Emaitzak: 535

ES EU
Elektrizitatea eta elektronika (5)
La cultura que viva la empresa compartida por la dirección de proyectos será fundamental para su éxito o fracaso. Funtsezkoa da enpresaren eta proiektu-zuzendaritzarenkultura bat etortzea enpresak arrakasta edo porrota izan dezan.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

planificación, organización, control, información, tecnología y cultura de la empresa. planifikazioa, antolaketa, kontrola, informazioa, teknologia eta enpresa-kultura.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

El agua es símbolo de regeneración y vida en la mayor parte de culturas y civilizaciones de la historia, por no decir todas, y un ejemplo claro es el bautismo que mediante el agua se determina el ingreso en el cristianismo de una nueva alma. Ura birsorkuntzaren eta biziaren sinbolo da historiako kultura eta zibilizazio gehienetan, guztietan ez esateagatik, eta horren adibide argia bataioa da, non uraren bidez kristautasunerako sarbidea ematen baitzaio arima berriari.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Fomentar una auténtica cultura de la prevención de los riesgos en el trabajo, que asegure el cumplimiento efectivo y real de las obligaciones preventivas y prescriba el cumplimiento meramente formal o documental de tales obligaciones. Laneko arriskuen prebentziorako benetako kultura sustatzea, prebentzio-betebeharrak benetan eta modu eraginkorrean betetzea ziurtatuko duena, eta betebehar horiek betetzen direla formalki eta dokumentalki soilik agintzen duena.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Si se puede mantener un equipo unido a lo largo de varios proyectos, se podrá aumentar el tamaño del equipo, siempre que sus miembros compartan una cultura profundamente arraigada. Zenbait proiekturen ondoren taldeak elkartuta jarraitzea lortzen bada, taldea handitu daiteke, betiere taldekide guztiek kultura berari eusten badiote eta kultura hori ongi sustraitua badute.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Eraikuntza eta obra zibilak (1)
Equipamientos serán todos aquellos edificios y obras dedicados al ocio, a la enseñanza, a la sanidad, a la cultura, etc. Ekipamenduak aisialdirako, irakaskuntzarako, osasun-zerbitzuetarako, kulturarako eta abarretarako erabiltzen diren eraikin eta obra guztiak izango dira.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Irudi pertsonala (14)
Este árbol, actualmente protegido ante las grandes explotaciones de las que ha sido objeto, ha gozado a través de todos los tiempos de una gran estima por parte de los pueblos y culturas próximos a la India. Gaur egun babestuta dago zuhaitz hau, gehiegizko ustiapena izan baitu, India inguruko herrialde eta kulturetan estimu handikoa izan baita beti.

Materiala: Elektroestetika

En las culturas orientales, la aromaterapia ha estado siempre al lado de la acupuntura y del masaje para tratar las enfermedades y buscar la inmortalidad. Ekialdeko kulturetan, akupunturaren eta masajearen ondoan egon da beti aromaterapia, gaixotasunak sendatzeko eta hilezkortasuna bilatzeko.

Materiala: Elektroestetika

Quizá lo más interesante sobre Hidroterapia que ofreció esta época se encuentre en las noticias que llegaban de ultramar, conforme se iban descu-briendo otras tierras, otras culturas: Beharbada itsasoz bestaldetik zetozen albisteetan zegoen hidroterapiari buruzko interesgarriena, bestelako herriak eta kulturak deskubritzen ziren heinean:

Materiala: Elektroestetika

Es sobradamente conocida la importancia del uso del agua para fines tan-to curativos como estéticos y de divertimento en las culturas clásicas, así como en los pueblos orientales, pero quizá no lo sea tanto su más remoto origen, fechado al menos doce siglos antes de nuestra era. Sobera ezaguna da helburu sendagarri zein estetikoetarako uraren erabilerak duen garrantzia, bai kultura klasikoetan, bai ekialdeko herrietan. Baina, agian, ez da hain ezaguna horren jatorria; izan ere, dirudienez, gure aroa baino gutxienez hamabi mende lehenagokoa da.

Materiala: Elektroestetika

Cuando, en la Introducción, hicimos un breve recorrido por la historia del maquillaje, ya vimos que el ideal estético es algo variable según culturas y épocas, y el de la línea geométrica del óvalo no es una excepción. Sarreran, makillajearen historiari buruzko ibilbide laburra egin dugunean, ideal estetikoa kulturetan eta garaietan aldatu egiten dela ikusi dugu, eta obaloaren lerro geometrikoa ez da salbuespena.

Materiala: Elektroestetika

Pero la cultura más antigua y a la vez más próxima al gusto actual en lo que se refiere a maquillaje podría ser la de los egipcios, para quienes el ideal estético consistía en lucir una piel bronceada, un rostro y también un cuerpo delgado, unos ojos grandes y delineados en color oscuro, labios coloreados en tonos terracota, cejas cuidadísimas en su diseño, y alguna característica más, propias del maquillaje de hoy en día, como por ejemplo el coloreado de los párpados. Baina, makillajeari dagokionez, egiptoarren kultura izan daiteke kulturarik zaharrena eta, aldi berean, egungo gustuetatik gertuen dagoena. Hona zein zen egiptoarren ideal estetikoa: larruazal beltzarana, aurpegi eta gorputz meheak, kolore ilunez delineatutako begi handiak, terrakota tonuz margotutako ezpainak, ongi zaindutako diseinua zuten bekainak eta egungo makillajean agertzen den beste ezaugarriren bat, esaterako, betazaletan kolorea ematea.

Materiala: Elektroestetika

Los antecedentes del tatuaje se remontan a la edad de hielo (aproximadamente 8.000 años a. C.), en la que se practicaban adornos corporales con pintura en casi todas las culturas, con diferentes connotaciones: Tatuajearen aurrekariak izotz-aroan kokatzen dira (gutxi gorabehera, 8.000 urte K.a.). Garai hartan, ia kultura guztietan apaintzen zituzten gorputzak pinturaz, hainbat konnotaziorekin:

Materiala: Elektroestetika

El pelo, desde el punto de vista biológico, tiene principalmente una función protectora, aunque en todas las culturas reviste importancia estética. Ikuspegi biologikotik, ileak babesteko eginkizuna du nagusiki, baina, kultura guztietan, badu garrantzi estetikoa ere.

Materiala: Elektroestetika

La preocupación por el exceso de vello varía según las culturas y muchas veces se sigue la costumbre de eliminar el vello de determinadas zonas del cuerpo por motivos estéticos, aunque no exista un exceso real. Gorputzean ile gehiegi izateari buruzko kezka ezberdina da kultura batzuetan eta besteetan. Sarri, jakineko lekuetako ilea arrazoi estetikoak direla medio desagerrarazteko ohitura dugu, baina, berez, ez dago ile gehiegirik.

Materiala: Elektroestetika

la puntualidad, la atención prestada a la clientela, el concepto de honradez, etc., son actitudes que reciben diferentes valoraciones en las distintas culturas. puntualtasunak, bezeroei eskainitako arretak, zintzotasun kontzeptuak eta abar, balioztatze desberdina jasotzen dute kultura batean eta bestean.

Materiala: Elektroestetika

Irudia eta soinua (14)
La expansión de la cultura de masas ha provocado que las ilustraciones salten de las páginas interiores a las portadas de los libros. Herriarentzako kulturaren hedapenaren ondorioz, egin dute ilustrazioak barrualdeko orrietatik liburuen azaletara.

Materiala: Irudia

Pero el desarrollo de los diferentes planos es paralelo al aumento de la cultura visual de los espectadores. Baina lehen planoen garapena ikusleen ikusizko kultura-maila handitzearekin batera gertatu zen.

Materiala: Irudia

Hugo Pratt (1927-1995) exponente del cómic europeo, ha prestigiado el 9ºArte en el ámbito de la Cultura de Masas. Hugo Pratt (1927-1995) Europako komikigilerik nabarmenetako bat da, eta ospea eman dio 9. arteari herri-kulturaren eremuan.

Materiala: Irudia

El Cómic es uno de los medios expresivos más singulares de la cultura contemporánea; y se conoce por diferentes nombres: historieta, tebeo, fumetti (en italiano), o Bande dessiné (en francés). Kultura garaikidearen adierazpen-baliabiderik berezienetako bat da komikia, eta hainbat izen ditu: istoriotxoa, tebeoa, fumetti (italieraz), edo Bande dessiné (frantsesez).

Materiala: Irudia

La infografía forma parte de nuestra cultura visual y desde los años 90 ocupa cada vez mayor espacio en los medios de comunicación impresos. Ikusizko gure kulturaren barruan dago infografia, eta, 90eko hamarkadatik hona, gero eta toki handiagoa hartzen du inprimaturiko hedabideetan.

Materiala: Irudia

Por ejemplo, la tradición japonesa, que tiene un gran respeto al arte gráfico de la ilustración, acoge al libro de cómics dentro de su cultura literaria, cosa que en Occidente está muy lejos. Adibidez, Japoniako tradizioak errespetu handia dio ilustrazioaren arte grafikoari, eta haren literatura-kulturaren barruan hartzen du komiki-liburua. Mendebaldeko herrialdeetan, berriz, oso urruti dago hori.

Materiala: Irudia

La cultura popular. Herri-kultura:

Materiala: Irudia

El arte pop de esta época rendía homenaje a la cultura de consumo, como es el caso de la obra de Andy Warhol. Garai hartako pop arteak omendu egiten zuen kontsumoaren kultura, Andy Warhol-en lanean adibidez.

Materiala: Irudia

La cultura popular ha sido fuente de inspiración para los artistas gráficos y su influencia ha quedado marcada en fenómenos como la publicidad, las portadas de libros, los suplementos a color de los periódicos, etc. Inspirazio-iturria izan da herri-kultura artista grafikoentzat, eta haren eragina hainbat euskarritan islatu izan da: publizitatean, liburuen azaletan, egunkarietako kolorezko gehigarrietan, etab.

Materiala: Irudia

cartel como parte de la Cultura de Masas. Kartela herriaren kulturako parte.

Materiala: Irudia

Ostalaritza eta turismoa (98)
Los itinerarios más completos incluyen la visita a algún parque nacional del interior norte como Kakadú y a las tierras rojas desérticas interiores ,con muestras de cultura aborigen , como el Uluru de Ayers Rock. Ibilbide osoenetan, bisitariek beste bisita batzuk ere egiten dituzte: iparraldeko barnealdeko parke nazionalen batera, hala nola Kakadura, eta barnealdeko basamortu-lur gorrietara, adibidez, kultura aborigenaren erakusgarria den Ayers Rock-eko Ulurura.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Hoy la cultura aborigen constituye uno de los reclamos turísticos más sólidos con sus danzas (corroboree), instrumentos de caza (boomerang), musicales (didgeridoo), santuarios (Uluru) y arte pictórico. Gaur egun, kultura aborigena erakargarri turistiko sendoenetakoa da: dantzak (corroboree), ehiza-tresnak (boomerang), musika (didgeridoo), santutegiak (Uluru) eta pintura.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Aunque el resto del África atesora contrastados paisajes, reservas naturales, culturas desconocidas con gran potencial turístico; la profunda miseria, los continuos conflictos bélicos, los riesgos sanitarios, el desconocimiento internacional y la falta de promoción y de las adecuadas infraestructuras de transporte y alojamiento, no permiten vislumbrar en las próximas décadas un panorama mas positivo para consolidar corrientes turísticas. Afrikako gainerako lekuek ahalmen turistiko handiko paisaiak, natura-erreserbak eta kultura ezezagunak dituzte. Alabaina, etengabeko gatazka armatuek, osasun-arriskuek, nazioarteko ezagutza ezak, promoziorik ezak eta garraio- eta ostatu-azpiegitura egokirik ezak erakusten dute hurrengo hamarkadetan korronte turistikoak sendotzeko aukerarik nekez izan daitekeela.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Cuatro ciudades centralizan el interés del viajero ; Djenné con edificaciones en adobe como su mezquita, Bamako , la capital con bulliciosos mercados como la Maison des Artesans y un interesante museo etnológico, Mopti, núcleo comercial y portuario a orillas del Niger, y la ciudad prohibida de Tomboctú donde finalizaban las caravanas procedentes del Sahara.Con todo , uno de sus pueblos , los dogón , que habitan en la aislada región oriental de Bandiagara , son el mayor icono de Mali por haber conservado su cultura y religión animista al margen de la influencia islámica imperante en el país. Lau hirik bereganatzen dute bidaiarien arreta. Djenné-n adobezko eraikin ugari daude, hala nola meskita; Bamako hiriburuan, Maison des Artesans eta beste merkatu zaratatsu batzuk eta museo etnologiko interesgarria daude; Mopti, Niger ertzeko merkataritza- eta portu-hiria da; Tomboctú hiri debekatua da, Saharatik zetozen karabanak amaitzen ziren han. Maliren ikono nagusia, dena den, ekialdeko Bandiagara eskualde isolatuan bizi den dogon herria da; herrialdean nagusitutako eragin islamiarraren gainetik, bere kultura eta erlijio animistari eusten jakin duen herria.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

En la región de Natal , Durban es el mejor centro turístico costero, aunque en los espacios interiores próximos a Lesotho existen numerosas villas culturales como Skakaland que posibilitan un acercamiento a la cultura del pueblo zulú. Natal eskualdean, Durban da kostaldeko gune turistiko onena, nahiz eta barnealdean, Lesotho inguruan, badiren kultura-hiri ugari (hala nola Skakaland) herri zuluaren kultura ezagutzeko aukera ematen dutenak.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Adicionalmente el abanico de productos turísticos es diversificado, con un predominio del sol y playa complementado con la cultura, aventura , deportes y naturaleza. Horrez gain, hainbat eratako produktu turistikoak eskaintzen ditu. Nagusia, hala ere, eguzki- eta hondartza-turismoa da, kulturarekin, abenturarekin, kirolekin eta naturarekin osatua.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

El Museo de Antropología, permite un repaso de las culturas antiguas y contemporáneas de México. Antropologia Museoak Mexikoko antzinako kulturak zein kultura garaikideak ezagutzeko aukera eskaintzen du.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Las tradiciones nativas, los paisajes tropicales y las manifestaciones de la cultura maya son sus valores más representativos. Tokiko tradizioak, paisaia tropikalak eta kultura maiaren adierazpenak dira haren balio nagusiak.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

En éste litoral el Archipiélago de San Blas tiene en la cultura de la tribu india de los Kuna y en la práctica del submarinismo los usos turísticos más comercializados. Kostalde horretan dagoen San Blas artxipelagoak Kuna tribu indiarraren kultura eta urpekaritza ditu erakargarri turistiko nagusi.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

En este tipo de reuniones se le da bastante importancia al programa social porque contribuye a las buenas relaciones y a la mejora de la cultura empresarial. Honelako bileretan nahiko garrantzi ematen zaio programa sozialari, harreman onak izaten eta enpresa-kultura hobetzen laguntzen duelako.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Administrazioa eta kudeaketa (21)
Los procesos de selección son muy diversos y dependerán en gran medida de factores como el tamaño de la empresa o la cultura empresarial de la propia organización. Hautaketa-prozesuak askotarikoak dira, eta, neurri handi batean, enpresaren tamainaren edo erakundearen enpresa-kulturaren araberakoak izango dira.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Desarrollar una cultura empresarial encaminada a facilitar las conductas necesarias para alcanzar los objetivos. Helburuak erdiesteko nahitaezko diren portaerei bide egingo dien enpresa-kultura bat garatzea.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

La cultura de la empresa Enpresaren kultura

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Con el tiempo se fue descubriendo que el conjunto de aspectos que iba formando la cultura de empresa era determinante para el desarrollo coherente de la actividad empresarial. Denboraren joanarekin, ikusi zen enpresa-kultura osatzen zuten alderdiak erabakigarriak zirela enpresa-jarduera modu koherentean garatzeko.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Indican cuál es el sistema de organización más adecuado a la cultura de la empresa. Enpresaren kulturari zein antolaketa-sistema doakion ondoena adierazten dute.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

d) Lo más probable es que esta empresa tenga una escala de valores en su cultura empresarial en la que se pongan de manifiesto una serie de valores éticos universales como la responsabilidad, la igualdad, el desarrollo, la transparencia, la honestidad etc., pero la realidad es que en este caso no se ha utilizado ninguno de ellos, todo lo contrario, la codicia por obtener mayores beneficios y un puesto más importante en el mercado ha llevado a engañar a la sociedad, al recibir dinero público para desarrollar una industria y dar a cambio empobrecimiento y paro. d) Ziurrenik, enpresa horren kulturan dagoen balio-eskalan agerian jarriko ziren balio etiko unibertsal batzuk, hala nola erantzukizuna, berdintasuna, garapena, gardentasuna, zintzotasuna…, baina, kasu honetan, horietako bat ere ez da erabili, baizik eta guztiz kontrakoa: etekin handiagoak eta merkatuan kokapen hobea lortzearren, gizartea engainatu du, diru publikoa jaso baitu industria garatzeko, eta, horren truke, pobretzea eta langabezia eman ditu.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Las empresas que asumen una cultura ética se diferencian de las demás por mantener relaciones equilibradas y equitativas con los grupos de interés a los que afecta su actividad empresarial. Kultura etikoa hartzen duten enpresak besteetatik bereizten dira harreman orekatuak eta bidezkoak dituztelako haien enpresa-jarduerak eragiten dien interes-taldeekin.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Son los responsables de establecer la cultura empresarial y por tanto un sistema de gestión ética de la empresa. Enpresaren kultura ezartzeaz arduratzen dira, eta, horrenbestez, enpresa etikoki kudeatzeko sistema bat ezartzeaz ere bai.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

en el año 2000 se crea una asociación llamada Forética, formada por empresas y profesionales, cuyo objetivo es fomentar la cultura de la gestión ética y la responsabilidad social corporativa. 2000. urtean, Forética elkartea sortu zen, enpresek eta profesionalek osatua, eta haren helburua da kudeaketa etikoaren kultura eta korporazioaren erantzukizun soziala sustatzea.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Su objetivo estransmitir la cultura empresarialy su forma ética de comportarse. Enpresaren kulturaeta haren jokabide etikoatransmititzeadu helburu.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Gizarte eta kultura zerbitzuak (255)
De esta manera, se pasa de la captación de un público a la atención a la persona usuaria de la cultura en su proceso de apropiación de la actividad cultural, como forma de expresión de la propia identidad, como vía de crecimiento y aprendizaje y como medio de actuación de la comunidad en su entorno. Hala, ikusleak erakartzera mugatu beharrean, kulturaren erabiltzaileei arreta eskaintzen zaie kultura-jardueraz jabetzeko egiten duten prozesuan; izan ere, kultura norberaren identitatea adierazteko bidea da, hazteko eta ikasteko bidea, eta, horrez gain, baita komunitateak bere ingurunean eragiteko bitartekoa ere.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Estos referentes nunca deben perderse de vista y es ahí donde las intervenciones de animación cultural tienen un componente formativo relacionado con la elaboración de la vivencia y disfrute de la cultura además de la propia identidad cultural y de las actitudes interculturales de integración mediante: Erreferente horiek ez dira inoiz begi-bistatik kendu behar, animazioko esku-hartzeen hezigarritasuna horietan datza eta; izan ere, kultura bizitzeari eta hartaz gozatzeari, norberaren identitate kulturalari eta kultura arteko jarrera integratzaileak lantzeari buruz irakasten dute. Horretarako, bitarteko hauek erabiltzen dituzte:

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

El encuentro multicultural y la comunicación intercultural , desde intervenciones de animación en las que se acerca al público al conocimiento y la comprensión de otras culturas, de otras identidades culturales, así como al diálogo comunicativo y democrático con ellas. Kultura desberdinen arteko topaketa eta komunikazioa. Animazioko esku-hartzeen bidez, ikusleak beste kultura eta kultura-identitate batzuk ezagutu eta ulertzera hurbiltzen dira, bai eta haiekin komunikaziozko elkarrizketa demokratikoa izatera ere.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

La cultura y su dinamización solo se entienden desde la perspectiva de la actividad comunitaria de progreso individual y grupal. Kultura eta haren dinamizazioa ulertzeko, ezinbestekoa da norbanakoen nahiz taldearen aurrerabidea lortzeko egiten diren jarduera komunitarioen ikuspuntuari heltzea.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Por ello, la animación cultural se convierte en la metodología para el desarrollo personal en el encuentro, la expresión y la formación de la persona misma en sus múltiples aspectos en comunidad, por ejemplo en las aulas de cultura de la tercera edad. Horregatik, kultura-animazioa garapen pertsonala lortzeko metodologia bihurtzen da, topaketaren, adierazpenaren eta pertsonaren alderdi guztiak komunitatean heztearen bidez lortzen baitu hori; horren adibide dira zaharrentzako kultura-gelak.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Las intervenciones de animación cultural siempre van dirigidas a lograr la dinamización de colectivos y espacios de encuentro comunitario para la expresión, comunicación, creación y disfrute de la cultura en sus múltiples manifestaciones. Kultura-animazioko esku-hartzeen helburua beti hauxe da: kolektiboak eta komunitatearen topaketa-espazioak dinamizatzea, kulturaren arlo guztietan adierazpena, komunikazioa, sorkuntza eta gozamena lortzeko.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

«la oferta conjunta a distintas localidades aragonesas de actividades culturales, que al contar con una contratación concertada abaratan notablemente su presupuesto, con lo que se rentabilizan los recursos dedicados a la cultura y se consigue potenciar aquellas áreas artísticas que requieren un mayor estímulo cultural con el objetivo de crear cauces de difusión cultural, desarrollo comarcal y de integración cultural del territorio». «Aragoiko hainbat herriri kultura-jarduerak batera eskaintzea, hitzartutako kontratazioa izatearen ondorioz, horien aurrekontua nabarmen merkatzen baita. Ondorioz, kulturara bideratutako baliabideak errentagarri bihurtzen dira, eta kultura-bultzada handiagoa behar duten arlo artistikoak indartzea lortzen da, lurraldean kultura zabaltzeko, eskualdea garatzeko eta kulturalki bateratzeko bideak sortzeko».

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Los circuitos culturales suelen ser productos de políticas culturales públicas de cooperación entre distintas administraciones –ayuntamientos, diputaciones, etc.– dirigidas a facilitar el acceso a la cultura y su disfrute por parte de todos los grupos de población, procurando optimizar los recursos existentes. Kultura-zirkuituak hainbat administrazioren (udalen, aldundien eta abarren) arteko lankidetzako kultura-politika publikoen produktuak izaten dira, eta, lehendik dauden baliabideak optimizatuz, biztanle talde guztiak kulturara iristea eta hartaz gozatzea erraztea izaten dute helburu.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Los itinerarios culturales se pueden entender como rutas y caminos por los que encontrarse, descubrir y disfrutar con las huellas de la cultura –obras arquitectónicas, jardines históricos, etc.–, en cada una de las escalas de que se componen, tanto si el recorrido tiene lugar dentro de una misma ciudad como si se extiende a varias ciudades y lugares. Kultura-ibilbideak zenbait bide dira, geldialdi bakoitzean kulturaren arrastoak aurkitu, ezagutu eta horiekin gozatzeko aukera ematen dutenak: arkitektura-lanak, lorategi historikoak, etab. Ibilbideak hiri baten barruan edo hainbat hiri eta leku hartuz egin daitezke.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Entrega de la placa de reconocimiento a su labor y dedicación a la cultura de Víznar.­ Egindako lana eta Víznar-ko kulturari eskainitako dedikazioa aitortzeko plaka emango zaio.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Nekazaritza (4)
Algunas de ellas con un mercado y una cultura gastronómica (usos) establecidos Tokiko barietate batzuek badute ondo finkatutako merkatu bat eta kultur gastronomiko bat (usadioak)

Materiala: Nekazaritza

Las comunidades locales han venido realizando una selección de sus cultivos, según sus deseos, gustos y costumbres; sin embargo, también los cultivos han alterado y dirigido la cultura de los pueblos y de las comunidades. Tokiko komunitateak beren laboreak aukeratuz joan dira beren nahikunde, gustu eta ohituren arabera; dena den, laboreek ere herrien eta komunitateen kultura aldarazi eta gidatu dute.

Materiala: Nekazaritza

En Euskadi, de la misma manera, el hecho de haber cultivado el maíz durante trescientos años ha dejado una cultura unida al maíz, de lo cual son ejemplo los usos que se les da a tantas variedades (las gachas, las tortas o «taloak», la sopa de barbas de maíz, el maíz de forraje, el rallado…). Euskal Herrian, era berean, artoa hirurehun urtean egin izanak artoari lotutako kultura bat osatu du; horren erakusgarri dira barietate ugariei ematen zaizkien erabilerak: ahiak, taloak, artabizar zopa, bazka artoa, arto arraspatua...).

Materiala: Nekazaritza

Es de reseñar la fiesta del Barte o Labartea que se celebra en Hermua y Larrea (Álava), basada en la cultura que rodea al maíz. Nabarmentzekoa da Arabako Hermuan eta Larrean ospatzen den Barte edo Labartea jaia, artoaren inguruko kulturan oinarritua.

Materiala: Nekazaritza

Animazio turistikoa (12)
la serie de acciones realizadas por uno o varios individuos sobre un grupo de personas con dos objetivos: el primero, desarrollar la comunicación, fomentar la vida social y la cultura en el seno de un establecimiento turístico, creando un ambiente idóneo y duradero, y el segundo, dinamizar y promover la economía de la empresa. pertsona batek edo gehiagok pertsona talde batengan bi helbururekin egindako ekintzak; hona bi helburu horiek: lehenengoa, komunikazioa garatzea eta bizitza soziala eta kultura bultzatzea establezimendu turistiko batean, giro egoki eta iraunkor bat sortuta; eta, bigarrena, enpresaren ekonomia dinamizatu eta sustatzea.

Materiala: Animazio turistikoa

Las actividades de animación parten de la premisa de unas reglas que son iguales para todos y precisamente por ello no establecen distinciones por clase, procedencia o cultura; además, al estar en un entorno ajeno pueden reaccionar de una forma espontánea libre de los condicionamientos de su medio habitual, esta condición le hará conocer aspectos de su personalidad o de sus capacidades que de otra manera no habría explorado. Arauak guztientzat berdinak izatea da animazio-jardueren premisa, eta horregatik ez da egiten bereizketarik klasea, jatorria eta kultura direla eta. Gainera, ez daudenez bere ohiko ingurunean, modu espontaneoan erreakziona dezakete, ez baitute ohiko inguruneko mugarik; horri esker, bere nortasunaren alderdi berriak eta gaitasun berriak ezagutuko dituzte, bestela ezagutuko ez lituzketenak.

Materiala: Animazio turistikoa

lIntegrar al turista dentro de la cultura del lugar de destino de una manera lúdica. lHelmugako tokiko kulturan integratzea turista modu ludiko batean.

Materiala: Animazio turistikoa

lInteresar al turista por esta cultura, tradiciones, etc. lHango kulturarekiko, tradizioekiko... interesa sortzea turistari.

Materiala: Animazio turistikoa

La interconexión de culturas se da sin que exista propositividad por parte del turista, de una manera natural y divertida. Kulturen arteko interkonexioa berez eta modu dibertigarrian gertatzen da, turista horretan ahalegindu gabe.

Materiala: Animazio turistikoa

Las funciones del animador turístico son muy amplias, y una de ellas es la de ser un facilitador, un catalizador que ponga en contacto al turista con la cultura, costumbres, etc. de la zona en la que se encuentra. Animatzaile turistikoaren funtzioak oso zabalak dira, baina funtzioetako bat da bideratzailea izatea, turista inguruneko kulturarekin, ohiturekin eta abarrekin harremanetan jarriko duen katalizatzailea izatea.

Materiala: Animazio turistikoa

La animación turística acerca la cultura al turista sin necesidad de desplazarlo a las fuentes de la cultura como museos, festivales, etc. Animazio turistikoak kultura gerturatzen dio turistari, kultura horren iturrietara –museoak, jaialdiak, etab.– joateko beharrik gabe.

Materiala: Animazio turistikoa

Sin el animador, es posible que estas personas siguieran interaccionando, pero lo harían siguiendo las directrices que ya tuvieran interiorizadas de su entorno social, familiar, laboral y vivencial, en definitiva, lo que les llevaría a relacionarse con aquellos huéspedes con los que detectaran que comparten cultura, comportamientos, edades o idiomas más afines, y no con los distintos huéspedes, independientemente de las características anteriores, que atraídos por las actividades preparadas por el animador van a encontrarse en este entorno controlado y propiciado por el profesional de la animación. Baliteke animatzailerik gabe pertsona horiek elkarrekintzan jarraitzea, baina bere ingurune sozialean, familiakoan, lanekoan eta bizipenekoan barneratuta dituzten jarraibideak jarraituko lituzkete, eta, horren ondorioz, antzeko kultura, jokaera, adina edo hizkuntza duten ostalariekin erlazionatuko lirateke, eta ez mota guztietako ostalariekin; izan ere, animatzaileak kontrolatu eta antolatzen duen ingurune horretan, mota guztietako ostalariekin elkartuko dira animatzaileak prestatutako jarduerek erakarrita.

Materiala: Animazio turistikoa

La animación tiene entre sus funciones principales la cultural, como se recordará del capítulo anterior, y para cumplirla hace falta un agente que lo traiga a la realidad, por ello el animador desempeña un papel importante como transmisor de cultura. Animazioaren funtzio nagusietako bat, aurreko kapituluan azaldu genuenez, kulturala da, eta, funtzio hori gauzatu ahal izateko, egile bat behar da; horrenbestez, animatzaileak egiteko garrantzitsua dauka kulturaren transmisore gisa.

Materiala: Animazio turistikoa

lOrientando a los huéspedes sobre las fuentes de información acerca de las tradiciones, la cultura u otros datos que quieran obtener sobre su entorno, sobre las actividades propuestas y verificar que esa información se ha convertido en aprendizaje. lBezeroei orientazioa emanez tokiko tradizioei, kulturari eta bestelakoei buruzko informazio-iturrien gainean edota proposatutako jardueren gainean, eta, gero, egiaztatzea informazio hori ikaskuntza bilakatu dela.

Materiala: Animazio turistikoa

Komunikatzeko trebetasunak (8)
Por esto, tratamos de mantener una distancia mínima con los demás que cambiará en función de la situación, de nuestro estado de ánimo, de la cultura de procedencia, del tipo de personas que nos rodea, etc. Cada situación requiere una distancia mínima, cuyo acortamiento nos hace sentirnos incómodos o provoca malestar. Hori dela eta, gutxieneko distantzia bat ipintzen dugu gainerakoekin, zeina aldatu egingo baita hainbat faktoreren arabera –gure umore-aldartea, jatorri-kultura, inguruan ditugun pertsona motak eta abar–. Egoera bakoitzak gutxieneko distantzia bat eskatzen du, eta distantzia hori murrizteak deseroso sentiaraziko gaitu, edo ondoeza eragingo du.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

El contacto físico también varía según la cultura de nuestro interlocutor. Kontaktu fisikoa ere aldatu egiten da gure solaskidearen kulturaren arabera.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

El asesor que va a instruir en técnicas de comunicación a su cliente debe conocer sus hábitos y costumbres, profesión, sector, cultura o religión, ya sea persona o un colectivo. Komunikazio-teknikak irakatsiko dituen aholkulariak ondo ezagutu behar ditu bezeroaren ohiturak, ogibidea, sektorea, kultura edo erlijioa, izan bezero hori pertsona bat edo kolektibo bat.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Otro tipo de información puede ser de valiosa utilidad para el asesor son datos sobre los diferentes modos de comunicarse que tienen otras etnias y culturas, o cuáles son sus normas institucionales o de protocolo. Aholkulariarentzat oso erabilgarri izan liteke, era berean, informazioa eskuratzea beste etnia eta kultura batzuek komunikatzeko dituzten moduen gainean, edota ikertzea zein diren haien arau instituzionalak edo protokoloarekin lotuak.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

El color se relaciona en la mayoría de culturas con la emotividad. Kultura gehienetan, hunkiberatasunarekin lotzen da.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

La dirección, que aparentemente no existe en una línea, la marca nuestra cultura. Norabideak markatzen du gure kultura, itxuraz lerro batean halakorik ez izanagatik ere.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Además es un lenguaje universal, porque consigue dar voz a lo que cualquier ser humano piensa y siente independientemente de su lugar de nacimiento o de su cultura. Hizkuntza unibertsala da, gainera, edozer gizakik pentsatzen eta sentitzen duenari ahotsa ematea lortzen baitu, edozer dela ere haren jaiolekua edo kultura.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Internet ofrece la posibilidad de comunicarnos prácticamente con cualquier persona en el mundo en tiempo real, además sirve de vehículo de difusión para una determinada lengua o cultura. Internetek munduan ia edonorekin komunikatzeko aukera ematen digu denbora errealean, eta, horrez gain, zabaltzeko eramaile bat da hizkuntza edo kultura jakin batentzat.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Krokizazioa (2)
Cada uno constituye un pequeño mundo de ciencia o de cultura, y su vida es prácticamente ilimitada. Liburu bakoitza zientzia- edo kultura-mundu txiki bat da, eta bizitza ia mugagabea du.

Materiala: Krokizazioa

La reprografía indiscriminada y la piratería editorial de libros en vigor ponen en gravísimo peligro su vida y son prácticas ilegales que atenían contra la creatividad y contra la difusión de la cultura. Erreprografia indiskriminatuak eta indarrean dauden liburuen argitaletxe-pirateriak arriskuan jartzen dute liburuen bizitza, legez kanpoko jarduerak dira, eta sormenaren eta kulturaren hedapenaren aurka egiten dute.

Materiala: Krokizazioa

Zehar-lerroa (18)
●Por otro lado, la percepción social de roles distintos para mujeres y hombres está relacionada con la cultura social propia. ●Bestalde, rol-desberdintasunaren pertzepzio soziala lotuta dago norberaren gizarte-kulturarekin.

Materiala: Sistemen integrazioa

✓Fomento de una cultura de empresa que incluye la conciliación: se informa sobre normativa, se posibilita que las personas que interrumpen sus contratos de trabajo para el cuidado de hijos o personas dependientes puedan seguir en contacto con la empresa a través de cursos de formación. ✓Kontziliazioa kontuan hartzen duen enpresa-kultura bat sustatzea: araudiari buruzko informazioa ematen da, beren lan-kontratuak seme-alabak edo mendeko pertsonak zaintzeko eteten dituztenei aukera ematen zaie enpresarekin harremanetan jarraitzeko, prestakuntza-ikastaroen bidez.

Materiala: Sistemen integrazioa

Depende del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte y de las comunidades autónomas. Hezkuntza, Kultura eta Kirol Ministerioaren eta autonomia-erkidegoen mende dago.

Materiala: Sistemen integrazioa

Estos estudios conducen a la obtención de una titulación oficial, según lo establecido por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Ikasketon bidez, titulazio ofizial bat lortzen da, Hezkuntza, Kultura eta Kirol Ministerioak ezarritakoaren arabera.

Materiala: Sistemen integrazioa

Fomento de la cultura emprendedora Ekintzailetza-kultura sustatzea

Materiala: Sistemen integrazioa

Haga referencia al compromiso de la empresa con la igualdad de oportunidades, pues ello contribuye a atraer a personas que compartan esta cultura empresarial. Enpresak aukera-berdintasunarekin duen konpromisoa aipatzea, horrela, enpresa-kultura hori duten pertsonak erakartzen lagunduko baitu.

Materiala: Sistemen integrazioa

Una organización orientada a la calidad promueve una cultura que da como resultado una serie de comportamientos, actitudes, actividades y procesos que aseguran el cumplimiento de las necesidades y expectativas de los clientes y otras partes interesadas. Kalitatera bideratutako erakunde batek emaitza gisa bezeroen eta beste alderdi interesdun batzuen beharrak eta espektatibak beteko direla ziurtatzen duten portaerak, jarrerak, jarduerak eta prozesuak dituen kultura bat sustatzen du.

Materiala: Sistemen integrazioa

En definitiva, estamos hablando de factores internos como pueden ser los valores, la cultura, el conocimiento y el desempeño de la organización. Azken batean, barneko faktoreez ari gara, eta faktore horiek erakundearen balioak, kultura, ezagutza eta jarduna izan daitezke, adibidez.

Materiala: Sistemen integrazioa

En definitiva, lo que se persigue con este enfoque es integrar el pensamiento de gestión del riesgo a la gestión, procesos, estrategias, planificación, política, objetivos, cultura, nuevos productos y un gran etcétera de la organización. Azken batean, ikuspegi horrekin lortu nahi da arrisku-kudeaketaren pentsamoldea eranstea erakundearen kudeaketan, prozesuetan, estrategietan, plangintzan, politikan, helburuetan, kulturan, produktu berrietan...

Materiala: Sistemen integrazioa

Reforzar una cultura de excelencia. Bikaintasunaren kultura indartzea.

Materiala: Sistemen integrazioa