Emaitzak: 151

ES EU
Administrazioa eta kudeaketa (1)
4 Hornos, estufas y calderas 4. Labeak, berogailuak eta galdarak.

Materiala: Kontu-ikuskaritza

Elektrizitatea eta elektronika (19)
Horno eléctrico (o aparato similar, como estufa, secador, etc.) alimentado a 220 V AC con conexión directa a la red a través de contactor. Labe elektrikoa (edo antzeko tresnaren bat, berogailua, lehorgailua, esate baterako) 220 V AC-ra elikatuta, eta kontaktorearen bidez zuzeneko konexioa duela sarera.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Se plantea realizar un sistema para controlar la temperatura de dicho horno hasta una temperatura máxima de 100 ºC. Labe horren tenperatura kontrolatzeko sistema egin nahi dugu, eta gehienez ere 100ºC-ra iritsiko da tenperatura.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

NOTA: Si no disponemos de horno calefactor se puede hacer uso de una estufa, secador, soldador, plancha u otro aparato de similares características. OHARRA: labe bero-emailerik ez badugu, berogailua, lehorgailua, soldagailua, lisaburdina edo antzeko ezaugarriak dituen beste gailuren bat erabil dezakegu.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Disponemos de un horno calentado por resistencias cale-factoras que se alimentan a 220 V AC y consumen 5 A. Erresistentzia bero-emaileek berotzen duten labe bat dugu. Erresistentzia horiek 220 V AC-rekin elikatzen dira eta 5 A kontsumitzen dituzte.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Por ejemplo, éste es el caso de una instalación de control de un horno de pequeñas dimensiones con un controlador de temperatura comercial al que se le conecta un ter-mopar como sensor de temperatura. Adibidez, termopare bat konektatzen zaion (tenperatura-sentsore lana egiteko) tenperatura-kontrolagailu komertziala duen labe txiki baten kontrola instalatzea.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Control de un horno túnel Tunel-labe baten kontrola

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

El proceso de cocción de las piezas cerámicas se basa en mantener una curva de cocción a lo largo de todo el horno. Zeramika-piezen erreketa-prozesua labean erreketa-kurba bati eustean oinarritzen da.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Las piezas son transportadas a velocidad constante y van pasando por las tres zonas características del horno: Piezak abiadura konstantean garraiatzen dira, eta labearen hiru gunetatik pasatzen dira:

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

sofisticados equipos profesionales (soldadura por ola, hornos de refusión, etc.) no siempre disponibles, salvo que se envíen los diseños a una empresa especializada. Ekipamendu profesional sofistikatuak (uhin bidezko soldadura, birgaldaketako labeak eta abar) ez daude beti eskuragarri, diseinuak enpresa espezializatu bati bidaltzen zaizkionean izan ezik.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Cocina y horno. Sukaldea eta labea.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Fabrikazio mekanikoa (15)
Mandos de cierre de silos para material de construcción, mandos para mezcladores según peso, prensas moldeadoras para bloques de materiales sintéticos, dispositivos de transporte para hornos de ladrillos y la industria de materiales prefabricados, instalaciones de dosificación para material de construcción y asfalto, instalaciones para pintar a pistola. Eraikuntza-materialetarako siloetako itxigailuen aginteak, pisuaren araberako nahasgailuen aginteak, material sintetikozko blokeak moldatzeko prentsak, adreiluen labeetarako eta aurrefabrikatutako materialak egiteko makinetako garraiatze-gailuak, eraikuntzarako eta asfaltatze-lanetarako materiala dosifikatzeko instalazioak, pistolaz pintatzeko instalazioak.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Dispositivos auxiliares en hornos de fusión, dispositivos de sujeción y de accionamiento en cizallas y sierras, dispositivos de atar rollos de alambre, aparatos para marcar. Fusio-labeetarako gailu osagarriak, zizaila eta zerretako euskailu eta eragingailuak, alanbrezko bobinak lotzeko gailuak, markatzeko gailuak.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Moldeadoras, dispositivos para extracción de noyos. dispositivos de transporte y de almacenamiento, máquinas de desbarbado, cierres de lingoteras, dispositivos de accionamiento de cuchara, accionamientos auxiliares en máquinas de moldeo, mandos de puertas en hornos. Moldatzeko makinak, isurbideak ateratzeko gailuak, garraiatze- eta biltegiratze-gailuak, bizarrak kentzeko makinak, lingote-ontzien itxigailuak, isurketa-zaliko gailuak, moldatze-makinetako eragingailu osagarriak, labeen ateetako aginteak.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Accionamientos de moldes, cierres de silos, dispositivos de alimentación en lijadoras, multivibradores contra la formación de atascos en depósitos de arena, cemento y sustancias adicionales en silos, instalaciones de transporte, accionamiento de puertas en hornos para tejas y compuertas de distribución. Moldeen eragingailuak, siloetako itxigailuak, lixatzeko makinetako elikagailuak, siloetan hondarrak, zementuak eta beste sustantziek eragindako buxatzeen kontrako multibibragailuak, garraiatze-instalazioak, teilentzako labeetako eta banaketa atasketako ateen eragintza.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Con esta disposición pueden accionarse neumáticamente ventanas y cubiertas de protección, puertas de hornos industriales, aberturas de salida y de entrada en cadenas de producción cerradas, etc. Antolaketa horrekin, eragintza pneumatikoa erabil dezakegu leihoak, babes-estalkiak, industria-labeen ateak, ekoizpen-kate itxien sarreretako eta irteeretako irekidurak eta abar kontrolatzeko.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Una cortina de protección de una máquina no se manda de forma diferente que, por ejemplo, una puerta de protección de un horno industrial o un portal de un edificio. Makina baten babes-errezela baten eta, adibidez, industria-labe baten edo eraikin bateko ate baten agintea berdin eragiten da.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Y aceros finos, los que obtienen por otros procedimientos (horno Siemens ácido, horno eléctrico, horno de crisol, y convertidor LD (Linz-Donawitz). Finak, aldiz, bestelako prozeduretatik lortzen direnei: Siemens labe azidoa, labe elektrikoa, arragoa-labea, eta LD bihurgailua (Linz-Donawitz).

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

por la capacidad de calentamiento de los hornos, en unos casos, labeen berotze-ahalmena, zenbait kasutan,

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

No hay que acercarse a los hornos o cubilotes ni a las cucharas llenas de metal fundido, puesto que a veces se producen salpicaduras y derrames por lo que las consecuencias pueden ser graves en el ámbito de las quemaduras. Ez da labe edo kubiloteetara gerturatu behar, ezta metal urtuz beteriko zalietara ere; izan ere, batzuetan zipriztinak eta isuriak gertatzen dira eta ondorioak larriak izan daitezke, erredurei dagokienez.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Suelen producirse en aceros de baja calidad, ya que éstas son producidas por el proceso de fabricación en el horno, escorias, etc. Kalitate txikiko altzairuetan gertatzen dira; izan ere, labeko fabrikazio-prozesuan, zepetan eta abarretan sortzen dira.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Gizarte eta kultura zerbitzuak (3)
Evitar que los niños estén solos en la cocina cuando se está cocinando o usando el horno. Ez utzi haurrak sukaldean bakarrik, sukaldean edo labea erabiltzen ari bagara.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

El horno debería estar colocado en lo alto, si no es posible se ha de evitar que los niños se acerquen a la puerta. Kokatu labea goiko aldean, eta ezin bada, ez utzi haurrei labearen atera inguratzen.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

cerrados o desconectados (grifos, hornos, campanas extractoras). (iturriak, labeak, ke-erauzgailua).

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Garraioa eta ibilgailuen mantentze lanak (3)
En trabajos de pintura no se deben superar los 80 °C en el horno de secado. Pintura-lanetan, lehortze-labeak ez du 80 °C-tik gora egon behar.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

¿Se puede considerar la cabina u horno de pintado como un elemento de protección colectiva? Pintatze-kabina edo -labea babes kolektiborako elementutzat har al daiteke?

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

En automoción siempre suelen existir lámparas portátiles que nos permiten iluminar zonas en concreto, pero también existen zonas con alumbrado específico como la cabina u horno de pintado. Automozioan, beti daude lanpara eramangarriak, eremu jakin batzuk argiztatzeko aukera ematen dutenak, baina badaude berariazko argiztapena duten eremuak ere, hala nola pintatze-kabina edo -labea.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Irudi pertsonala (2)
La evolución más destacable que han sufrido las saunas, se ha producido en el sistema generador de calor, en el que se ha sustituido la leña de los hornos primitivos por la electricidad, mucho más cómodo y con la ventaja que los controles automáticos calientan rápidamente y de forma uniforme y mantenida, pero además son de máxima limpieza y seguridad. Saunei dagokienez, beroa sortzeko sistema izan da aurrerapenik nabarmenena; izan ere, lehengo egurrezko labeen ordez, elektrikoak erabiltzen dira orain. Askoz erosoagoak dira, kontrol automatikoei esker bizkor eta berdin berotzen dute, beroa mantentzen dute, eta askoz garbiagoak eta seguruagoak dira gainera.

Materiala: Elektroestetika

La primera, mediante la regulación del calentador; la segunda mediante humidificadores automáticos o simplemente por verter agua sobre las piedras del horno, que originan los llamados golpes de vapor. Tenperatura berogailuaren bidez kontrolatzen da, eta hezetasuna, ostera, hezegailu automatikoen bidez edo labeko harrietara ura botaz eta lurrun-kolpeak eraginez.

Materiala: Elektroestetika

Kimika (9)
Durante este proceso se continúa la reducción del tamaño de las partículas y se efectúa un secado de los materiales, previo a ser sometidos a altas temperaturas en los hornos. Prozesu honetan, partikulak are gehiago txikitzen dira, eta materialak, tenperatura altuko labeetan sartu aurretik, lehortu egiten dira.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

La harina cruda proveniente de los silos es alimentada a hornos rotatorios en los que el material es calcinado y semi-fundido al someterlo a altas temperaturas (1450oC). Siloetako irin gordina labe biratzaileetan sartzen da, eta, han, materiala errauts bihurtu eta erdi urtu egitean da labeko tenperatura altua dela eta (1.450 °C).

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Aquí se llevan a cabo las reacciones químicas entre los diferentes óxidos de calcio, sílice, aluminio, hierro y otros elementos en trazas menores, que se combinan para formar compuestos nuevos que son enfriados rápidamente al salir del horno. Bertan, kaltzio-, silize-, aluminio- eta burdin oxidoen eta beste aztarna-elementu batzuen arteko erreakzio kimikoak gertatzen dira; konbinazio horren ondoren sortzen diren konposatu berriak berehala hozten dira labetik ateratakoan.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Asimismo, calcinándolo, se le podía transformar en coque, excelente materia prima para los hornos metalúrgicos de la época. Era berean, kaltzinatuz, koke bihurtu zitekeen; lehengai ederra garaiko metalurgia-labeentzako.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

El principio básico en la refinación del crudo radica en los procesos de destilación y de conversión, donde se calienta el petróleo en hornos de proceso y se hace pasar por torres de separación o fraccionamiento y plantas de conversión. Petrolio gordina birfintzearen oinarrizko printzipioa destilazio- eta konbertsio-prozesuan datza; petrolioa prozesuko labeetan berotzen da, eta bereizte- edo zatikapen-dorreetarik igaroarazten zaio, eta, azkenik, konbertsio-instalazioetatik.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Producción de arrabio (Alto horno). Arrabio-ekoizpena (labe garaia).

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

- Escorias de altos hornos y cenizas de centrales térmicas en la fabricación de cemento. - Labe garaietako zepak eta zentral termikoetako errautsak, zementuaren ekoizpenean

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Bauxita redonda rotatoria del horno de eje Bauxita

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Al inspeccionar el gas de chimenea seco que proviene del horno, él encontró que el contenido de CO2 era del 30%. Labetik datorren tximinia-gas lehorra aztertu duenean, ikusi du CO2-edukia % 30 izan dela.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Zehar-lerroa (20)
Trabajos en puentes metálicos, edificios y estructuras metálicas de gran altura, postes, torres, obras hidráulicas de acero, instalaciones de altos hornos, acerías, laminadores, grandes contenedores, canalizaciones de gran diámetro, instalaciones de calderas y centrales eléctricas. Toki hauetako lanak: zubi metalikoak, garaiera handiko eraikin eta egitura metalikoak, zutoinak, dorreak, altzairuzko obra hidraulikoak, labe garaietako instalazioak, altzairu-fabrikak, ijezketa-fabrikak, edukiontzi handiak, diametro handiko kanalizazioak, galdara-instalazioak eta zentral elektrikoak.

Materiala: Sistemen integrazioa

Actividades en instalaciones de altos hornos, plantas de reducción directa, acerías, laminadores, fábricas metalúrgicas, talleres de martillo, talleres de estampado y fundiciones. Labe garaietako instalazioetako, erredukzio zuzena egiteko fabriketako, altzairu-fabriketako, ijezketa-fabriketako, metalurgia-fabriketako, mailu-lantegietako, estanpazio-lantegietako eta galdategietako jarduerak.

Materiala: Sistemen integrazioa

Trabajos en hornos industriales, contenedores, aparatos, silos, tolvas y canalizaciones. Labe industrialetako, edukiontzietako, aparatuetako, siloetako, toberetako eta kanalizazioetako lanak.

Materiala: Sistemen integrazioa

Trabajos en puentes metálicos, edificios metálicos de gran altura, postes, torres, ascensores, construcciones hidráulicas de acero, instalaciones de altos hornos, acerías, laminadores, grandes contenedores, canalizaciones de gran diámetro, grúas, instalaciones de calderas y centrales eléctricas. Toki hauetako lanak: zubi metalikoak, garaiera handiko eraikinak eta egitura metalikoak, zutoinak, dorreak, igogailuak, altzairuzko obra hidraulikoak, labe garaietako instalazioak, altzairu-fabrikak, ijezketa-fabrikak, edukiontzi handiak, diametro handiko kanalizazioak, garabiak, galdara-instalazioak eta zentral elektrikoak.

Materiala: Sistemen integrazioa

Obras de construcción de hornos, montaje de instalaciones de calefacción, ventilación y estructuras metálicas. Labeak eraikitzeko eta berokuntza-instalazioak, aireztapen-instalazioak eta egitura metalikoak muntatzeko lanak.

Materiala: Sistemen integrazioa

Trabajos en las instalaciones de altos hornos, plantas de reducción directa, acerías, laminadores, fábricas metalúrgicas y talleres de martillo, talleres de estampado, prensas en caliente y trefilerías. Toki hauetako lanak: labe garaietako instalazioak, erredukzio zuzena egiteko fabrikak, altzairu-, ijezketa- eta metalurgia-fabrikak, mailu-lantegiak, estanpazio-lantegiak, bero-prentsak eta trefilategiak.

Materiala: Sistemen integrazioa

Obras de revestimiento cerca del horno en la industria cerámica. Labetik hurbileko estaldura-lanak zeramika-industrian.

Materiala: Sistemen integrazioa

Trabajos en la boca de los altos hornos. Labe garaietako ahoko lanak.

Materiala: Sistemen integrazioa

Trabajos cerca de convertidores y conducciones de gas de altos hornos. Labe garaietako gas-bihurgailuetatik eta -hoditerietatik hurbil egiten diren lanak.

Materiala: Sistemen integrazioa

Trabajos de revestimiento de hornos, cubilotes o cucharas y calderos, cuando pueda desprenderse polvo. Labeak, kubiloteak edo koilarak estaltzeko lanak, hautsa aska daitekeenean.

Materiala: Sistemen integrazioa

Ostalaritza eta turismoa (29)
De izquierda a derecha: peladora de hortalizas, marmitas fijas, horno infrarrojos. Ezkerretik eskuinera: barazkiak zuritzekoa, marmita finkoak eta izpi infragorrizko uhal-labea.

Materiala: LANEKI_Sukaldaritza.tmx

Equipamiento específico para las elaboraciones terminadas: carros de expedición de diferentes tipos, hornos de convección que mantienen la temperatura deseada durante 90 minutos sin que se produzca merma alguna de la calidad, armarios térmicos. Elaborazio burutuetarako ekipamendu espezifikoa: janariak bidaltzeko askotariko orgak; konbekzio-labeak, 90 minutuz nahi den tenperaturari eusten diotenak kalitatea gutxitu gabe; eta armairu termikoak.

Materiala: LANEKI_Sukaldaritza.tmx

Equipamiento para la elaboración de grandes cantidades de comida: marmitas y sartenes basculantes, hornos de convección, abatidores, cocederos. Janari kantitate handiak egiteko ekipamendua: marmita eta zartagin baskulagarriak, konbekzio-labeak, tenperatura-jaisgailuak, egosteko gailuak.

Materiala: LANEKI_Sukaldaritza.tmx

Equipamiento para la elaboración de grandes cantidades de comida: marmitas y sartenes basculantes, hornos de convección, abatidores, cocederos. Janari kantitate handiak egiteko ekipamendua: marmita eta zartagin baskulagarriak, konbekzio-labeak, tenperatura-jaisgailuak, egosteko gailuak.

Materiala: LANEKI_Sukaldaritza.tmx

Baños María termostáticos, hornos mixtos de convección-vapor, microondas, etc., provistos de programadores electrónicos para controlar los tiempos y las temperaturas adecuadas. Maria bainu termostatikoak, konbekzio- eta lurrun-labe mistoak, mikrouhinak, etab; programagailu elektronikoak dituzte, denbora eta tenperatura egokiak kontrolatzeko.

Materiala: LANEKI_Sukaldaritza.tmx

Las zonas de preparación y cocción se simplifican sustancialmente; únicamente se necesita el espacio suficiente para ubicar equipos de regeneración como baños María (termostáticos o no), hornos mixtos, estaciones de regeneración o retermalización. Elikagaiak prestatzeko eta egosteko eremuak nabarmen sinplifikatzen dira; janaria berroneratzeko ekipamenduak jartzeko adina leku behar da, soil-soilik, adibidez: maria bainuan berotzeko gailuak (termostatikoak nahiz horrelakoak ez direnak), labe mistoak, berroneratzeko edo birtermalizaziorako eremuak.

Materiala: LANEKI_Sukaldaritza.tmx

Generadores de calor: equipamiento de cocción como hornos, marmitas, freidoras de gran capacidad. Bero-sorgailuak. Egosteko ekipamenduak, adibidez: labeak, marmitak, edukiera handiko frijigailuak.

Materiala: LANEKI_Sukaldaritza.tmx

De izquierda a derecha: zonas de preparación y pase comunicadas directamente (McDonald’s), horno de mantenimiento para hamburguesas y nuggets de McDonald’s Ezkerretik eskuinera: prestaketa-eremua eta pase-eremua, zuzenean komunikatuta (McDonald's); hanburgesak eta nuggetak berotan edukitzeko labea (McDonald’s).

Materiala: LANEKI_Sukaldaritza.tmx

La presencia de elementos emisores de calor en zonas climatizadas: hornos en pastelería, excesiva cantidad de cámaras (con motor) en cuartos fríos, etc. Eremu klimatizatuen ondoan, ez dira jarriko, edo ahalik gutxien jarriko dira, beroa igortzen duten elementuak: gozogintzako labeak, motordun ganbera gehiegi gela hotzetan, etab.

Materiala: LANEKI_Sukaldaritza.tmx

Hornos de precisión para cocciones a bajas temperaturas, polivalentes, que pueden realizar, aparte de las funciones características de los hornos de convección, pasteurizaciones, fermentaciones o deshidrataciones. Tenperatura baxuetan egosteko doitasun-labeak, balio anitzekoak. Konbekzio-labeen ohiko funtzioez gain, beste funtzio batzuk ere badituzte; adibidez: pasteurizazioa, hartzitzea eta deshidratatzea.

Materiala: LANEKI_Sukaldaritza.tmx