Emaitzak: 7

ES EU
Irudia eta soinua (4)
Preparación de gerentes-directores de emisoras de radio locales, locución-presentación en televisión, Técnicas de realización en televisión, Técnicas de producción en televisión, Preparación de oposiciones para radio y televisión, Cursos monográficos. herri-irratietako gerenteak/zuzendariak prestatzea, telebistako esatari edo aurkezle izateko prestatzea, telebistako errealizazio-teknikak, telebistako ekoizpen-teknikak, irrati eta telebistarako oposizioak prestatzea, ikastaro monografikoak.

Materiala: Irudia

Por eso, cuando se ofrecen tomas del otro lado, el locutor o un texto en la pantalla lo indica expresamente. Hori dela eta, bestaldeko hartualdiak eskaintzen direnean, esatariak edo pantailako testuak beren beregi adieraziko du aldaketa.

Materiala: Irudia

Después se hizo la grabación del locutor directamente en disco duro en los Estudios Exa de Madrid, grabando la frase de Winston sin sincronización ninguna, "pegándola" luego en cada versión. Horren ondoren, esatariaren ahotsa disko gogorrean grabatu zen zuzenean Madrileko Exa estudioetan. Winstonen esaldia inolako sinkronizaziorik gabe grabatu genuen eta, gero, bertsio bakoitzean “itsatsi” genuen.

Materiala: Irudia

Cuando estábamos haciendo la mezcla del locutor en una de las versiones radiofónicas (¡hicimos 40 versiones!), el cliente dijo de repente: Irratirako bertsioetako batean esatariaren ahotsa nahasten ari ginela (40 bertsio egin genituen!), bat-batean hauxe esan zuen bezeroak:

Materiala: Irudia

Gizarte eta kultura zerbitzuak (1)
Utilizan el formato de entrevistas, consulta o juegos entre una persona del público, el anunciante y el locutor, y duran aproximadamente de dos a los cinco minutos. Entzuleren baten, iragarlearen eta esatariaren arteko elkarrizketa-, kontsulta- edo jolas-formatua erabiltzen dute, eta bi eta bost minutu arteko iraupena izaten dute.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Komunikatzeko trebetasunak (1)
Es un medio de comunicación cuya información escuchamos, no la vemos ni la leemos, por lo tanto se basa en el lenguaje oral para trasmitir la información apoyándose de sonidos, música, o el tono de voz del locutor. Komunikabide honetan, informazioa entzun egiten dugu, ez dugu ez ikusten, ez irakurtzen; horrenbestez, ahozko hizkuntza du oinarri informazioa transmititzeko, soinuak, musika edo esatariaren tonua oinarri hartuta.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak