Emaitzak: 258

ES EU
Elektrizitatea eta elektronika (42)
Supongamos que el ejemplo presentado en la figura anterior se refiere a la instalación de estaciones de trabajo multimedia para la sala de postproducción de la TV, en el que se pueden dar las siguientes situaciones cuando se lleva a cabo una selección concreta: Demagun aurreko irudian agertzen den adibidea telebistako postprodukzio-aretorako multimedia-lanak egiteko estazioen instalazioari dagokiola, eta hautaketa jakin bat egitean, egoera hauek sor daitezkeela:

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Acción 1). Instar el hardware y el software, y realizar la puesta a punto de la estación de trabajo en sala de postproducción. 1. ekintza: hardwarea eta softwarea instalatzea, eta postprodukzio-aretoko lan-estazioa doitzea.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

De esta forma, se puede comprobar, en la figura, que cuando se dispone de una estación de trabajo con el hardware y el software con los requerimientos de calidad válidos para edición no lineales de vídeo, la acción 1), instar el hardware y del software, y realizar la puesta a punto de la estación de trabajo en sala de postproducción es la más adecuada. Hala, irudira begiratuta froga dezakegunez, bideoen edizio ez-linealerako kalitate-baldintza baliagarriak betetzen dituzten hardwarea eta softwarea baditu lan-estazioak, 1. ekintza da egokiena, hots, hardwarea eta softwarea instalatzea, eta postprodukzio-aretoko lan-estazioa doitzea.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Asimismo, cuando se dispone de una estación de trabajo con el hardware y el software y, al mismo tiempo se dispone de una estación de trabajo con el hardware pero falta software, las acciones que se llevarán a cabo serán, en primer lugar, instar el hardware y del software, y realizar la puesta a punto de la estación de trabajo en sala de postproducción, y para conseguir la siguiente estación de trabajo multimedia, seleccionamos el software con los requerimientos de calidad válidos para edición no lineal de vídeo. Halaber, lan-estazioak hardwarea eta softwarea baditu, eta, aldi berean, lan-estazioak hardwarea badu baina softwarerik ez badu, lehenik eta behin hardwarea eta softwarea instalatu behar dira eta postprodukzio-aretoko lan-estazioa doitu, eta multimediako hurrengo lan-estazioa lortzeko, bideoen edizio ez-linealerako kalitate-baldintza baliagarriak dituen softwarea aukeratuko dugu.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

otros sistemas existentes, red de comunicación implantada, distancia entre planta y sala de control, etc. beste sistema batzuk, ezarritako komunikazio-sarea, instalazioaren eta kontrol-gelaren arteko distantzia eta abar.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

a.- La superficie de la sala de estar es de: a.- Egongelaren azalera:

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Quirófanos y salas de intervención Ebakuntza-gelak

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Quirófanos y salas de. intervención Ebakuntza-gelak

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Requisitos particulares para la instalación eléctrica en quirófanos y salas de intervención ITC-BT-38. Ebakuntza-geletan instalazio elektrikoa egiteko baldintza partikularrak: ITC-BT-38.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

- Cuadros secundarios ubicados en otras salas o plantas diferentes. - Beste gela edo solairu batzuetan jarritako kaxa sekundarioak.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Eraikuntza eta obra zibilak (1)
El acceso a recintos independientes destinados al servicio eléctrico o a la realización de pruebas o ensayos eléctricos (centrales, subestaciones, centros de transformación, salas de control o laboratorios) estará restringido a trabajadores adiestrados y autorizados o a personal bajo la vigilancia continuada de éstos, que actuarán como presencia de recursos preventivos. Zerbitzu elektrikorako edo proba nahiz entsegu elektrikoak egiteko bideratutako gune independenteetarako sarbidea (zentralak, azpi-estazioak, transformazio zentroak, kontrol aretoak edo laborategiak) trebatutako eta baimendutako langileetara mugatuko da, edo bestela horien etengabeko begiradapean dagoen pertsonalarentzat; prebentzio-baliabideen presentzia gisa jardungo dute.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Garraioa eta ibilgailuen mantentze lanak (5)
Se llamasalaal local destinado a otro uso que no sea el de almacén. Geladeritzo biltegirako erabiltzen ez den lokalari.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Recepción, sala de espera Harrera, itxarongela

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Estos materiales tienen unaresistencia alfuego (RF) determinada por la capacidad de la sala. Material horien suarekiko erresistentzia (SE) gelaren edukieraren araberakoa izaten da.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

son instalaciones anejas a los lugares de trabajo destinadas a proporcionar elementos básicos de funcionamiento, como el cuarto de calderas, compresores, la sala de máquinas, etc. languneei eratxikitako instalazioak dira, oinarrizko funtzionamendu-elementuak izateko, hala nola galdara-gela, konpresoreak, makina-gela, etab.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

En un taller podemos tener una estructura parecida a la que se muestra en la figura 13.5 donde las salas están contiguas al lugar de trabajo, que, en nuestro caso, no es un almacén sino el taller. Lantegi batean, 13.5. irudikoaren antzeko egitura bat eduki dezakegu, non gelak langunearen ondoan baitaude; gure kasuan, ez da biltegia, tailerra baizik.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Informatika eta komunikazioa (1)
La otra dificultad estriba en que el mismo usuario puede acceder desde distintos lugares (la oficina, casa, sala de ordenadores, un ordenador de uso temporal...) dificultando que las cookies puedan recoger unívocamente la información de dicho usuario. Beste arazoa da erabiltzaile bera hainbat lekutatik sar daitekeela (bulegoa, etxea, ordenagailuen aretoa, aldi baterako darabilen ordenagailua...); horrela, zailagoa da cookieek erabiltzaile horren informazioa modu unibokoan jasotzea.

Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak

Irudi pertsonala (6)
Cerca de dicho habitáculo estarán los vestuarios a temperatura adecuada y una sala con duchas (también pueden ser chorros a presión o baños) a distintas temperaturas. Gela horretatik hurbil aldagelak daude, tenperatura egokiarekin eta tenperatura ezberdinetako dutxak dituen gela bat (presiopeko zorrotadak edo bainuak ere izan daitezke).

Materiala: Elektroestetika

Una vez acabada la sesión, se le indica al termalista que pase a la sala de reposo, y se procede a la limpieza y desinfección de la bañera. Saioa amaitutakoan, itxarongelara joateko esango diogu, eta bainuontzia garbitu eta desinfektatuko dugu.

Materiala: Elektroestetika

Se acompañará al termalista a la sala del reposo, donde deberá descansar 10-15 minutos antes de la siguiente técnica. Termalistari atseden-gelara lagunduko diogu. Han, 10-15 minutuko atsedena egingo du hurrengo teknikarekin hasi aurretik.

Materiala: Elektroestetika

Ventilar la sala donde se realiza dicho trabajo o colocar un extractor. Aireztatu lan hori egiten den gela edo jarri erauzgailua.

Materiala: Elektroestetika

Se comprobará que la bañera está limpia y desinfectada, y la sala limpia. Bainuontzia garbi eta desinfektatuta eta gela garbi dagoela egiaztatuko dugu.

Materiala: Elektroestetika

Estas gafas deben usarlas tanto el manipulador como la persona a tratar y cualquier persona presente en la sala. Laserra maneiatzen duenak eta tratamendua jaso behar duen pertsonak erabili behar dituzte betaurreko horiek, bai eta gela horretan dagoen beste edozein pertsonak ere.

Materiala: Elektroestetika

Ostalaritza eta turismoa (37)
Poseer salas de reuniones céntricas y bien comunicadas, recintos feriales con grandes salas y grandes hoteles en las inmediaciones. Hirigunetik gertu eta ondo komunikatuta dauden bilera-aretoak eta inguruetan areto eta hotel handiak dituzten azoka-esparruak edukitzea.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

En la actualidad, los destinos urbanos de este territorio que ocupa 505.955 kilómetros cuadrados y aloja unos 40 millones de habitantes presentan una diversidad de propuestas de incentivos donde elegir, una oferta que se completa con palacios, salones y salas de reuniones provistos de los últimos avances tecnológicos para la celebración de eventos profesionales de media y gran capacidad. Gaur egun, era askotako pizgarri-proposamenak dituzte aukeran 505.955 kilometro koadro eta 40 milioi biztanle dituen lurralde honetako hiriek. Edukiera ertaineko eta handiko ekitaldi profesionalak egiteko azkeneko teknologia-aurrerapenak dituzten jauregiek, egongelek eta bilera-aretoek osatzen dute eskaintza hori.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

En el año 2005 las salas de los hoteles, con un 34,23% y los palacios de congresos, con un 34,02% han sido los tipos de sede más utilizados para celebrar las reuniones. 2005. urtean, hoteletako egongelak (%34,23) eta kongresu-jauregiak (%34,02) erabili ziren gehien bilerak egiteko.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

En las ciudades de más de 1.000.000 de habitantes las reuniones celebradas en las salas de hotel representan el 42,50% y las realizadas en los palacios de congresos sólo el 17%. 1.000.000 biztanle baino gehiagoko hirietan, bileren %42,50 hoteletako egongeletan egiten da, eta %17 baino ez kongresu-jauregietan.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

mostrador de facturación y sala de espera especial, asientos amplios, servicio de comidas y bebidas de mucha mejor calidad que en clase Y, etc. fakturatzeko erakusmahai eta itxarongela bereziak, eserleku zabalak, Y klasekoa baino kalitate askoz hobeko janari- eta edari-zerbitzua, etab.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La Plaza Roja con el Mausoleo de Lenin, la Catedral ortodoxa de San Basilio y los pabellones del Museo de Historia son junto a las edificaciones vecinas del Kremlin ,Patrimonio de la Humanidad; este último complejo monumental guarda ejemplos únicos de la arquitectura rusa de los siglos XV y XVI como los templos de la Asunción, Anunciación y del Arcangel, además de los recintos palaciegos del Presidium, del Palacio de congresos y del edificio de gobierno que suman más de 700 salas. Gizateriaren Ondare dira Leninen Mausoleoa, San Basilio katedral ortodoxoa, Historia Museoaren pabilioiak eta ondoan dauden Kremlin-aren eraikinak. Azken monumentu multzo horren barruan, XV. eta XVI. mendeetako arkitektura errusiarraren adibideak gordetzen dira: Jasokundearen, Deikundearen eta Arkanjeluaren tenpluak. Horiez gain, aipatu beharrekoak dira Presidium-eko, kongresu-jauregiko eta gobernu-eraikineko jauregi-barrutiak; guztira 700 areto baino gehiago.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Atracciones de baile, música, humor, magia...en cabarets y salas de fiesta. dantza-, musika-, umore-, magia-ikuskizunak kabaretetan eta dantzalekuetan.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

muelles de llegada y salida, oficinas de venta de billetes, oficinas de información, salas de espera, centros comerciales con bares, cafeterías, garajes... iristeko eta irteteko nasak, txartelak saltzeko bulegoak, informazio-bulegoak, itxarongelak, tabernaz, kafetegiz, garajez… osatutako merkataritzaguneak.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Conviene elegir un camarote centrado (menos distancias, menos movimiento…) y alejado de zonas de ruidos (sala de máquinas, ascensores, salas de fiestas o discotecas…). Erdialdean (distantzia txikiagoak, mugimendu gutxiago...) eta alde zaratatsuetatik urrun (makina-gelak, igogailuak, dantzalekuak...) dagoen gela bat aukeratzea da gomendagarriena.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Es el coche Pub, decorado e iluminado como una pequeña sala de fiestas, en el que cada noche se ameniza la velada hasta altas horas de la madrugada. Pub-bagoia da; dantzaleku txiki baten eran dekoratuta eta argiztatuta dago, eta goizaldeko orduetara arte egoten da jai-giroa gauero.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Zurgintza, altzarigintza eta kortxoa (1)
Comedores,dormitorios, salasde estar, etc......... 60 cm. Jangelan, logeletan, egongelan......... 60 cm

Materiala: Egurraren teknologia

Administrazioa eta kudeaketa (1)
La empresa dispone de gimnasio propio y de una sala de descanso. Enpresak gimnasio propioa eta atseden-gela bat ditu.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Gizarte eta kultura zerbitzuak (31)
Anexo  La sala de máquinas Eranskina  Makina-gela

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Especificando su emplazamiento, tanto si es un espacio no específico como si es una sala de un equipamiento cultural. Kokalekua azaldu, kultura-ekipamendu bateko areto bat nahiz espazio ez-espezifiko bat izan.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

(*) Como opción a que cada persona visitante del taller se lleve su obra a casa, habrá en el pasillo contiguo a la sala del taller un espacio dedicado a la exposición de las obras de los nuevos artistas que decidan «donarlas» al museo para su exhibición durante el trimestre en que está programado el taller. (*) Tailerra egiten duten pertsona guztiek beraien lana etxera eraman beharrean, aukera emango zaie tailerra egiten den aretoaren alboko korridorean erakusteko. Korridore horretan espazio bat egongo da atonduta beraien lana museoari ematea erabakitzen duten artista berrien lanak erakusteko, tailerra egiten den hiruhilekoan.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Para finalizar, el animador o animadora reunirá al grupo, repartirá a cada una de las personas participantes una bolsa con su obra y los dirigirá hacia la sala de entrada del museo, donde se despedirá de ellos. Amaitzeko, animatzaileak taldea bilduko du, parte--hartzaile bakoitzari bere lana banatuko dio poltsa batean sartuta, eta museoaren sarrerako aretora eramango ditu. Han, agur esango die.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

La sala se ambientará como el taller de pintura de un gran artista, con reproducciones enmarcadas y bien iluminadas de las obras de la colección expuesta, y con luz cenital sobre las mesas de trabajo. Aretoa artista handi baten pintura-tailerra izango balitz bezala girotuko da; ikusgai dagoen bildumako margolanen erreprodukzio markodunak eta ondo argiztatuak hormetan esekiko dira, eta lanerako mahaien gainean argi zenitala jarriko da.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Este tipo de recurso es utilizado en algunos museos como un discurso que acompaña la visita del público y que va marcando la explicación bien en determinadas salas bien a lo largo de todo el espacio de exposición, dirigiendo la atención de la persona visitante sobre determinados productos culturales y trasladándola de una sala a otra. Baliabide mota hau museo batzuetan erabiltzen da, ikusleen bisitari laguntzen dion mintzaldi gisa. Mintzaldi horren bidez, erakusketaren areto jakin batzuetan edo ibilbide guztian azalpenak ematen dira, bisitariaren arreta kultura-produktu jakin batzuetara bideratzen da, eta bisitaria areto batetik bestera gidatzen da.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Cuando sólo se utiliza este recurso en una sala determinada, la proyección suele mantenerse en un ciclo continuo para atender a las personas visitantes, que entran y salen cuando quieren. Baliabide hori areto jakin batean bakarrik erabiltzen denean, proiekzioa etengabeko ziklo batean egiten da, eta bisitariak nahi dutenean sartu eta irten daitezke.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Este tipo de recurso se emplea, por ejemplo, en el montaje de la exposición permanente «La aventura del pensamiento» del Museo Valenciano de la Ilustración y de la Modernidad, el MUVIM, de Valencia, y también en varias salas del Museo de Almería. Baliabide mota hori erabiltzen da, esate baterako, Valentziako MUVIM, Museo Valenciano de la Ilustración y de la Modernidad-eko «La aventura del pensamiento» erakusketa iraunkorrean, bai eta Almeriako Museoko hainbat aretotan ere.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Algunos de los espacios adecuados para programar visitas guiadas son los siguientes: museos, salas de exposiciones, espacios urbanos marco de acontecimientos históricos –plazas, barrios…–, viviendas de artistas o personajes históricos, obras arquitectónicas –edificios, fuentes, monumentos, industria, etc.–, espacios naturales –jardines, parajes–. Bisita gidatuak programatzeko leku egoki batzuk hauek izan daitezke: museoak, erakusketa-aretoak, gertakizun historikoak jazo ziren hiriko espazioak —plazak, auzoak, etab.—, artista edo pertsonaia historikoen etxebizitzak, arkitektura-lanak —eraikinak, iturriak, monumentuak, industria, etab.—, espazio naturalak —lorategiak, inguruak, etab.—.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Sin embargo, y quizás por esta misma definición del encuentro individualdelsujetocon las obras expuestas, en muchas ocasiones las salas de exposición se convierten en espacios vacíos de significado para el público en general, lo que puede deberse a varios motivos: Hala ere, pertsonak erakutsitako lanekin banaka egiten duen topaketa horren definizioa bera dela eta, askotan erakusketa-aretoak ikusle gehienentzat inolako esanahirik ez duten espazio bihurtzen dira. Hainbat arrazoi egon daitezke horretarako:

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Animazio turistikoa (25)
•Complejo hotelero Punta Norte (8 hoteles de distintas estrellas, un casino, un centro de negocios, unspay dos salas de fiesta). •Punta Norte hotelen gunea (hainbat kategoriatako 8 hotel, kasino bat, negozio-zentro bat,spabat eta bi dantzaleku).

Materiala: Animazio turistikoa

•Complejo hotelero Punta Norte (8 hoteles de distintas estrellas, un casino, un centro de negocios, unspay dos salas de fiesta). •Punta Norte hotelen gunea (hainbat kategoriatako 8 hotel, kasino bat, negozio-zentro bat, spa bat eta bi dantzaleku).

Materiala: Animazio turistikoa

En las salas de recreación se dispone tanto de juegos de mesa como de juegos mecánicos, así como una sala de televisión. Mahai-jokoak, jolas mekanikoak eta telebista-gela bat izaten da jolas-aretoetan.

Materiala: Animazio turistikoa

En principio son incompatibles con actividades más tranquilas como la lectura, por lo que deben estar en una sala distinta a la de los juegos anteriores, normalmente en el exterior, bajo un porche, para proteger a los juegos y turistas de las inclemencias del tiempo o del sol y para evitar la condensación y desagradables efectos secundarios del sudor. Printzipioz ez dira bateragarriak irakurketarekin eta beste jarduera lasaiago batzuekin. Beraz, aurrerago azaldutako jolas-aretotik kanpo egoten dira; normalean, kanpoaldean, portxe baten azpian, jolasak eta turistak eguraldi txarretik eta eguzkitik babesteko, eta kondentsazioa eta izerdiaren ondorio desatseginak saihesteko.

Materiala: Animazio turistikoa

C) Sala de televisión C) Telebista ikusteko gela

Materiala: Animazio turistikoa

El acceso al aparato de televisión suele estar controlado y la sala también se sitúa cerca del bar para servir bebidas. Telebistaren erabilera kontrolatuta egoten da, eta aretoa tabernatik gertu egon ohi da, edariak zerbitzatzeko.

Materiala: Animazio turistikoa

Pueden ser salas interiores o espacios exteriores; la utilización y funciones son similares y en ambos casos pueden utilizarse como pistas de baile, como discotecas, como espacio multifuncional o tener espacios específicos para cada actividad, todo dependerá de las dimensiones y categoría del hotel. Barruko aretoak edo kanpoaldeko guneak izan daitezke; antzeko erabilera eta funtzioak dituzte, eta biak erabil daitezke dantzarako pista gisa, dantzaleku gisa eta funtzio anitzeko gune gisa, edota gune espezifikoak eduki daitezke jarduera bakoitzerako, hotelaren tamainaren eta kategoriaren arabera.

Materiala: Animazio turistikoa

Dejan un espacio reservado para bailar y un escenario, fijo o móvil, estratégicamente situado para que todos los asistentes a la sala puedan disfrutar de las actuaciones. Toki bat uzten da dantzarako, eta eszena bat izaten da, finkoa edo mugikorra, toki egoki batean kokatua, aretoan dauden guztiek ondo ikus dezaten.

Materiala: Animazio turistikoa

Puede estar en una de estas salas o instalado en un espacio exterior. Horietako areto batean egon daiteke, edo kanpoaldean.

Materiala: Animazio turistikoa

Se puede emplear durante el día para hacer actividades de bailes de salón, caribeños, coreografías, etc., o, en caso de que haga mal tiempo, realizar actividades que requieran más espacio del que nos proporcionan los clubes o las salas de juego. Egunez erabil daitezke areto-dantzak, Karibeko dantzak, koreografiak eta abar egiteko, eta, eguraldi txarra badago, klubetan eta jolas-aretoetan dagoena baino toki gehiago behar duten jarduerak egiteko.

Materiala: Animazio turistikoa

Komunikatzeko trebetasunak (5)
Cuando todos hayan terminado, el asesor recoge las hojas, las mezcla y las distribuye entre los participantes, y los miembros del grupo deben desplazarse por la sala preguntando a sus compañeros por las comparaciones tratando de identificar a quién pertenece cada hoja. Guztiek amaitzen dutenean, aholkulariak orriak hartuko ditu, nahastu eta parte-hartzaileen artean banatuko ditu. Taldekideak aretoan barrena ibiliko dira, kideei alderaketen gainean galdetuz; hala, orri bakoitza norena den identifikatzen saiatuko dira.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Antes de comenzar se deben probar los micrófonos, y comprobar que el discurso es audible en todos los puntos de la sala. Hasi aurretik, mikrofonoak egiaztatuko dira, eta hitzaldia aretoko txoko guztietatik entzuten dela.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

El encuentro se realizará este miércoles a las cinco de la tarde a puerta cerrada, y de esta reunión saldrá la agenda de trabajo y la fecha, para que los mismos funcionarios sean citados formalmente a comparecer en la sala de plenos en sesión pública. Topaketa asteazken honetan egingo da, arratsaldeko bostetan, ateak itxita, eta bilera horretan zehaztuko da lan-agenda eta data, funtzionario horiek dei ditzaten formalki osoko bilkuren aretoan ager daitezen, saio publikoan.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

La posición del cuerpo y las extremidades, el modo de sentarse, los movimientos corporales o la forma de pasear por una sala, muestran actitudes y sentimientos de la persona sobre sí misma y sobre su relación con los demás. Gorputzaren eta gorputz-adarren jarrerak, esertzeko moduak, gorputzaren mugimenduek edo areto batean ibiltzeko erak pertsonari buruzko jarrerak eta sentimenduak erakusten dituzte, dela bere buruarekiko dituenak, dela besterekiko dituenak.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Tiene preparada la sala y sus materiales Prest dauzka aretoa eta materialak

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Instalatze eta mantentze lanak (7)
Aire de buena calidad indicado para oficinas, residencias, locales comunes de hoteles y similares, residencias de la tercera edad y de estudiantes, salas de lectura, museos, salas de tribunales, aulas de enseñanza y piscinas. Kalitate oneko airea, bulegoetarako, egoitzetarako, hoteletako eta antzekoetako lokal erkideetarako, zaharren egoitzetarako eta ikasle-egoitzetarako, irakurketa-geletarako, museoetarako, auzitegietako saletarako, ikasgeletarako eta igerilekuetarako.

Materiala: Ekipo eta instalazio termikoak

Aire de calidad media indicado para edificios comerciales, cines, teatros, salas de actos, habitaciones de hoteles, restaurantes, cafeterías, bares, salas de fiestas, locales deportivos (excepto piscinas) y salas de ordenadores. Kalitate ertaineko airea, merkataritza-eraikinetarako, zinemetarako, antzokietarako, ekitaldi-aretoetarako, hoteletako geletarako, jatetxeetarako, kafetegietarako, tabernetarako, dantzalekuetarako, kirol-lokaletarako (igerilekuak izan ezik) eta ordenagailu-geletarako.

Materiala: Ekipo eta instalazio termikoak

Además, ocupan poca superficie en planta y se pueden poner tanto en el interior como en el exterior de las salas de máquinas. Gainera, azalera txikia hartzen dute oinplanoan, eta makina-gelen barruan nahiz kanpoan jar daitezke.

Materiala: Ekipo eta instalazio termikoak

Los detectores de rayos proyectados se suelen usar en salas grandes de techos altos, almacenes, fábricas y en lugares en los que la estética es importante, como las iglesias, las galerías de arte o los monumentos históricos. Izpi proiektatuen detektagailuak sabai altuko areto handietan, biltegietan, fabriketan eta estetika garrantzitsua den lekuetan (elizetan, arte-galerietan eta monumentu historikoetan, adibidez) erabiltzen dira.

Materiala: Ekipo eta instalazio termikoak

Chocolate, fabricación, sala de moldes Txokolatea, fabrikazioa, moldeen gela

Materiala: Ekipo eta instalazio termikoak

Imprentas, salas de máquinas Inprimategiak, makina-gelak

Materiala: Ekipo eta instalazio termikoak

Proceso de datos, sala de ordenador Datuen prozesamendua, ordenagailu-gela

Materiala: Ekipo eta instalazio termikoak

Zehar-lerroa (4)
Si se girase en dirección al salón o las salas, es que no quiere seguir hablando y lo que desea es hacerse el tratamiento. Aretorantz egiten badu bira, ez du hizketan jarraitu nahi, jada tratamendua egin baizik.

Materiala: Sistemen integrazioa

En cuanto a muebles, si pones una mesa para exponer producto en medio de la sala, lo denominarás isla, si solo es una base plana a poca altura del suelo es una plataforma, si es un mueble pegado a pared tipo estantería dirás que es un mural y si se recorre por los cuatro lados, una góndola (recuerda que los extremos de la góndola se denominan cabeceras y suelen vender mucho más). Altzariei dagokienez, mahai bat jartzen baduzu produktua areto baten erdian erakusteko,uhartebat izango da; zorutik altuera eskasera dagoen oinarri lau bat besterik ez bada,plataformabat; hormara itsatsitako altzari bat bada,horma-altzaribat; eta lau aldetatik ibili badaiteke,gondolabat (gogoan izan gondolaren muturreiburuderitzela eta askoz gehiago saltzen dutela).

Materiala: Sistemen integrazioa

c)En caso de observar una sala de control de procesos, será más apropiado hablar de HMI. c)Prozesuak kontrolatzeko geletan, egokiagoa da HMI sistema baliatzea.

Materiala: Sistemen integrazioa

d)En caso de observar una sala de control de procesos, será más apropiado hablar de SCADA. d)Prozesuak kontrolatzeko geletan, egokiagoa da SCADA sistema erabiltzea.

Materiala: Sistemen integrazioa

Irudia eta soinua (36)
1. Aretoa: oinarrizko bi zati dauzka, nahiz eta eraikin berrietan biak nahasten diren: 1. Sala: puede tener dos tipos de disposiciones básicas, aunque en la actualidad se mezclan ambos en las nuevas construcciones:

Materiala: Medios_tecnicos_audiovisuales_guztia_2.txt.tmx

2. Eszenatokia: alboak eta atzealdea itxita dauzka, aldaketak egiten laguntzeko eta antzezpenerako behar den makineria guztia ezkutatzeko. Urteekin, eszenatokiek beren bilakaera izan dute, eta malda txikia edukitzetik (ikusleek hobeto ikusteko) ez edukitzera igaro dira. 2. Escenario: es un lugar cerrado por los lados y por detrás para favorecer los cambios y ocultar toda la maquinaria necesaria para llevar a cabo la representación. Los escenarios han ido evo­lucionando con los años, pasando de tener una pequeña inclinación para favorecer la visión por el público sentado en la sala a no tenerla.

Materiala: Medios_tecnicos_audiovisuales_guztia_2.txt.tmx

Ikuskizunak, era berean, auditoriumetan eta kontzertu-aretoetan egin daitezke. Auditoriumak ezaugarri jakin batzuekin eraikitzen dira, akustika ona izan dadin; izan ere, esparru horiek, oro har, musika-emanaldietarako erabiltzen dira. Otras arquitecturas que pueden acoger espectáculos son los auditorios y las salas de conciertos. Los auditorios se construyen con unas cualidades determinadas para mantener una buena acús­tica, ya que este recinto, por lo general, se dedica a la representación de actos musicales.

Materiala: Medios_tecnicos_audiovisuales_guztia_2.txt.tmx

Hesolak: haga elektrifikatuen kontrara, ez daukate korronte elektrikorik. Metalezko tutuen egitura hauek antzokiko aretoaren alboetan jartzen dira, zubiaren azpian. Varales: a diferencia de las varas electrificadas, no poseen corriente eléctrica. Estas estructu­ras de tubos de metal se disponen en los laterales de la sala de teatro y por debajo del puente.

Materiala: Medios_tecnicos_audiovisuales_guztia_2.txt.tmx

2.32. Interneten, bilatu kontzertu-aretoetarako argiztapen-ekipamenduen nobedadeei buruzko informazioa, eta egin konparazio-taula bat. 2.32.Encuentra en internet información sobre las novedades en equipamiento de iluminación para salas de conciertos y establece una tabla comparativa entre ellas.

Materiala: Medios_tecnicos_audiovisuales_guztia_2.txt.tmx

3. Foley efektuak edo aretoko efektuak: hartualdia grabatu ondoren grabatzen eta sortzen diren soinu-efektuak dira. Pantailan ikusten den guztia indartzeko balio dute. 3. Efectos Foley o efectos de sala: son efectos de sonido que se graban y generan después de haberse realizado la grabación de la toma. Sirven para reforzar todo lo que se ve en pan­talla.

Materiala: Medios_tecnicos_audiovisuales_guztia_2.txt.tmx

Zarata kanpo-iturrietatik (trafikoa, hegazkinak...) nahiz esparruko barne-iturrietatik (argi fluoreszente bat, aire girotua eta abar) etor daiteke. Bada, ingurune-zarataren maila neurtzeko indize bat garatu da, NC edo zarataren irizpidea deiturikoa, areto jakin bateko zarata-mailak kalkulatzeko. El ruido puede proceder tanto de fuentes externas (tráfico, aviones...) como internas del recinto, como puede ser de un fluorescente, aire acondicionado, etc. Se ha desarrollado un índice que permite establecer el nivel de ruido ambiente, que es el NC o criterio del ruido, que puede calcu­lar los niveles de ruido para una determinada sala.

Materiala: Medios_tecnicos_audiovisuales_guztia_2.txt.tmx

Akustika arkitektonikoa akustikaren zati da, eta eremu itxiak aztertzen ditu, entzuketa ona izan dadin. Aretoen berezitasun akustikoak zenbait kontzepturen araberakoak dira, eta soinu- eremuarekin oso lotuta daude. La acústica arquitectónica es la parte de la acústica que se encarga de analizar áreas cerradas para conseguir una correcta audición. Las peculiaridades acústicas de las salas dependen de una serie de conceptos y están íntimamente relacionados con el campo sonoro.

Materiala: Medios_tecnicos_audiovisuales_guztia_2.txt.tmx

Aretoa fidagarria izan dadin, material desberdinak erabiltzen dira. Islagailu akustikoak edo tornabozak porotsuak ez diren material lauekin fabrikatuta daude, eta islatutako soinuak zuzeneko soinua indartzeko erabiltzen dira. Eszenatokian jartzen dira, eta, elkarrizketa edo antzezleen ahotsa nagusi den antzoki edo aretoetan, soinu erasotzailea islatzea eta ikusleei entzuten laguntzea da helburu nagusia. Egiturak iragazki akustiko batek bezala funtzionatzen du: soinuaren maiztasun baxuak lantzen ditu, eta giza ahotsaren maiztasunak indartzen. Para conseguir una buena fiabilidad de la sala se emplean diferentes materiales. Los reflectores acústicos o tornavoces son elementos fabricados con materiales lisos, no porosos, que se usan para conseguir que el sonido reflejado refuerce el sonido directo. Se colocan en el escena­rio y su fin principal en el teatro o salas en las que prime el diálogo o la voz de los actuantes es reflejar el sonido incidente y facilitar la escucha del espectador. Su estructura funciona como un filtro acústico que trabaja sobre las frecuencias bajas del sonido y potencia las frecuencias de la voz humana.

Materiala: Medios_tecnicos_audiovisuales_guztia_2.txt.tmx

Maila profesionalean, difusore akustiko mota asko daude; erabiliko diren aretoen arabera diseinatzen dira, eta efizienteak dira maiztasun kopuru handiago baterako. A nivel profesional, existen muchos tipos de difusores acústicos diseñados en función de las salas donde se van a emplear y que son eficientes para un mayor número de frecuencias.

Materiala: Medios_tecnicos_audiovisuales_guztia_2.txt.tmx