Emaitzak: 61

ES EU
Elektrizitatea eta elektronika (7)
Varias asociaciones agrupadas en Interbus Club están trabajando para la migración de Profibus hacia Profinet. Interbus Cluben elkartutako hainbat elkarte Profibus Profinet bilakatzeko lanean ari da.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Si la ocupación prevista es de más de 50 personas: bibliotecas, centros de enseñanza, consultorios médicos, establecimientos comerciales, oficinas con presencia de público, residencias de estudiantes, gimnasios, salas de exposiciones, centros culturales, clubes sociales y deportivos. 50 lagun baino gehiago hartzen dituzten lokalak: liburutegiak, ikastetxeak, mediku-kontsultategiak, saltokiak, jendea artatzen duten bulegoak, ikasleen egoitzak, gimnasioak, erakusketa-aretoak, kultura-etxeak, gizarte- eta kirol-klubak.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Bibliotecas, centros de enseñanza, consultorios médicos, establecimientos comerciales, oficinas con presencia de público, residencias de estudiantes, gimnasios, salas de exposiciones, centros culturales, clubes sociales y deportivos. Liburutegiak, ikastetxeak, kontsultategiak, merkataritza-establezimenduak, publikoa hartzen duten bulegoak, ikasleen egoitzak, gimnasioak, erakusketa-aretoak, kultur etxeak, klub sozialak eta kirol-klubak.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Desde aquel 23 de noviembre de 1923 hasta nuestros días el Club ha cambiado mucho en las formas, pero no en el fondo, fueron 167 enamorados del automovilismo los que iniciaron esta andadura y cuyo motivo principal era la celebración de un Gran Premio Automovilístico que diera una mayor atención al verano donostiarra. 1923ko azaroaren 23 hartatik gaur egun arte, asko aldatu da gure klubaren egitura; funtsa, ordea, ez da batere aldatu. 167 automobilzalek ekin zioten bideari, Donostiako udan ikuskizun handia lortzeko Automobilismo Sari Nagusia antolatzeko helburuarekin.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

En sus primeros estatutos añadían a la promoción del deporte del automovilismo, el de la defensa de los intereses de los automovilistas y la enseñanza de la conducción, normas que siguen rigiendo en los actuales estatutos del Club. Lehenengo estatutuetan, automobilismoa kirol gisa sustatzea, auto-gidarien interesak defendatzea eta gidatzen erakustea azaltzen ziren. Eta, gaur egun, oraindik ere, horiek dira klubeko estatutuen gidari.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

El Real Automóvil Club Vasco Navarro ha sido pionero y además innovador en lo referente al deporte del automovilismo. Real Automóvil Club Vasco Navarro aitzindari izan da, eta baita berritzaile ere, automobilismo kirolari dagokionez.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Para el presente año 2008 el Club presenta un proyecto novedoso dentro del deporte del motor: 2008rako, klubak proiektu berri bat antolatu du motorraren inguruko kirolarekin lotuta:

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Gizarte eta kultura zerbitzuak (4)
Actividades de ocio, tanto externas (deportes, hogares o clubes, etc.), como internas (talleres, recuperación…). Aisialdiko jarduerak, kanpokoak (kirolak, egoitzak edo elkarteak eta abar) eta barrukoak (tailerrak, osaketa…).

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

-Acompañarlo al cine, al club, al centro de día….. -Zinemara, klubera, eguneko zentrora eta bestelakoetara laguntzea.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

centro cívico, casal de abuelos, casa de cultura, hogares, clubes, asociación de vecinos, de mujeres, asociaciones de voluntariado, amigos del macramé….. gizarte-etxea, aitona-amonen landetxea, kultura-etxea, etxeak, klubak, auzokideen elkarteak, emakumeen elkarteak, boluntarioen elkarteak, makramezaleen elkartea….

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Hogares y clubes. Etxeak eta klubak.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Irudi pertsonala (1)
Se utiliza para dar la sensación de ambientes nocturnos como prostíbulos, clubs etc. así como para recrear escenarios de asesinatos, películas satánicas etc. gaueko giroa irudikatzeko (prostituzio-etxeak, klubak…) eta hilketa-eszenak, film satanikoak… girotzeko erabiltzen da.

Materiala: Elektroestetika

Irudia eta soinua (2)
Terminó sus últimos años de su carrera militar/músico en la banda de las fuerzas aéreas en la base de Torrejón de Ardoz (Madrid), quedándose en Madrid, como músico profesional fijo en el conocido Whiskey Jazz Club. Torrejon de Ardoz-eko base militarreko indar armatuen bandan egin zituen azken urteak militar/musikari gisa, eta musikari profesional finko egin zuten Whiskey Jazz Club ezagunean.

Materiala: Irudia

Allí, con los músicos de dicho club, se introdujo en el pequeño círculo de músicos de grabación en los estudios de Madrid. Klub hartako musikariekin, Madrileko estudioetako grabazio-musikarien talde txikian sartu zen.

Materiala: Irudia

Ostalaritza eta turismoa (13)
Creación de la clase C en vuelos y surgimiento de clubes aéreos exclusivos. Hegaldietan C klasea sortzea eta aire-klub esklusiboak sortzea.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Desde Las Palmas hacia el sur, pasando por el aeropuerto de Gando hacia el S.E. se accede a Playa del Inglés y Maspalomas con la mayor concentración de camas y oferta complementaria de Gran Canaria; continuando por el litoral, el municipio de Mogán empezó en la década de los 80 una búsqueda de turismo de calidad y alternativo con la construcción de cuidados hoteles , puertos deportivos (Club Náutico, Puerto Rico,) y centros de salud . Las Palmasetik hegoaldera, Gandoko aireportutik igarota hego-ekialdera, Playa del Inglés eta Maspalomas-ek Kanaria Handiko ohe-eskaintza handiena eta eskaintza osagarri zabalena dute. Kostaldean aurrera jarraituz, Mogán herria dago; 80ko hamarkadan kalitatezko turismoa eta ohikoaz bestelako turismoa bilatzeari ekin zion eta hotel ederrak, kirol-portuak (Club Náutico, Puerto Rico) eta osasun-zentroak eraiki ziren.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Estos atractivos generan que sean muy numerosas las embarcaciones de recreo que surcan las costas de las islas Baleares cada año , habiendo proliferado las instalaciones de acogida para el turismo náutico como las del Club náutico de Palma, Puerto Pí, y Puerto Portals (Mallorca) que integra jjunto con el turismo de golf , l segmento de mercado turístico con mayor capacidad de gasto. Erakargarri horien guztien ondorioz, aisialdiko ontzi ugari ibiltzen da urtero Balear uharteetako kostaldeetan, eta turismo nautikoa hartzeko instalazioak ugaritu egin dira: Palmako klub nautikoa, Puerto Pí eta Puerto Portals (Mallorca). Azken horrek, golf-turismoarekin batera, gastu-ahalmen handiena duen merkatu turistikoaren zatia bereganatzen du.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Un coche Cocina, dos coches Restaurante, Alhambra y Gibralfaro, un coche Bar Giralda, un coche Salón y Recreativo de Juegos, Medina Azahara, siete coches cama, con una capacidad máxima de 74 pasajeros, a bordo de sus 37 Cabinas Club, un coche de personal y un furgón generador. Sukalde-bagoi bat, bi jatetxe-bagoi,AlhambraetaGibralfaro,Giraldataberna-bagoia, jokoetarako egongela-bagoia,Medina Azaharaizenekoa, gehienez 74 bidaiari har ditzaketen zazpi ohe-bagoi (37 klub-kabina), langileentzako bagoi bat eta furgoi sorgailua.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

(i) Acceso a Salas Club AVE (i) AVEa Klubeko aretoetara sartzeko aukera

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

El hotel La Rectoral integrado en el entorno natural sirvió de modelo para otras modalidades de alojamiento alternativo al convencional , que hoy se adhieren en el club de calidad de casonas asturianas. Ingurune naturalean dagoen La Rectoral hotela eredu izan zen ohikoaz bestelako ostatu-eredu batzuentzat; gaur egun jauretxe asturiarren kalitateko klubeko parte dira.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Estas compañías, en vuelos nacionales o domésticos, ofrecen servicios en clase C (club) e Y (económica, turista o flexible). C (klub) eta Y (ekonomikoa, turista edo malgua) klaseko zerbitzuak eskaintzen dituzte konpainia horiek hegaldi nazionaletan edoetxekoetanbarne-hegaldietan.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La Casa de Ana Frank, el Museo Van Gogh, el Rijksmuseum con extraordinarias colecciones pictóricas de Rubens, Rembrandt y Hals, el Palacio Real, la Plaza Dam , los cafés , pubs y clubs del barrio rojo son algunos de los variados atractivos turísticos que ofrece la capital de Holanda. Hona hemen Herbehereetako hiriburuaren erakargarri turistikoetako batzuk: Ana Frank-en etxea, Van Gogh-en museoa, Rubens, Rembrandt eta Hals-en bilduma bikainak dituen Rijksmuseum, Errege Jauregia, Dam plaza eta auzo gorriko kafe-etxeak, pubak eta klubak.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Abundan los bares y clubes nocturnos, y en su oferta destacan los mejores restaurantes de Cabo Verde. Taberna eta gaueko klub asko daude, eta Cabo Verdeko jatetxe onenak ere bai.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La vida nocturna de Oslo se caracteriza por una mezcolanza de teatros, música en directo, discotecas, clubes nocturnos, bares gay y espectáculos de drag queens. Osloko gau-giroan, antzokiak, zuzeneko musika, diskoteka, gaueko klubak, gayen tabernak eta drag queenen ikuskizunak nahasten dira.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Animazio turistikoa (20)
Con esta filosofía, e inspirado en el funcionamiento de un pueblo receptor de turistas de la isla de Córcega, creó en Alcudia, en la isla de Mallorca, un club itinerante. Filosofia horrekin, eta turista ugari jasotzen zituen Korsikako herri baten funtzionamenduan oinarrituta, klub ibiltari bat sortu zuen Alcudian (Mallorca).

Materiala: Animazio turistikoa

Cuatro años después se asoció con Gilbert Trigano, y los dos juntos comenzaron lo que más tarde se conocería como Club Méditerranée. Handik lau urtera elkartea eratu zuen Gilbert Triganorekin, eta geroago Club Méditerranée izena hartu zuena hasi zuten elkarrekin.

Materiala: Animazio turistikoa

Los principios sociales en los que se basaba el club cambiaron debido a la crisis económica de los sesenta, y la imposibilidad de mantenerse en el mercado les llevó a unirse a Edmond Rothschiland como socio capitalista, quien aportó una visión más pragmática y economicista, momento en que Blitz abandonó el proyecto. Klubaren oinarri sozialak aldatu egin ziren hirurogeiko hamarkadako krisi ekonomikoaren ondorioz; ezinezkoa egin zitzaienez merkatuan mantentzea, Edmond Rothschiland bazkide kapitalistarekin elkartu ziren, zeinak ikuspegi pragmatiko eta ekonomizistagoa eman baitzien; une horretan, Blitzek proiektua utzi zuen.

Materiala: Animazio turistikoa

Esta función no es baladí, ya que numerosos turistas que pasan todas sus vacaciones dentro del complejo turístico en el que están alojados sin pisar apenas el entorno salvo para dirigirse a restaurantes o clubes de su nacionalidad. Funtzio horrek badu bere garrantzia; izan ere, turista ugarik oporraldi osoa igarotzen dute gune turistikoaren barruan, eta bere nazionalitateko jatetxe eta klubetara joateko bakarrik ateratzen dira.

Materiala: Animazio turistikoa

Figura 1.5Marca y logotipo actual del Club Méditerranée 1.5 irudiaClub Méditerranée marka eta egungo logotipoa

Materiala: Animazio turistikoa

Figura 1.6El Club Méditerranée comenzó con poblados de tiendas al lado del mar 1.6 irudiaItsas ertzean kanpin-dendaz eratutako herrixkekin hasi zen Club Méditerranée

Materiala: Animazio turistikoa

nLa historia de la animación turística como tal se sitúa a mediados de siglo pasado con las actividades propuestas por Gérard Blitz en lo que se convertiría en el Club Méditerranée. nAnimazio turistikoaren historia joan den mendearen erdialdean hasi zen Gérard Blitzek gerora Club Méditerranée izan zenerako proposatu zituen jarduerekin.

Materiala: Animazio turistikoa

En el Club Méditerranée: Club Mediterranée klubean:

Materiala: Animazio turistikoa

Baby club Baby club

Materiala: Animazio turistikoa

Teenagers club Teenagers club

Materiala: Animazio turistikoa

Komunikatzeko trebetasunak (2)
Hacen comparecencias oficiales los clubes deportivos, los políticos, o los miembros de la Casa Real, entre otros. Kirol-klubek, politikariek edo Errege Etxeko kideek egiten dituzte, besteak beste, agerraldi ofizialak.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

En lenguaje en Internet destacan la presencia de anglicismos, la mayoría de ellos que ya son palabras de uso común, en muchos casos ya aceptadas por la RAE, comochip, tique, club, flipado, fan, blog, post, friki, chat, mail, shockque son de uso frecuente actualmente. Interneteko hizkuntzan anglizismo ugari ageri dira, eta haietako asko maiz erabiltzen dira eguneroko hizkuntzan, eta Euskaltzaindiak ere badauzka batzuk onartuta, hala nolatxipa, tiketa, kluba, flipatua, fana, bloga, posta, frikia, txata, emaila, shocka...

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Zehar-lerroa (3)
Esto será comprobado mediante una visita realizada por un validador independiente que pertenecerá a la Entidad de Certificación reconocida y al Club de Evaluadores CEG. Hori balioztatzaile independente batek egindako bisitaren bitartez egiaztatuko da. Balioztatzailea erakunde ziurtagiri-emaileak aitortutako kide bat izango da, baita CEG Ebaluatzaileen Klubekoa ere.

Materiala: Sistemen integrazioa

La entidad certificadora enviará una copia del expediente y de toda la documentación necesaria al Club de Excelencia en Gestión, que concederá el reconocimiento español del Sello de Excelencia y de su homólogo europero “Levels of Excellence de la EFQM”. Erakunde ziurtagiri-emaileak espedientearen eta beharrezko dokumentazio guztiaren kopia bat bidaliko du Kudeaketaren Bikaintasunaren Klubera, zeinak bikaintasun-zigiluaren eta Europako zigilu baliokidearen («EFQMren Levels of Excellence») Espainiako aintzatespena emango du.

Materiala: Sistemen integrazioa

Igual que sucede en todos los supuestos, la entidad Certificadora enviará una copia del expediente y de todos los registros al Club de Excelencia en Gestión para que conceda el reconocimiento español del Sello de Excelencia y su homólogo europeo. Kasu guztietan gertatzen den bezala, erakunde ziurtagiri-emaileak espedientearen eta erregistro guztien kopia bat bidaliko du Kudeaketaren Bikaintasunaren Klubera, bikaintasun-zigiluaren Espainiako aintzatespena eta zigilu horren Europako baliokidearena eman dezan.

Materiala: Sistemen integrazioa