Emaitzak: 52

ES EU
Elektrizitatea eta elektronika (2)
Las acometidas subterráneas se alimentarán directamente desde el CT y cuando, excepcionalmente, la derivación se realice de la red subterránea, se efectuará siempre en DGP accesible, empotrado en el muro o en el interior de un monolito. Lurpeko hartuneak zuzenean elikatuko dira transformazio-zentrotik eta, ezohiko kasuetan, deribazioa lurpeko saretik egiten denean, eskura dagoen babes-gailu nagusian egingo da beti, murruan sartuta edo monolito baten barruan.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

- Estructuras metálicas, armaduras de muros, etc. - Metalezko egiturak, murruen armadurak, etab.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Eraikuntza eta obra zibilak (8)
En los sótanos donde no se realice encofrado continuo, una posible solución será la sujeción de las redes horizontales a las propias esperas del muro. Enkofratu jarraiturik egiten ez den sotoetan, irtenbide bat izan daiteke sare horizontalak hormaren hozketan finkatzea.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Fabricación de un muro con canaleta Horma kanaletaduna eraikitzea

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Ejemplo de muro con mocheta Hozkadura duen hormaren adibidea

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Utilizando restos de piedra de las mismas características de las que conforman el muro se sacarán unas yascas o pequeñas lajas que servirán para rellenar los huecos demasiado grandes que queden en las juntas(Fig. 4, 5 y 6). Harresiko harrien ezaugarri berak dituzten harri zatiekin, zenbait harlauza txiki egingo ditugu, eta, junturak handiegiak geratzen direnean, harlauza txiki horiek erabiliko ditugu hutsuneak betetzeko (4., 5. eta 6. irudiak).

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Suelen usarse para el cerramiento y muros de carga, de contención, en naves, obras industriales, e incluso viviendas. Itxiturak, karga-hormak eta eustormak egiteko erabili ohi dira, bai nabeetan, bai industria-obretan baita etxebizitzetan ere.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

La calidad de un muro de caravista reside en la exactitud con que coinciden las juntas verticales de distintas hiladas alternas entre sí. Bistako horma kalitatekoa izango da, baldin eta tartekatutako ilaretako juntura bertikalak elkarrekin bat baldin badatoz.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

°Dimensionado y detalles de zapatas, soleras, muros, pantallas, pilotes y encepados, losas, vigas, pilares, etc., sobre planta o cuadro anejo, indicando las juntas de dilatación en el caso de que sean necesarias. °Zapata, zolata, horma, pantaila, paldo, zepatu, lauza, habe, zutabe eta abarren neurriak eta xehetasunak, erantsitako oin edo taularen bidez, behar denean dilatazio-junturak adieraziz.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

°Representación de todas las plantas distintas, especificando y acotando pilares, vigas, losas, muros, etc. y huecos de patios, cajas de escalera, huecos de ascensor, chimeneas, pasos deinstalaciones, etc. °Oin guztien adierazpena, zutabeak, habeak, lauzak, hormak eta abar zehaztuz eta kotatuz, eta patio-zuloak, eskailera-kaxak, igogailu-zuloak, tximiniak, instalazioen pasabideak eta abar adieraziz.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Gizarte eta kultura zerbitzuak (2)
"Este muro es más largo que ese, pero más corto que aquel". "Pareta hau hori baino luzeagoa da, baina hura baino motzagoa".

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

© Masa, mesa, misa, musa, mula, muda, mudo, muro. Zara, zura, zera, zero, zoro, zoru…

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Garraioa eta ibilgailuen mantentze lanak (2)
¿Cuáles son las diferencias fundamentales que existen entre un muro y un tabique o un elemento de separación? Zein dira hesi baten eta bereizketa-elementu baten arteko funtsezko aldeak?

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Suelos, rampas, muros, tabiques... Zoruak, arrapalak, hesiak, trenkadak...

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Irudi pertsonala (1)
La capa córnea tiene una estructura parecida a un muro de ladrillos en el que los queratinocitos son los ladrillos y ciertos lípidos constituyen el cemento que refuerza la protección y actúa como un autentico depósito hídrico. Adreiluzko pareta baten antzeko egitura du, non keratinozitoak adreiluak baitira eta zenbait lipidok zementua osatzen baitute, babesa indartzen duen eta benetako ur-biltegi gisa jokatzen duen zementua, alegia.

Materiala: Elektroestetika

Ostalaritza eta turismoa (21)
La Isla de Chiloé , tiene en su gastronomía basada en el pescado y marisco, en las iglesias con muros a modo de escamas de madera, declaradas Patrimonio de la Humanidad; y en las construcciones palafíticas de Castro los rasgos más característicos. Chiloé uhartearen bereizgarri nagusiak hauek dira: arrainean eta itsaskietan oinarritutako gastronomia, egurrezko ezkata-itxurako hormak dituzten elizak, Gizateriaren Ondare izendatuak, eta Castroko eraikin palafitikoak.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La ciudad perdida de los incas, fue descubierta para el mundo occidental por el norteamericano Bingham en 1911, conservando perfectamente los muros, dinteles y escaleras ,de sus templos y viviendas, el cerro del Huayna Picchu y las cimas andinas que rodean la ciudadela son el marco natural que completan la postal del conjunto arqueológico. Mendebaldeko munduak Bingham iparramerikarraren eskutik ezagutu zuen inken hiri galdua. 1911n Egoera bikainean kontserbatu ditu tenpluetako eta etxebizitzetako hormak, ateburuak eta eskailerak; hiria inguratzen duten Huayna Picchu muinoak eta Andeetako tontorrek osatzen dute gune arkeologikoaren postala.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Restos del antiguo muro que dividía los dos sectores y el Museo de Checkpoint Charlie son otros testimonios del triste pasado más reciente. Bi aldeak bereizten zituen horma zaharraren hondakinak eta Checkpoint Charlie Museoa dira duela gutxiko iragan tristearen beste bi lekukotasun.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Sus mayores atractivos turísticos son los muros defensivos de origen bizantino e islámico, muy próximos a su parador de turismo, el museo militar del Castillo Desnarigado , en la cima del monte Hacho con la mejor panorámica de Ceuta; y su casino situado en la obra póstuma del artista canario Cesar Manrique, el parque marítimo del Mediterráneo. Hauek dira erakargarri turistiko nagusiak: jatorri bizantziar eta islamiarreko harresiak (turismo-paradoretik gertu); Castillo Desnarigadoko museo militarra Hacho mendiaren tontorrean eta Ceutaren ikuspegirik onenarekin; eta kasinoa, César Manrique artista kanariarraren hilondoko lana den Mediterraneoko Itsas Parkean dagoena.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Mas contemporáneos son los muros en ladrillo del museo romano de Mérida diseñados por Moneo, hoy importante cita de los circuitos turísticos por Extremadura. Garaikideagoak dira Méridako Museo Erromatarraren adreiluzko hormak, Moneo arkitektoak diseinatuak; Extremaduran zeharreko ibilbide turistikoetan pausaleku garrantzitsua da gaur egun museo hori.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Vecinos a Huesca los mallos de Riglos son la meta de escaladores por la verticalidad de sus muros. Huesca ondoan, Mallos de Rigloseko horma bertikalak eskalatzaileen destino dira.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Las casas están excavadas en la roca de toba y los muros están construidos con el mismo material sobrante de las excavaciones. Tobazko haitzetan zuloa eginda eratutako etxeak dira, eta etxetako hormak zuloa egitean sobera geratutako materialarekin eginda daude.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La ciudad perdida de los incas fue descubierta para el mundo occidental por el norteamericano Bingham en 1911, conservando perfectamente los muros, dinteles y escaleras de sus templos y viviendas. Inken hiri galdua Bingham iparramerikarrak aurkitu zuen mendebaldekoentzat 1911n, eta ezin hobeto gorderik ditu tenplu eta etxebizitzetako hormak, ateburuak eta eskailerak.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La arquitectura popular tambíen tiene un espacio en el plano artístico-monumental con palacetes de muros de sillería y balconadas de madera como los del valle del Pas y otras poblaciones cántabras. Herri-arkitekturak ere badu tokia artearen eta monumentuen alderdian: harlanduzko hormak eta egurrezko balkoi korrituak dituzten Pas haraneko eta beste herri batzuetako jauregitxoak.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Los sitios monumentales son: la Mezquita de Ornar, la Mezquita de Al-Aqsa, el Muro de las Lamentaciones, la Vía Dolorosa y el Monte de los Olivos, junto con la iglesia del Santo Sepulcro. Honako hauek dira monumentuguneak: Ornar meskita, Al-Aqsa meskita, Erosten Harresia, Dolorosa bidea eta Olibondoen Mendia, baita Hilobi Santuaren eliza ere.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Zurgintza, altzarigintza eta kortxoa (9)
El pasamano no siempre remata la parte superior de la barandilla; a veces se coloca en los muros de la caja de escalera, como puede observarse en las dos secciones de la figura 944. Batzuetan, eskubandek ez dute bururatzen baranden goiko aldea; aitzitik, batzuetan, eskailera-kaxaren hormetan jartzen ditugu (ikusi 944. irudiko bi ebakidurak).

Materiala: Egurraren teknologia

El ancho de una escalera es el espacio comprendido entre las dos caras interiores de las zancas, o también la distancia entre el muro de la caja y la cara interior de la zanca. Eskaileraren zabalera bi zankabeen barneko aldeen arteko distantzia da, edo eskailera-kaxako hormaren eta zankabearen barneko aldearen arteko distantzia.

Materiala: Egurraren teknologia

15) Escalera formada por peldaños fijos en un muro. 15) Paretan finkatutako mailek eratutako eskailera.

Materiala: Egurraren teknologia

17) Escalera de hélice, formada por peldaños fijados exteriormente en un muro, e interiormente en el núcleo. 17) Eskailera kiribila. Kanpoan paretak eusten die mailei, eta barruan, nukleoak.

Materiala: Egurraren teknologia

Llámase así el espacio vacío, cerrado por los muros rectos o curvos, y destinado a recibir la escalera. Horma zuzen edo okerren arteko hutsunea da, eta eskailerari eusten dio.

Materiala: Egurraren teknologia

Los entarimados de los umbrales se ejecutarán o bien con tabla recta, o bien con panel compuesto de un marco igual al espesor del muro y con entablado interior. Ohol zuzenak edo panel konposatuak erabili behar dira atalaseetako oholtzak ezartzeko, eta hormaren lodiera bera duen markoak eta, barnean, tronadurak eratu behar dute panel konposatua.

Materiala: Egurraren teknologia

La ventana, propiamente dicha, es la abertura hecha en el muro de un edificio, a cierta altura del suelo, para que penetren en su interior el aire y la luz. Leihoa bera, lurretik distantzia jakin batera eraikinen hormetan egiten dugun irekidura da, eta airea eta argia eraikinean sartzea du helburu.

Materiala: Egurraren teknologia

" La abertura hecha en el muro, que permite la luz y la ventilación. Horman egindako baoak argia eta airea sartzen uzten du,

Materiala: Egurraren teknologia

" Yendo los marcos encuadrados entre muros, no necesitan ser encolados. Hormen artean sartzen baditugu markoak, ez da beharrezkoa kolatu egin ditzagun.

Materiala: Egurraren teknologia

Instalatze eta mantentze lanak (5)
La transmisión de calor a través de un cerramiento exterior tiene lugar por convección y radiación en su superficie exterior, por conducción en las capas interiores del muro y nuevamente por convección y radiación en la capa interior. Kanpoko itxituraren bitartez gertatzen den bero-transmisioa konbekzio eta erradiazio bidez gertatzen da haren kanpoko gainazalean, kondukzio bidez hormaren barne-geruzetan eta berriro ere konbekzio eta erradiazio bidez barruko geruzan.

Materiala: Ekipo eta instalazio termikoak

Transmitancia límite de muros de fachada y cerramientos en contacto con el terreno: Lurzoruarekin kontaktuan dauden fatxadako hormen eta itxituren muturreko transmisio-faktorea:

Materiala: Ekipo eta instalazio termikoak

Para hallar la DTE se utilizarán las figuras 1.47 y 1.48 (apéndice 1, páginas 302 y 303) según se trate de un muro exterior o de un techo exterior. TDBa aurkitzeko, 1.47 eta 1.48 irudiak erabiliko dira (1. eranskina, 302. eta 303. orriak), kanpoko horma den edo kanpoko sabaia den kontuan hartuta.

Materiala: Ekipo eta instalazio termikoak

Para determinar la DTE se necesita saber la diferencia entre la temperatura exterior y la temperatura interior del proyecto, la hora solar del proyecto, la densidad por espesor del muro (DE) y la oscilación media diaria (OMD). TDBa zehazteko, ezinbestekoa da hauek jakitea: proiektuaren kanpoko eta barruko tenperaturen artean dagoen diferentzia, proiektuaren eguzki-ordua, hormaren lodieraren araberako dentsitatea (LD) eta eguneko batez besteko oszilazioa (EBBO).

Materiala: Ekipo eta instalazio termikoak

Transmitancia térmica de muros de fachada y cerramientos en contacto con el terreno. Zoruarekin kontaktuan dauden fatxadako hormen eta itxituren transmisio-faktore termikoa.

Materiala: Ekipo eta instalazio termikoak