia del tornillo en el apriete y suele ser utilizado cuando la longitud de la unión que se atornilla es pequeña. Hari-neurri fin horrek torlojuaren estutze-ahalmena areagotzen du, eta torlojutzen den loturaren luzera txikia denean erabili ohi da.

Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea

Animazio turistikoa (2)
En unión con las dos tendencias anteriores en cuanto personal, y paralelamente a ellas, se halla una nueva tendencia que cada vez tiene más penetración, consistente en involucrar a todo el personal del hotel de maneras distintas: Langileei dagozkien aurreko bi joera horiekin batera, gero eta gehiago ari da hedatzen joera berri bat, hoteleko langile guztien parte-hartzea eskatzen duena:

Materiala: Animazio turistikoa

Averigua cuáles son los requisitos para acceder a la profesión de animador turístico de otros países de la Unión Europea y realiza una tabla con lo que se exige en cada uno de ellos. Aztertu zer baldintza eskatzen den Europar Batasuneko beste herrialde batzuetan animatzaile turistiko izateko, egin taula bat herrialde bakoitzean eskatzen diren baldintzekin.

Materiala: Animazio turistikoa

Komunikatzeko trebetasunak (3)
•Crear unión grupal para alcanzar metas compartidas. •Talde-batasuna sortzea, partekatutako jomugetara iristeko.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

La línea es la unión entre dos puntos y la forma es la unión de varias líneas que delimita y cierra una superficie plana. Lerroa bi punturen arteko elkarketa da, eta formak, berriz, hainbat lerro batzen ditu, gainazal lau bat mugatuz eta itxiz.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Las líneas, al unirse unas a otras, bien de manera recta o en curva, configuran las formas; y esas uniones forman los ángulos, agudos y obtusos. Lerroek, bata bestearekin lotzen direnean –dela zuzenean, dela kurben bidez–, formak osatzen dituzte, eta lotura horiek osatzen dituzte angeluak, zuzenak edo kamutsak.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Zehar-lerroa (29)
La Unión Europea ha considerado la igualdad de género como un principio clave desde sus inicios. Europar Batasunarentzat genero-berdintasuna funtsezko printzipio bat izan da hasieratik.

Materiala: Sistemen integrazioa

Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea Europar Batasunaren Oinarrizko Eskubideen Gutuna

Materiala: Sistemen integrazioa

Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (UE) Europar Batasunaren Funtzionamenduari buruzko Tratatua (EB)

Materiala: Sistemen integrazioa

Reglamento 1303/2013 por el que se establecen disposiciones comunes relativas a los Fondos de la Unión Europea (UE) 1303/2013 Erregelamendua, Europar Batasunaren Funtsei buruzko xedapen erkideak ezartzen dituena (EB)

Materiala: Sistemen integrazioa

Resolución del Parlamento Europeo de 14 de marzo de 2017, sobre la Igualdad entre Mujeres y Hombres en la Unión Europea en 2014-2015 (UE) Europako Parlamentuaren Ebazpena, 2017ko martxoaren 14koa, Europar Batasuneko emakumeen eta gizonen arteko berdintasunari buruzkoa 2014-2015 urteetan (EB)

Materiala: Sistemen integrazioa

n La igualdad entre mujeres y hombres es un principio jurídico universal reconocido en diversos textos internacionales sobre derechos humanos; es además un principio fundamental en todos los textos de la Unión Europea. n Emakumeen eta gizonen arteko berdintasuna printzipio juridiko unibertsal bat da, eta giza eskubideei buruzko nazioarteko hainbat testutan jasota dago; gainera, funtsezko printzipio bat da Europar Batasunaren testu guztietan.

Materiala: Sistemen integrazioa

Según la Comisión de Justicia de la Unión Europea, hay una serie de factores que explican la existencia de la brecha salarial entre mujeres y hombres: Europar Batasunaren Justizia Auzitegiaren arabera, faktore multzo batek azaltzen du emakumeen eta gizonen artean soldata-arrakala egotea:

Materiala: Sistemen integrazioa

A) Desde la Unión Europea A) Europar Batasunarenak

Materiala: Sistemen integrazioa

Una de sus características es que son las entidades financieras de carácter local (bancos, sociedades de garantía, proveedores de microfinanciación, fondos de capital riesgo y de capital privado) las que deciden la concesión –y fijan las condiciones– de las ayudas a la financiación que promueve y convoca la Unión Europea, ayudas que a su vez provienen de distintas entidades continentales: el Banco Europeo de Inversiones, el Fondo Europeo de Inversión y las autoridades de gestión de los Estados miembros de la UE. Esaterako, Europar Batasunak finantzaketarako sustatu eta deitzen dituen dirulaguntzetan, tokiko finantza-erakundeek (banketxeak, berme-sozietateak, mikrofinantzaketako hornitzaileak, arrisku-kapitaleko eta kapital pribatuko funtsak) erabakitzen dute emakida, eta haiek ezartzen dituzte baldintzak; laguntzok, gainera, zenbait erakunde kontinentaletatik datoz: Europako Inbertsio Bankutik, Europako Inbertsio Funtsetik eta Europar Batasuneko estatuetako kudeaketa-agintarietatik.

Materiala: Sistemen integrazioa

Organismos de la Unión Europea ………………………………………………………….…………….................... Europar Batasuneko erakundeak ………………………………………………………….……………....................

Materiala: Sistemen integrazioa

Instalatze eta mantentze lanak (31)
Arranca codos y uniones. Ukondoak eta loturak aska ditzakete.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Básicamente los elementos que las componen son los mismos, variando el diámetro y el sistema de unión de los accesorios y dispositivos que se interponen en este tramo. Oro har, elementu berberez osatuta egoten dira. Diametroak eta hoditeriaren atal honetan tartekatutako elementuen eta/edo gailuen arteko lotze-sistemak aldatzen dira soilik.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Elección de los materiales y sistemas de unión en redes de tuberías. Hodi-sareetako materialen eta lotura-sistemen aukeraketa

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Igualmente, no se instalarán aparatos de producción de ACS en cobre colocados antes de canalizaciones en acero, aunque excepcionalmente, por requisitos insalvables de la instalación, se admitirá el uso de manguitos antielectrolíticos, de material plástico, en la unión del cobre y el acero galvanizado, pudiéndose efectuar, sin embargo el acoplamiento de cobre después de acero galvanizado, montando una válvula de retención entre ambas tuberías, así como acoplar al acero galvanizado elementos de acero inoxidable. Era berean, euBa ekoizteko kobrezko gailuak ez dira altzairuzko hodien aurretik instalatuko Salbuespen gisa, instalazioaren eskakizun gaindiezinak direla medio, kobrearen eta altzairu galvanizatuaren arteko loturan material plastikozko zorro antielektrolitikoak erabil daitezke. Alabaina, onartzen da altzairu galvanizatuaren ondoren kobrea akoplatzea, bi hodien artean euste-balbula bat muntatuz. Altzairu galvanizatuari altzairu herdoilgaitzezko elementuak akopla dakizkioke.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

La Unión Europea ha establecido unas normas de calidad exigible a las aguas superficiales que se destinen a la producción de agua potable, normas de obligado cumplimiento también en nuestro país. Dicha normas, establecen tres niveles de calidad para el agua y recomiendan el tratamiento adecuado para cada una de ellas. Europar Batasunak zenbait arau ezarri ditu, edateko ura ekoizteko erabiliko diren azaleko uren kalitate-eskakizunak bermatze aldera. Arau horiek nahitaez bete behar dira gure herrialdean, hiru kalitate-maila ezartzen dituzte eta maila bakoitzeko urek zer tratamendu jaso behar duen iradokitzen dute.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Puede admitirse sin embargo, el paso de tuberías empotradas bajo suelo, en sistemas de distribución interior mediante colector, donde el recorrido integro bajo suelos no practicables, transcurre sin ninguna unión intermedia entre tramos de tubería, hasta las válvulas de paso accesibles y situadas en el propio colector. Alabaina, zenbait kasutan onargarria izan daiteke hoditeriak lurrean landatuta instalatzea, kolektore bidezko banaketa-sistematan, erregistratzeko modukoak ez diren zoladuren azpian kokatutako adar horiek tarteko loturareik ez dutenean, kolektorean kokatutako ixteko giltzetara arte.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Las tuberías metálicas se protegerán contra la agresión de todo tipo de morteros, del contacto con el agua en su superficie exterior y de la agresión del terreno mediante la interposición de un elemento separador de material adecuado e instalado de forma continua en todo el perímetro de los tubos y en toda su longitud, no dejando juntas de unión de dicho elemento que interrumpan la protección e instalándolo igualmente en todas las piezas especiales de la red, tales como codos, curvas. También se protegerán con los revestimientos adecuados, cuando los tubos discurren enterrados o empotrados, según el material de los mismos, serán: Metalezko hodietan, haien perimetro eta luzera osoan, materialak bereizteko elementu bat jarriko da tartean, modu jarraituan, edozein motatako morteroen erasoetatik babesteko, kanpoko gainazalak urarekiko kontakturik ez izateko eta lurraren erasotik babesteko. Elementu horren ezein lotura-junturak ez du babesgarria etengo, eta berdin instalatuko da sareko pieza berezi guztietan, hala nola ukondoetan, kurbetan eta abar. Hodi lurperatuen edo landatuen kasuan, estaldura egokiak, hodien materialaren arabera, hauek izango dira:

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Son válvulas formadas por dos aros unidos por tornillería embutida, que alojan el dispositivo de cierre que consiste en un disco de forma perfilada y doble sección esférica (mariposa) que gira sobre su eje vertical, todo ello mediante una maniobra de ¼ de vuelta. Son válvulas que se instalan generalmente en tramos generales de suministro y/o abastecimiento, de cierre rápido, por lo que se controlará el riesgo de provocar golpes de ariete en su maniobrado, especialmente en instalaciones donde puedan darse altas presiones y velocidades, debido a la estructura de la válvula, ocupan poco espacio y su unión a la instalación se realiza mediante sistema de bridas. Horrelako balbulek bi uztai dituzte, arrasean geratzen diren torlojuz lotuta, eta uztai horien barruan izaten dute ixteko gailua: disko baTizaten da, uztaien formara egokitzeko profilatua, eta erdian duen ardatzarekiko biratzen da, gehienez ere bira laurdena. Ur-hornikuntzako eta/edo ur-banaketako tarte orokorretan jarri ohi dira horrelako balbulak, eta azkar ixten dira; horregatik, erabiltzean ahari-kolpeak eragiteko arriskua kontrolatuko da, presio eta abiadura handiak egon daitezkeen instalazioetan, batik bat. Bestalde, horrelako balbulek oso leku gutxi hartzen dute, eta briden bidez lotzen dira instalaziora.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Se dispondrán soportes de manera que el peso de los tubos cargue sobre estos y nunca sobre los propios tubos o sus uniones. Hodien pisuari ez diote sekula hodiek edo haien loturek berek eutsiko; horretarako, euskarriak jarriko dira.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Cuerpo: Constituye la estructura exterior de la válvula, definiendo también el acople con las conducciones de entrada y salida de la misma (rosca, embridado, unión rápida de presión, etc.). Gorputza: balbularen kanpoko egitura da, eta haren sarrerako nahiz irteerako hodien ahokadura ere bertan daude finkatuta (haria, bridatzea, presiopeko lotura azkarra, etab.).

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx