Emaitzak: 766

ES EU
Eraikuntza eta obra zibilak (1)
El procedimiento de Control de Calidad de obras de edificación, de instalaciones propias y de urbanización, en la Comunidad Autónoma del País Vasco, está regulado por el decreto 238/1996; éste es aplicable a todas las obras citadas cuyo presupuesto de ejecución material, IVA no incluido, supere los cincuenta millones de pesetas (300.506 ~). Eraikuntzako, norberaren instalazioetako eta urbanizazioko obren kalitatea kontrolatzeko prozedura 238/1996 dekretuaren bidez araututa dago Euskal Autonomia Erkidegoan; dekretu hori aplikatzen zaie gauzatze materialeko aurrekontua 50 milioi pezetatik (300.506 eurotik) gorakoa duten aipaturiko obra guztiei.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Fabrikazio mekanikoa (3)
Este aparato está preparado para su uso en ambientes industriales cumpliendo las directivas y normas en vigor en la Comunidad Económica Europea. Aparailu hau prest dago industria-inguruneetan erabiltzeko, Europar Batasunean indarrean dauden zuzentarauak eta arauak betez gero.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

El fabricante es responsable de garantizar que la envolvente en que se ha montado el equipo cumple todas las directivas al uso en la Comunidad Económica Europea. Fabrikatzailearen erantzukizuna da ekipoa muntatzen den bilgarriak Europar Batasunak erabilera horretarako emandako zuzentarau guztiak betetzen dituela bermatzea.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

La comercialización puede entenderse como la acción inicial de poner por primera vez un producto a disposición del mercado comunitario con vistas a su distribución y uso en la Comunidad. Produktu bat, Erkidegoan banatzeko eta erabiltzeko asmotan, lehen aldiz erkidego-merkatuaren esku jartzearen hasierako ekintza gisa jo daiteke merkaturatzea.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Garraioa eta ibilgailuen mantentze lanak (2)
BQue ese equipo se ha fabricado en la Comunidad Europea. BEkipo hori Europar Batasunean fabrikatu dela.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

El marcado CE de una máquina nos garantiza el cumplimiento de las leyes, normas, reglamentos y disposiciones que tienen que cumplir todos los estados miembro de la comunidad europea. Makina baten CE markaketak Europar Batasuneko estatu guztiek bete behar dituzten lege, arau, erregelamendu eta xedapenak betetzen direla bermatzen digu.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Informatika eta komunikazioa (6)
Puesto que hay muy diversas situaciones a tener en cuenta, cada diseño accesible elegido beneficia generalmente a muchos grupos de personas con discapacidad , así como a la comunidad Web al completo. Kontuan hartu beharreko oso egoera desberdinak daudenez, hautatzen den diseinu erabilerraz bakoitzak urritasunak dituzten pertsona talde askori egiten dio mesede eta, halaber, web komunitate osoari.

Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak

Suele incorporar servicios de valor añadido tendentes a la fidelización en torno a comunidades virtuales, tales como espacio web gratuito, información de diverso tipo, personalización de la información, chat, e-mail gratuito, mensajes a teléfonos móviles, software gratuito, grupos de discusión, comercio electrónico o buscador. Balio erantsiko zerbitzuak izaten ditu, komunitate birtualen inguruan leialtze aldera, hala nola doako web espazioa, hainbat informazio mota, informazioaren pertsonalizazioa, txata, doako posta elektronikoa, telefono mugikorretarako mezuak, doako softwarea, eztabaida taldeak, salerosketa elektronikoa edo bilatzailea.

Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak

Este espacio virtual que acoge a la comunidad virtual sería un portal orientado a dicho colectivo. Komunitate birtuala biltzen duen espazio birtual hori kolektibo horretara bideratutako ataria izango litzateke.

Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak

Portal vs Comunidad Virtual. Ataria vs Komunitate Birtuala

Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak

Tanto los términos "portal" como "comunidad virtual" se están utilizando, en muchos casos, para definir el mismo. Bai “ataria” bai “komunitate birtuala” terminoak gauza bera definitzeko erabiltzen dira kasu askotan.

Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak

Podríamos decir que una comunidad virtual es un conjunto de individuos (personas), entre los que no se establece necesariamente un contacto físico, que poseen un conjunto de necesidades de información comunes, que tienen una afinidad más o menos clara en base a su profesión, aficiones, relación geográfica o lingüística, etc. Esan dezakegu komunitate birtuala norbanakoen (pertsonen) multzoa dela; pertsona horien arteko kontaktu fisikoa ez da nahitaezkoa, eta informazio-beharrizan komunak dituzte, baita lanbide, zaletasun, harreman geografiko edo linguistiko eta abarrek sortutako antzekotasunak ere.

Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak

Irudi pertsonala (1)
Se encuentran en gran cantidad en las aguas pantanosas y sulfú-reas, formando complejas comunidades bacterianas compactadas por material gelatinoso. Ur zingiratsu eta sufretsuetan ugariak dira, eta material gelatinakaraz trinkotutako bakterio-komunitate konplexuak sortzen dituzte.

Materiala: Elektroestetika

Ostalaritza eta turismoa (192)
El modelo turístico del momento está basado en un turismo familiar de sol y playa, con una alta concentración de la oferta y la demanda en las provincias de Girona, Málaga, Alicante y las comunidades de Baleares y Canarias, donde los británicos y alemanes representan más de la mitad del gasto total en nuestro país. Une hartako eredu turistikoa eguzki-hondartzetako familia-turismoan zegoen oinarrituta, eta eskaintzaren zatirik handiena Girona, Malaga eta Alacant probintzietan, eta Balear eta Kanaria Uharteetan pilatuta zegoen, non britainiar eta alemanek egiten baitzuten turistek Espainian egiten zuten gastu guztiaren erdia baino gehiago.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

Desde el punto de vista político, se produce la transferencia de competencias a las comunidades autónomas en materia de turismo, lo que implica el derecho a legislar en el ámbito de cada una de las comunidades, provocando una multiplicidad de normas en el Estado, pero al mismo tiempo, una posibilidad mayor de adaptación a situaciones y entornos concretos. Ikuspegi politikotik, autonomia erkidegoetara eskualdatu ziren turismo-eskumenak. Erkidego bakoitzak, beraz, bere eremurako legeak egiteko eskubidea zuen, eta horrek bi ondorio izan zituen: batetik, arau desberdin ugari lekuaren arabera, baina, bestetik, egoera eta ingurune jakinetara hobeto egokitzeko aukera.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

La creación de todas estas empresas, infraestructuras y serviciosgenera un nivel de inversión muy alto, tanto de las diferentes Administraciones Públicas (Estado o comunidades autónomas, por ejemplo), como de las grandes empresas interesadas en implantarse en un territorio determinado. Enpresa, azpiegitura eta zerbitzu horien guztien sorrerak oso inbertsio-maila altua eragiten du, bai administrazio publikoena (estatukoa edo autonomia erkidegoetakoa, adibidez), bai eremu jakin batean finkatu nahi duten enpresa handiena.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

c)En determinados destinos turísticos en los que existe un turismo masivo se produce, a veces, un rechazo de los visitantes por parte de la comunidad local. c)Turismo masiboko zenbait lekuetako biztanleek arbuiatu egiten dituzte bisitariak batzuetan.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

Además, el turismo tiene una intensa regulación en todas sus actividades, de manera que hay una ley que regula los Espacios Naturales Protegidos, una ley de Patrimonio Histórico y otras normativas que regulan las empresas y actividades turísticas (alojamiento, restauración, guías turísticos, agencias de viajes, etc.) La mayor parte de la normativa sobre turismo tiene carácter autonómico, debido a que todas las comunidades poseen competencias plenas para legislar sobre la materia. Gainera, turismoarekin lotutako jarduera guztiak oso araututa daude; hala, Espazio Natural Babestuak arautzen dituen lege bat dugu, Ondare Historikoaren legea eta beste araudi batzuk, enpresa eta jarduera turistikoak kontrolatzen dituztenak (ostatuak, jatetxeak, gidari turistikoak, bidaia-agentziak, eta abar). Bestalde, turismoari buruzko arau gehienak erkidego mailakoak dira, horretarako eskumena baitute erkidego guztiek.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

en el momento en que se comparten con la comunidad viajera las experiencias a través de fotos, comentarios, etc., en blogs y foros de viajeros o en Facebook. bidaiarien blog eta foroetan edo Facebooken bidaiako esperientziak gainerako bidaiariekin partekatzen diren argazki, iruzkin eta abarren bidez.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

Consiste en la utilización de la tecnología web basada en comunidades de usuarios y otros servicios como las redes sociales, los blogs o los wikis que fomentan la colaboración y el intercambio ágil y eficaz de información entre los usuarios de la comunidad o la red social. Komunitateko edo sare sozialeko erabiltzaileen arteko lankidetza eta informazio-truke arin eta eraginkorra sustatzen duten erabiltzaile-komunitateetan edo sare sozialetan, blogetan edo wikietan oinarritutako web-teknologiaren erabileran dago oinarritua.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

TCV - Feria Internacional de Turismo de la Comunidad Valenciana TCV - Valentziako Erkidegoko Nazioarteko Turismo Azoka

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

Lee el siguiente artículo sobre el impacto económico del turismo en la Comunidad Valenciana y contesta a las siguientes preguntas: Irakurri Valentziako Erkidegoan turismoak duen garrantzi ekonomikoari buruzko artikulu hau, eta erantzun galdera hauei:

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

d)Visita la web de Exceltur, www.exceltur.org, y comprueba si hay disponible algún informe IMPACTUR referido a tu comunidad autónoma. d)Sartu Exceltur-en web-orrian (www.exceltur.org), eta egiaztatu ea baden zure autonomia-erkidegoari buruzko IMPACTUR txostenen bat.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

Administrazioa eta kudeaketa (12)
1 >> La empresa como comunidad y sujeto moral 1 >> Enpresa komunitate eta subjektu moral gisa

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

1.1 > La empresa como comunidad de personas 1.1 > Enpresa pertsonen komunitate gisa

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

■ La empresa como comunidad y sujeto moral ■ Enpresa komunitate eta subjektu moral gisa

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

En los primeros años del siglo XXI se ha desarrollado la idea de la empresa comocomunidad de personasy por tanto comosujeto moral. XXI. mendeko lehenengo urteetan, enpresapertsonen komunitateaeta, hortaz,subjektu moraladelako ideia garatu da.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Lascaracterísticasbásicas que debe cumplir una empresa para ser una comunidad de personas son las siguientes: Enpresa batek oinarrizkoezaugarrihauek izan behar ditu pertsonen komunitate bat izateko:

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Establece el campo de actividad y capacidades como empresa y comunidad de personas. Enpresa eta pertsonen komunitate gisa dituen jarduera-esparrua eta gaitasunak zehazten ditu.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

La multinacional presenta un plan de expansión para la que ha comprado y recibe una subvención de la comunidad autónoma, en concepto de promoción del desarrollo industrial, del 50% del valor de la operación de compra. Multinazionalak hedapen-plan bat aurkeztu du erosi duen enpresarentzat, eta autonomia-erkidegoak erosketa-eragiketaren balioaren % 50eko diru-laguntza eman dio garapen industriala sustatzeagatik.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

La empresa es una comunidad de personas que funciona de acuerdo con una determinada cultura Kultura jakin bati jarraikiz funtzionatzen duen pertsona-komunitate bat da enpresa

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

cuando afecta a la comunidad de personas que conforma la empresa. enpresa osatzen duten kideen komunitateari eragiten dionean.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Las relaciones con la comunidad. Komunitatearekiko harremanak.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Gizarte eta kultura zerbitzuak (187)
De esta manera, se pasa de la captación de un público a la atención a la persona usuaria de la cultura en su proceso de apropiación de la actividad cultural, como forma de expresión de la propia identidad, como vía de crecimiento y aprendizaje y como medio de actuación de la comunidad en su entorno. Hala, ikusleak erakartzera mugatu beharrean, kulturaren erabiltzaileei arreta eskaintzen zaie kultura-jardueraz jabetzeko egiten duten prozesuan; izan ere, kultura norberaren identitatea adierazteko bidea da, hazteko eta ikasteko bidea, eta, horrez gain, baita komunitateak bere ingurunean eragiteko bitartekoa ere.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Las intervenciones de animación dirigidas aldisfrute, lasensibilizacióny elacceso de una comunidadpueden centrarse en creaciones y manifestaciones culturales artísticas, artesanales, literarias, etc. Komunitate baten gozamena, sentikortzea eta eskuragarritasunalortzeko egiten diren animazioko esku-hartzeak sorkuntza eta adierazpen kultural artistikoez, artisautzakoez, literaturakoez eta abarrez osatuta egon daitezke.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Por ello, la animación cultural se convierte en la metodología para el desarrollo personal en el encuentro, la expresión y la formación de la persona misma en sus múltiples aspectos en comunidad, por ejemplo en las aulas de cultura de la tercera edad. Horregatik, kultura-animazioa garapen pertsonala lortzeko metodologia bihurtzen da, topaketaren, adierazpenaren eta pertsonaren alderdi guztiak komunitatean heztearen bidez lortzen baitu hori; horren adibide dira zaharrentzako kultura-gelak.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Exposición de motivos, necesidades y demandas detectadas en la comunidad que originan o justifican la pertinencia de la intervención. Esku-hartzea egitea eragiten edo justifikatzen duten komunitatean hautemandako arrazoiak, beharrak eta eskariak azaltzea.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Se debe recordar finalmente que el diseño de proyectos de animación cultural, así como de sus correspondientes actividades, siempre será una labor de equipo, en la que cada profesional asumirá sus responsabilidades sin que ello comporte eludir el conocimiento y la práctica de las múltiples tareas de que se compone la dinamización cultural de una comunidad. Azkenik, kultura-animazioko proiektuen diseinua eta haiei dagozkien jarduerena beti talde-lana izango dela gogoratu behar dugu; talde horretan, profesional bakoitzak bere erantzukizunak hartuko ditu, komunitate baten kultura-dinamizazioa osatzen duten zeregin guztiak ezagutu eta praktikan jartzeaz gain.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Las visitas guiadas son actividades de dinamización sociocultural que se proponen conseguir la proximidad física y psicológica de la persona y la comunidad con manifestaciones culturales de diversa índole. Bisita gidatuak dinamizazio soziokulturaleko jarduerak dira, era guztietako kultura-adierazpenen bidez pertsonaren eta komunitatearen hurbiltasun fisikoa eta psikologikoa lortzeko helburua dutenak.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

La visita consiste en un recorrido por un espacio en el que se muestran y explican diferentes objetos culturales a la persona visitante, empleando estrategias metodológicas varias, que van desde la explicación didáctica hasta las visitas teatralizadas, las cuales tratan de trasladar al público a una época determinada o bien reproducir un estilo de vida o una etapa de la historia cultural de una comunidad. Espazio batean zehar ibilbide bat egitean datza bisita, bisitariei era askotako kultura-objektuak erakutsi eta azaltzeko. Horretarako, hainbat estrategia metodologiko erabiltzen dira, hasi azalpen didaktikoetatik eta bisita antzeztuetara. Bisita antzeztuek ikusleak garai jakin batera eramaten dituzte, edo komunitate bateko kultura-historiaren bizimodu edo aldi jakin bat erreproduzitzen dute.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Algunas sugerencias para diseñar la programación de itinerarios culturales son: acontecimientos históricos –descubrimientos, conquistas, etc.–, estilos arquitectónicos –románico, barroco, modernismo, etc.–, espacios vitales de personajes históricos o comunidades, obras de artistas, lugares literarios, parajes naturales, tradiciones culturales, industrias, etc. Kultura-ibilbideen programazioa diseinatzeko iradokizun batzuk hauek izan daitezke: gertakizun historikoak —aurkikundeak, konkistak, etab.—, arkitektura-estiloak —erromanikoa, barrokoa, modernismoa, etab.—, pertsonaia historikoen edo komunitateen bizilekuak, artisten lanak, literaturari loturiko lekuak, ingurune naturalak, kultura-tradizioak, industriak, etab.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Pero desde otra perspectiva de trabajo,(4)la animación puede utilizar la organización de exposiciones como un medio para dar paso a la expresión de la comunidad desde el lenguaje artístico que se considere más adecuado en cada caso. Baina beste lan-ikuspegi batetik (4), animazioak erakusketen antolakuntza bitarteko gisa erabil dezake, komunitateak kasu bakoitzean egokiena den arte-lengoaia erabiliz bere burua adieraz dezan lortzeko.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Están diseñados y pensados como marco físico para la prestación de determinados servicios que den respuestas a unas demandas y necesidades detectadas o potenciales en una comunidad. Eremu horiek komunitate batean detektatutako eskaerei eta beharrei edo eskaera eta behar potentzialei erantzuteko zerbitzu jakin batzuk emateko diseinatutako eta pentsatutako eremuak dira.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Nekazaritza (3)
En el Estado Español el 78% de la superficie está repartida entre las comunidades de Galícia, Asturias, Cantabria y País Vasco, siendo de secano en su mayoría (94%). Espainiar estatuan, azaleraren %78 Galizia, Asturias, Kantabria eta Euskal Herriko erkidegoen artean banatzen da eta gehiena lehorrekoa da (%94).

Materiala: Nekazaritza

Las comunidades locales han venido realizando una selección de sus cultivos, según sus deseos, gustos y costumbres; sin embargo, también los cultivos han alterado y dirigido la cultura de los pueblos y de las comunidades. Tokiko komunitateak beren laboreak aukeratuz joan dira beren nahikunde, gustu eta ohituren arabera; dena den, laboreek ere herrien eta komunitateen kultura aldarazi eta gidatu dute.

Materiala: Nekazaritza

Para las comunidades indias zapotecas de la sierra Juárez (México), el maíz es sagrado: Mexikoko Juarez mendilerroko zapoteka indiar komunitateentzat, artoa sakratua da:

Materiala: Nekazaritza

Elektrizitatea eta elektronika (16)
Como podemos ver, estos dos conceptos están íntimamente relacionados porque «vivimos en comunidad» gracias a que «existe comunicación». Ikusten den bezala, oso harreman estuak daude bi kontzeptu horien artean, izan ere, «komunitatean bizi» bagara «komunikazioa» dagoelako da.

Materiala: Komunikazio alternatiboa

En definitiva, las personas vivimos en comunidad y, por ello, tenemos la necesidad básica de comunicarnos con el medio que nos rodea. Hitz gutxitan esanda, pertsonak komunitatean bizi gara eta, hortaz, inguruko ingurunearekin komunikatzeko oinarrizko premia dugu.

Materiala: Komunikazio alternatiboa

Supone la circunscripción de este sistema de signos orales y escritos a una misma comunidad lingüística. Ahozko eta idatzizko zeinu-sistema hori hizkuntza-komunitate batera mugatzen denean da mintzaira.

Materiala: Komunikazio alternatiboa

Ya desde el nacimiento el bebé, en interacción con las personas que le rodean, aprenderá a hablar y entenderse manejando el código lingüístico de su comunidad. Jaio den unetik, haurtxoak, inguruan dituen pertsonekin eragin-trukean egonik, hizketan eta besteekin ulertzen ikasiko du, bere komunitatearen hizkuntza-kodea erabiliz.

Materiala: Komunikazio alternatiboa

Con la intervención interdisciplinar adecuada, las personas que han sufrido un ictus pueden recuperarse y reincorporarse a la familia, a la comunidad e incluso, en algunos casos, al mundo laboral. Zenbait diziplinatako esku-hartze egokiari esker, iktusa jasan duten pertsonek onera egin dezakete eta txerta daitezke berriro familian, komunitatean edo, kasu batzuetan, baita lan-munduan ere.

Materiala: Komunikazio alternatiboa

El lenguaje corporal, entre los miembros de una comunidad, es considerado una función social a la que pertenece el grupo. Gorputz-hizkuntza, komunitate bateko kideen artean, komunitate horretakoa den taldearen funtzio sozialtzat hartzen da.

Materiala: Komunikazio alternatiboa

Desde un enfoque identitario, se considera que la lengua de signos es el lenguaje natural de la comunidad sorda y por lo tanto debe cumplir este papel, de la misma manera que los idiomas lo cumplen en una nación o comunidad concreta. Identitate-ikuspegi batetik, irizten diote zeinu-hizkuntza dela gorren komunitatearen hizkuntza naturala eta, hortaz, paper hori bete behar duela, hizkuntza batek nazio edo komunitate jakin batean betetzen duten rolaren pare.

Materiala: Komunikazio alternatiboa

Aplicado al contexto de las personas sordas, implica el dominio funcional de ambas lenguas: la lengua de signos usada por la comunidad sorda y la lengua oral usada por la mayoría oyente.(1) Gorren testuinguruan aplikatzen bada, bi hizkuntzak funtzionalki menderatzea eskatzen du: gorren komunitateak erabiltzen duen zeinu-hizkuntza eta entzuten duen jendearen ahozko hizkuntza.(1)

Materiala: Komunikazio alternatiboa

El bilingüismo parte de la base de que la lengua de signos es la lengua propia y natural de la comunidad de personas sordas. Elebitasunaren abiapuntua da zeinu-hizkuntza dela gorren komunitatearen hizkuntza propioa eta naturala.

Materiala: Komunikazio alternatiboa

En estos casos, la segunda lengua será la oral, usada por la comunidad oyente a la que también pertenecen. Horrelakoetan, ahozkoa izango da bigarren hizkuntza, entzuten duen komunitateak erabiltzen duena, komunitate horretako kide ere diren neurrian.

Materiala: Komunikazio alternatiboa

Animazio turistikoa (3)
La animación es un conjunto de técnicas sociales que, basadas en una pedagogía participativa, tienen por finalidad promover prácticas y actividades voluntarias que se desarrollan en el seno de un grupo o comunidad determinada con la participación activa de la gente, y se manifiestan en los diferentes ámbitos de las actividades socioculturales, que procuran el desarrollo de la calidad de vida. Gizarte-teknika batzuen multzoa da animazioa, zeinen helburua baita, pedagogia parte-hartzaile batean oinarrituta, bultzatzea talde edo komunitate jakin batean jendearen parte-hartze aktiboarekin gauzatzen diren borondatezko jarduerak; jarduera horiek jarduera soziokulturalen eremuetan egiten dira, eta bizi-kalitatearen garapena lortzera bideratzen dira.

Materiala: Animazio turistikoa

Desde el punto de vista laboral, cada comunidad autónoma negocia sus convenios, pero en el ámbito nacional el primer convenio sobre ocio educativo y animación sociocultural es del 22 de febrero de 2011. Autonomia-erkidego bakoitzak bere hitzarmenak negoziatzen ditu, baina, estatu mailan, hezkuntzako aisialdiari eta animazio soziokulturalari buruzko lehenengo hitzarmena 2011ko otsailaren 22koa da.

Materiala: Animazio turistikoa

En el informe presentado se recogía que “el flamenco es una expresión artística producto del cante, la danza y la música” y que “es la más significativa y representativa manifestación del patrimonio cultural inmaterial del sur de España”, y también que “da identidad a comunidades, grupos y personas; aporta ritos y ceremonias de la vida social y privada”. Aurkeztu zen txostenaren arabera, “flamenkoa da kantuaren, dantzaren eta musikaren adierazpen artistiko bat”, eta “Espainiako hegoaldeko ondare immaterial kulturalaren adierazpen esanguratsu eta adierazgarriena da”; gainera, “identitatea ematen die komunitate, talde eta pertsonei, eta bizitza sozial eta pribatuko erritu eta zeremoniak dakartza”.

Materiala: Animazio turistikoa

Komunikatzeko trebetasunak (3)
Ellenguajees un sistema de comunicación, conformado por signos de tipo oral y escrito, que mediante determinadas combinaciones, alcanza sentido para una comunidad lingüística. Hizkuntzakomunikatzeko sistema bat da, ahozko zeinuek eta idatziek osatua. Hainbat konbinazioren bidez, zentzua eskuratzen du hizkuntza-komunitate baten barruan.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Cada lengua posee un conjunto de signos orales, y, muchas de ellas también, sus correspondientes signos escritos, por medio de los cuales se comunican entre sí los miembros de una determinada comunidad. Hizkuntza bakoitzak ahozko hainbat zeinu ditu, eta haietako askok, gainera, idatzizko zeinuak ere bai. Horien bitartez komunikatzen dira elkarren artean komunitate jakin bateko kideak.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

El lenguaje es un sistema de comunicación, conformado por signos de tipo oral y escrito, que, mediante determinadas combinaciones, alcanza sentido para una comunidad lingüística. Hizkuntza komunikatzeko sistema bat da, ahozko zeinuek eta idatziek osatua. Hainbat konbinazioren bidez, zentzua eskuratzen du hizkuntza-komunitate baten barruan.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Zehar-lerroa (44)
“Conjunto de actividades humanas, remuneradas o no, que producen bienes o servicios en una economía, o que satisfacen las necesidades de una comunidad o proveen los medios de sustento necesarios para los individuos”. «Giza jardueren (ordainduak zein ez) multzoa, ekonomia batean zerbitzuak eta ondasunak sortzen dituena, edo komunitate baten beharrak betetzen dituena edo gizabanakoentzat beharrezko bizigaiak ematen dituena».

Materiala: Sistemen integrazioa

Abarca todas las actividades y tareas que contribuyen al desarrollo cultural, espiritual u organizativo de una comunidad. Komunitate baten garapen kulturala, espirituala edo antolamendukoa lortzen laguntzen duten jarduera eta zeregin guztiak biltzen ditu.

Materiala: Sistemen integrazioa

✓La Administración Autonómica (comunidades autónomas). ✓Erkidegoko Administrazioa (autonomia-erkidegoak).

Materiala: Sistemen integrazioa

Cada comunidad autónoma ha desarrollado su propia normativa en materia de igualdad desde la publicación de la Ley Orgánica 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres. Autonomia-erkidego bakoitzak bere araudia garatu du berdintasunari dagokionez, martxoaren 22ko 3/2007 Lege Organikoa (Emakume eta Gizonen Berdintasun Eragingarrirakoa) sortu zenetik.

Materiala: Sistemen integrazioa

Escanea el código QR adjunto para acceder al Servicio de Asesoramiento para Planes y Medidas de Igualdad en las Empresas, que actúa en colaboración con los organismos de igualdad de las comunidades autónomas. Eskaneatu QR kode hau Enpresetan Berdintasun Plan eta Neurriak izateko Aholkularitza Zerbitzura sartzeko; zerbitzu hori autonomia-erkidegoetako berdintasuneko erakundeekin aritzen da elkarlanean.

Materiala: Sistemen integrazioa

En el mapa interactivo, pulsando sobre cada comunidad autónoma se accede al enlace del organismo de referencia en materia de igualdad de dicha comunidad autónoma, a la normativa en igualdad de oportunidades y específica para empresas (si la hubiera), así como a información, en su caso, sobre subvenciones para la elaboración de Planes de Igualdad, programas de apoyo o asesoramiento a empresas, además de información sobre distintivos o reconocimientos. Mapa interaktiboan, autonomia-erkidego bakoitzaren gainean sakatuta, autonomia-erkidego horretako berdintasun-arloko erreferentziazko erakundearen estekara eta aukera-berdintasuneko eta enpresen berariazko araudira (halakorik balego) eramango zaitu, bai eta, hala badagokio, Berdintasun Planak, laguntzako edo enpresen aholkularitzako programak prestatzeko dirulaguntzei buruzko informazioa eta bereizgarriei edo aitorpenei buruzko informazioa ere.

Materiala: Sistemen integrazioa

n El trabajo comunitario comprende todas las actividades y tareas que contribuyen al desarrollo cultural, espiritual u organizativo de una comunidad. n Lan komunitarioaren barruan komunitate baten garapen kulturala, espirituala edo antolamendukoa lortzen laguntzen duten jarduera eta zeregin guztiak sartzen dira.

Materiala: Sistemen integrazioa

Además de las ayudas estatales que ofrece el Gobierno por nacimiento, adopción y cuidado de hijos, las diferentes comunidades autónomas en España ofrecen ayudas específicas. Gobernuak seme-alabak jaiotzeagatik, adoptatzeagatik eta zaintzeagatik ematen dituen estatuko laguntzez gain, Espainiako autonomia-erkidegoek ere zenbait laguntza espezifiko ematen dituzte.

Materiala: Sistemen integrazioa

Si en tu comunidad autónoma hay ayudas específicas, ¿adónde podrían dirigirse? Zure autonomia-erkidegoan laguntza espezifikoak ematen badituzte, nora jo dezakete?

Materiala: Sistemen integrazioa

En el segundo QR encontrarás la campaña de la Fundación Secretariado Gitano para concienciar sobre la desventaja que sufre la comunidad gitana. Bigarren QR kodean Ijitoen Idazkaritza Fundazioak egindako kanpaina bat aurkituko duzu. Ijitoen komunitateak bizi duen desabantaila-egoerari buruz kontzientziatzeko kanpaina bat da.

Materiala: Sistemen integrazioa

Instalatze eta mantentze lanak (2)
La rigurosidad en la aplicación del apartado HS4 del Código Técnico de la Edificación, quedará sometida en ocasiones al criterio técnico y particular de estas entidades, o bien, de los Servicios Territoriales de Industria y/o Energía de cada Comunidad Autónoma. Hori horrela izanik, Eraikingintzaren Kode Teknikoko HO4 atalean zehaztutakoak bete ala ez, erakunde horien irizpide tekniko edo partikularren esku geratuko da batzuetan, edota autonomia erkidego bakoitzeko industria eta/edo energia lurralde-zerbitzuen esku.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Haciendo referencia al Código Técnico de la Edificación español, en la sección HS 4 «suministro de agua» se indica en su apartado 2.3 que «en las zonas de pública concurrencia de los edificios, los grifos de los lavabos y las cisternas deben estar dotados de dispositivos de ahorro de agua» y en apartado 3.6 señala que «todos los edificios en cuyo uso se prevea la concurrencia pública deben contar con dispositivos de ahorro de agua en los grifos». Los dispositivos que pueden instalarse con este fin son: grifos con aireadores, grifería termostática, grifos con sensores infrarrojos, grifos con pulsador temporizador, fluxores y llaves de regulación antes de los puntos de consumo. También son muchos los municipios cuyos ayuntamientos han publicado «ecoordenanzas» en las que en los nuevos edificios, instalaciones o rehabilitaciones de uso público se tienen que instalar grifos temporizados o electrónicos con cierre automático; debiendo los profesionales conocer las reglamentaciones que cada comunidad autónoma tenga o las ordenanzas municipales establezcan. Eraikingintzaren Kode Teknikoak, ur-hornidurari buruzko HO 4 atalean, honela dio 2.3 puntuan: «Eraikinetako elkargune publikoko eremuetan, konketetako txorrotek eta komu­nen tangek ura aurrezteko gailuak izan behar dituzte». Eta aurrerago, 3.6 puntuan, honela dio: «Elkarguneko publikoko erabilera aurreikusten den eraikin guztiek ura aurrezteko gailuak izango dituzte txorrotetan». Funtzio hori betetzeko, gailu hauek instala daitezke: txorrota airegailudunak, txorrota termostatikoak, sentsore infra­gorridun txorrotak, txorrota tenporizadore-sakagailudunak, fluxumetroak eta kontsumo-puntuak baino lehen instalatutako erregulazio-giltzak. Bestalde, udal askok ekoordenantzak dauzkate onartuta, eta haien bidez, udalerri horietan ezinbestekoa da erabilera publikoko eraikin nahiz instalazio berrietan edo zaharberritze-lanetan ixte automatikoko txorrota tenpo­rizadoredunak edo elektronikoak jartzea. Profesionalek, beraz, nahitaez jakin behar dituzte autonomia-erkidego bakoitzeko araudiak edo tokian tokiko udal-ordenantzak.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx