xafla Bilatu xafla testuinguru gehiagotan
- es hoja
eu testuak | es testuak |
Automobilgintzan kuterrak erabiltzen dira, xafla kirtenean gorde baitaiteke erabiltzen ez denean. | En automoción se suelen emplear los cutter, ya que la hoja se puede guardar en su propio mango cuando no se está utilizando. |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
|
Eduki beti xafla ongi zorroztuta. | Mantener la hoja bien afilada. |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
|
Eskuzko zerra erabili aurretik, xaflak akatsik ez duela egiaztatu behar dugu. | Antes de utilizar la sierra de mano, debemos comprobar que la hoja no está mellada. |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
|
Ebakitzen ari garenean, piezek ez dute itxi behar zerraren xafla gainean, ireki baizik; izan ere, itxiz gero, xaflari heldu, eta hautsi egingo litzateke. | Cuando se están cortando las piezas no deben cerrarse sobre la hoja, sino que se tienen que abrir, ya que, al cerrarse, nos agarraría la hoja y esta se podría romper. |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
|
Xafla egokia aukeratu behar da. | La elección de la hoja debe ser la adecuada. |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
eu testuak | es testuak |
Garlopak bezala zorroztu behar dira garlopa motzen eta marrusketa larrien xaflak, baina okerdura pixka bat ganbila izan behar du ahoak. | Las hojas para garlopín y cepillo basto, al igual que las garlopas; pero el filo tiene que tener una curva ligeramente convexa. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
2. Harriaren gainean mugitu behar dugu xafla, 8 erako edo alde batetik besterako mugimendu uniformea eginez: lantzerra igurtzi behar dugu behin, eta xaflaren beheko aldea hurrengoan (ikusi 188. irudia). | 2.a Mover la hoja a través de la piedra manteniendo un movimiento en forma de "8" o bien de uno a otro lado, de modo que una pasada se haga por el bisel y otra por la cara inferior de la hoja (fig. 188). |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
2. Poliki-poliki, ezker-eskuin mugitu behar dugu xafla, horizontalki (ikusi 183.B irudia), lantzerraren zabalera osora egokitzeko eta ez sorbatzean, ez zorroztarrian izurrik ez egiteko. | 2.º Mover la hoja lentamente de izquierda a derecha en sentido horizontal (fig. 183-B), para amoldarla en todo el ancho del bisel, y no hacer ondulaciones en el corte ni en la piedra. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Hortzen entramari esker, erraz asko egin dezake atzera-aurrera xaflak. | Nótese cómo el trabado de los dientes deja camino para que la hoja corra fácilmente. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
ZERRAREN EDO ZERROTEAREN XAFLA ZORROZTEA | AFILADO DE UNA HOJA DE SIERRA O SERRUCHO |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Ahoa berriz zorroztu behar dugun seinale da xafla distiratsu eta hortzak higatuta egotea. | La brillantez y desgaste de los dientes, nos indica que es tiempo de afilar de nuevo la hoja. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Demagun 209. irudiko xafla bezalako bat dugula. Bada, lima lauak erabili behar ditugu atal zuzenak (1 zenbakiaz markatutakoak) karrakatzeko, eta erdibiribila edo biribila, atal okerrak (2 zenbakiaz markatutakoa) karrakatzeko. | Para una hoja como la de la figura 209, usaremos limas planas para las secciones rectas señaladas con el núm. 1, y para la sección curva 2, emplearemos lima de mediacaña o redonda. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Aitzitik, barailan eutsi behar zaio xaflari eta, egozkailua erabiliz, makurtu egin behar dira hortzak. | Para ello hay que sujetar la hoja en la mordaza, inclinando los dientes con el empleo del botador. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Xaflaren irtenguneak ez du izan behar 15 milimetrotik gorakoa. | El saliente de la hoja no pase de unos 15 mm. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Karrakagailu kirtendunak eta bizar-xaflak. | Raspadores con mangó, y hojas de afeitar. |
Materiala: Egurraren teknologia |
- es lámina
eu testuak | es testuak |
Andregaien soinekoak alde batera utzita, tulak era askotako osagaiekin aparndu ohi dira, hala nola, lumekin, gazar zerrendekin edo brodatuekin. Zenbait apaingarrik parpaila imitatzen dute, esate baterako, zetazko loreez apaindutako tul bat, belusez brodatutako petalodun zetazko lorea, perla, strass, felpazko lokarria eta xafla urre-kolorez osatutako bihotza duena (96. or. il.). Tularen garneko brodatuek askatasun handia ematen diete brodatzaileei, mahats mordodun bolero ospetsuak erakusten duen moduan (101. or. il.). | Dejando a un lado los vestidos de novia, los tules se adornan generalmente con elementos diversos, plumas, cintas de gazar, o incluso con bordados. Algunos adornos imitan el encaje con, por ejemplo, un tul adornado con flores de seda con pétalos bordados de terciopelo y con un corazón de perlas, strass, felpilla y láminas doradas (il. p. 96). Los bordados sobre tul ofrecen una gran libertad a los bordadores, tal y como lo demuestra el famoso bolero con uvas (il. p. 101). |
Materiala: Ehungintza liburuak |
|
Kat. 64. - Gaueko jaka bikaina, tul marroikoa, zetazko loreekin belusaren gainean brodatuak; loreen bihotza perlak, strass-ak, txenila, xafla urre koloreak eta hodiak dira, 1962. | Cat, 64 - Suntuosa chaqueta de noche de tul marrón con flores de seda bordadas de terciopelo, cuyo corazón son perlas, estrés, chenilla, láminas doradas y tubos, 1962. |
Materiala: Ehungintza liburuak |
- es placa
eu testuak | es testuak |
Teilatuko zoruan, puntapax edo torlojuz iltzatu behar da ondulinea, eta puntapax edo torloju horiek akabera izaten dute buruan, zulotik urik ez iragazteko. Ainguraleku horiek teilatuaren tapakiarekin bat datorren xaflaren aldean jarri behar ditugu; | Se clava al firme del tejado con unas puntas o tornillos que tienen en su cabeza un remate para impedir que se filtre el agua por el agujero, estos anclajes han de colocarse en la parte de la placa que corresponde con la tapa del tejado. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Teilatuaren zabaleran xaflak elkarri lotzeko, xafla bateko uhin osoa beste baten gainean jartzen da; hartara, ez da ura sartzeko moduko junturarik geratuko. | El empalme de entre placas a lo ancho del tejado se hace solapando una ondulación completa de una placa sobre otra, de manera que no quede una junta por donde entre el agua. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Xaflak teilatuan jartzeko, beraz, xaflen zati bat (15-20 cm ingurukoa) beste xafla baten gainean ezartzen da. | El solape a lo largo del tejado de las placas se limita a encajar unas con otras unos 15 o 20 cm. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Ondulinea (13. irudia) kartoizko xafla breaztatu antzekoa da, eta forma izurtua du teilen uhinari hobeto egokitzeko. Uralitaren edo fribrozementuaren antzekoa da, baina ondulinea begi-bistan utzi ahal izateko prestatuta dago, alegia, teilaz estali behar izanik gabe uzteko. | El onduline (Fig. 13) es una especie de placa de cartón embreado al que se le ha dado una forma ondulada y que se adapta a la curvatura de las tejas -similar a la uralita o fibrocemento, sólo que ésta está preparada para quedar vista al exterior sin recubrirse de tejas-. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Mailagainak, xaflaz edo baldosaz eginez gero, 2 cm izan behar ditu gutxienez, goiko eskailera-mailaren mailartea haren gainean jarrita geratzeko. | La medida de las pisas, en el caso en el que se realicen con placas o baldosas ha de ser superior en 2 cm. mínimo, para permitir que la tabica del peldaño superior apoye en él. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Horretarako, eskaiola gogortzen hasten denean, espartzuzko zerrenda bat sartuko diogu pertzean orea zertarako erabili nahi dugun eta zer trinkotasun eman nahi diogun, halako lodiera eta luzera izango ditu zerrendak. Espartzua ondo bustita dagoenean, xukatu egingo dugu, tantekin ez zikintzeko, eta, ondoren, finkatu edo indartu nahi dugun lekuan jarriko dugu espartzua (leihoko aingura-hanka edo gakotxoren batean, hesitxoren batean, eskaiolazko xaflaren batean...). Horretarako, i | Para ello, cuando la escayola empiece a espesar se introducirá una tira de esparto -dependiendo su grosor y longitud de la utilidad y firmeza que se le quiera dar- en la caldereta, empapando y escurriendo el esparto, cuidando que al gotear no manche, aplicándolo sobre el lugar al que queremos fijar o reforzar (la patilla o garrilla de una ventana, una verjilla, placas de escayola...) enr |
Materiala: Igeltserotza |
|
Eskaiola-xaflak | Placas de escayola |
Materiala: Igeltserotza |
|
Alanbreak ez du xaflaren ertzetik kanpora aterata geratu behar; bestela, haren gainean jarriko den xafla ez da ondo finkatuta geratuko, eta juntura ez da txukun geratuko. Beraz, halakorik ez gertatzeko, zulo bakoitzarekin bat datorren xafla-ertzaren inguruan, puska txiki bat kenduko dugu xaflaren atzealdetik, eta tartetxo horretan sartuko dugu alanbre zatia (7. irudia). | Con el fin de que el alambre no sobresalga del canto de la plaqueta, impidiendo que la placa que monte sobre ésta no asiente bien sobre ella dejando una junta no deseada, se romperá la zona del vivo que coincida con cada agujero por el reverso de la placa, donde irá pegada (Fig. 7). |
Materiala: Igeltserotza |
|
Hartara, 8. irudiak erakusten duen bezalaxe, morteroan atxikitako gakotxoak izango dituzte xaflek, eta gakotxo horiek ez dute inolako trabarik egingo xafla ilarak eta hormatalak jartzeko garaian. | De esa manera, como muestra la ilustración Fig. 8 conseguiremos dotar a la placa de unas garrillas ancladas en el mortero que sujeta a cada placa, sin dificultar ni impedir la correcta colocación de las hiladas y paños. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Xaflak behetik gora jarriko ditugu, xafla bakoitza aurrekoan oinarrituta (1. irudia), eta gomazko mailuaz joko ditugu, ondo finkatuta geratzeko. | Se colocarán las placas desde abajo hacia arriba, apoyando cada placa en la inferior (Fig. 1) y asentándolas a golpes con un mazo de goma. |
Materiala: Igeltserotza |
eu testuak | es testuak |
Automobilgintzan gehien erabiltzen direnak argiketari-artaziak eta xafla-artaziak dira. | Las más utilizadas en automoción son las tijeras de electricista y las tijeras de chapa. |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
|
alanbreak edo xafla txikiak ebakitzeko balio dute. | sirven para cortar alambres o chapas pequeñas. |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
|
Xaflak edo ertzak izatea | Posibles chapas o aristas |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
|
Ertz zorrotzak dituzten balizko xaflak | Posibles chapas con aristas cortantes |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
|
Xafla-artaziak | Tijeras de chapa |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
|
Komeni da ebaki behar dugun xaflaren konposizioa eta lodiera ikustea; izan ere, altzairu aleatuak edo xafla gogorregiak oso erresistenteak dira ebakitzeko garaian, eta ahalegina handiegia izan daiteke, lesioak egiteraino. | Es conveniente ver la composición y el grosor de la chapa que vamos a cortar, ya que un acero aleado o una chapa excesivamente dura son muy resistentes al corte y el esfuerzo puede ser excesivo pudiendo ocasionar lesiones. |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
|
Hortzak oso bananduta dituen xafla bat hartzen badugu txapa fin bat mozteko, txapa hortzen artean katigatuko da, eta tresnak kolpe zakarrak emango ditu. | Una hoja con los dientes muy separados para cortar una chapa fina ocasionará que esta se enganche entre diente y diente produciendo golpes bruscos de la herramienta. |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
|
Soldadura hau soldatzeko xafletan zehar korronte elektrikoa igarotzean sortutako beroaren bidez egiten da; hortaz, xaflak zikinak badaude, edo beste eremu batean kontsumo elektrikoa badugu, jaurtiketen eta soldadura txarren arriskua sortuko litzateke. | Esta soldadura se realiza por el calor generado al paso de la corriente eléctrica a través de las chapas a soldar, por lo que si estas están sucias o tenemos un consumo eléctrico en otra zona, se generaría un riesgo de posibles proyecciones y malas soldaduras. |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
|
Soldadura hau butano-soplete batez eztainuzko eta berunezko barra bat urtu eta soldatu beharreko xaflara itsatsaraziz egiten da. | Esta soldadura se realiza fundiendo con un soplete de butano una barra de estaño y plomo y haciendo que se adhiera a la chapa a soldar. |
Materiala: Segurtasuna ibilgailuen mantentze-lanetan |
eu testuak | es testuak |
Iltzez, kolaz, larakoz eta burdinazko xaflaz indartzen dugu. | Se refuerza con clavos, cola, clavijas y chapas de hierro. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Izan ere, marruskadura handiegia badago bira-uhalaren eta mahaiaren ertzen arten, litekeena da xafla hondatzea edo desagertzea, | Un roce excesivo con los cantos de la mesa, podría dar origen al deterioro o desaparición de la chapa. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
aurrez, hezetu egin behar dugu xafla, malguagoa izan dadin. | La chapa debe humedecerse previamente, para darle mayor flexibilidad. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
baina, xaflak erabili beharrean, lodigarriak erabiliz jar dezakegu, sendoagoa izan dadin marruskadurari gehien aurre egin behar dioten lekuetan. | En este caso, en vez de chapas se han utilizado regruesos, para que tenga más resistencia en los sitios de más rozamiento. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Biribilduta egon behar dute ertzek, xafla ez ezpaltzeko. | Las aristas deben ir matadas, para impedir que se astille la chapa. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Apaindu egin behar dugula-eta, moldura jarri behar badugu bira-uhalean, xafla estalgarriaren ondoren jarri behar dugu bira-uhala (ikusi 741.D irudia). | Cuando, por razones de ornamentación, el cerquillo deba ir moldurado, se aplica después de la chapa del revestimiento (Detalle D). |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Hankak eta egitura muntatu ondoren, taula jarri behar dugu. Puntapaxak erabil ditzakegu hura finkatzeko, baita torlojuak, burdinazko xaflak, etab. ere. | º Montadas las patas y la armazón, se coloca el tablero, el cual puede sujetarse con puntas, con tornillos, con chapas de hierro, etc. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Bestalde, zinta-zerrak erabiltzen baditugu mozteko, manganeso-altzairuzkoak izan behar dute, eta hortzek egon behar dute prestatuta metalezko xaflak zerratzeko moduan. | Si se efectúa el corte con sierras de cinta, éstas han de ser de acero al manganeso, y sus dientes preparados como para serrar chapa metálica. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Arotzerian eta zurgintzan erabiltzen ditugun material plastikoak estalgarriak dira, eta xafla edo taula batek eratzen ditu. Satinatuak dira xaflak, fintasun handiz landuta daude, oso apaingarriak eta sendoak dira eta distiratsuak edo mateak izan daitezke akaberaren ikuspegitik. | Los materiales plásticos empleados en el ramo de la madera, son un material de revestimiento, consistente en una chapa o tablero satinado, finamente trabajado, muy decorativo, y muy fuerte; siendo su acabado brillante o mate. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Hona egurrezko zankabe normala (ikusi 981.A irudia). Xafla du ahokatuta (hain zuzen ere, torlojuz lotuta) | En la figura 981-A vemos una zanca normal de madera, a la que se le ha acoplado una chapa sujeta con tornillos. |
Materiala: Egurraren teknologia |
eu testuak | es testuak |
Ubideak eta estalkiak limaren kontra errematatzeko, kontuan hartu beharko dugu bai ubideek bai estalkiek gutxienez 5 cm-ko tartea estalita eduki behar dutela xaflan. | A la hora de rematar los ríos y tapas contra la lima se tendrá que tener en cuenta que tanto unos como otros tienen que solapar sobre la chapa un mínimo de 5 cm. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Rotaflexarekin, gero, sobran dauden teila zatiak ebakiko dituzte, markatutako lerroari jarraituz, eta, tentuz jardun beharko dute, xafla ez ebakitzeko. | Luego con la rotaflex, teniendo cuidado de no cortar la chapa, se cortarán los trozos de teja que sobren guiándonos por la línea marcada. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Limatxokona hormaren kontra errematatzen denean, xafla bat jar daiteke limaren kontra, fatxadako ura jasotzen laguntzeko eta, horrela, limaren eta hormaren artean urik ez iragazteko. | Cuando es contra una pared contra lo que remata la limahoya, se puede colocar una chapa contra la lima para que ayude a recoger el agua de esa fachada impidiendo que se filtre en el remate entre la lima y la pared. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Ura bideratzeko limatxokonetan erabilitako xaflak. | Ejemplo de chapas utilizadas en las limahoyas para encauzar el agua. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Zehar-saihetsaren muturrak bistan geratuko badira, akaberak egin beharko dizkiogu adreiluzko xaflak edo pletinak erabiliz. | En caso de que el sardinel deba ser terminado en los laterales para quedar visto, se ha de fabricar un remate usando unas chapas o pletinas de ladrillo. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Adreilu baten gainean bota behar dugu masa, pletinak erdian daudela; ondoren, xaflak jarriko ditugu masatan, junturen arteko tartea (x) ondo gordeta, eta ziurtatu egin beharko dugu xaflak ondo finkatuta daudela eta junturak guztiz beteta geratzen direla. | Sobre un ladrillo se debe echar la masa, promediando las pletinas, y guardando las distancias entre juntas (x), se colocarán las chapas sobre la masa hasta que queden fijas y bien rellenas las juntas. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Lehortzen utziko dugu, xaflak seguru geratzeko eta askatuko ez direla ziurtatzeko. Xaflak eta adreilua jarri aurretik, ondo garbituko ditugu, junturak ere kontuan hartuta. | Dejándolo que seque hasta que queden seguras las chapas y se sepa que no se van a despegar, limpiando las chapas y el ladrillo, y llagueando las juntas si hiciese falta, antes de su colocación. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Forjaketa-lerroan, adreiluzko xaflak edo pletinak jarri behar izaten dira, itxituraren nibelaren arabera. | En la línea de forjado, normalmente, se debe recurrir a la colocación de chapas o pletinas de ladrillo, de acuerdo con el plomo del cerramiento. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Xaflak edo pletinak jartzeko, erpe-masa bota beharko dugu hormigoitan, eta xaflak ondo finkatzeko presioa egin beharko dugu masa horretan. Xaflen arteko junturetan ere botako dugu masa. | Para su colocación se habrá de zarpear masa sobre el hormigón, fijando las chapas presionando sobre esta masa, echando, también, masa entre unas chapas y otras por sus juntas. |
Materiala: Igeltserotza |
|
Erregelak izkinetan jarriko ditugu, igeltsuz itsatsita, eta erregelaren eta hormaren artean tarte jakin bat (x) uzten saiatuko gara, tarte horretan gero solairuarteko hormigoietan jarriko diren adreilu-xaflak sartu ahal izateko. | Se pondrán en las esquinas o quiebros, sujetas con yeso y procurando dejar una distancia (x) entre la regla y la pared suficiente como para que entren las chapas de ladrillo que irán colocadas en el hormigón de entre-plantas. |
Materiala: Igeltserotza |
eu testuak | es testuak |
Burdineria-piezak elikatzeko eta muntatzeko eragingailuak, euskailuak, muntaketarako bitarteko osagarriak, bastidoreen prentsak, zulagailua aurreratzeko gailuak, zurezko xaflak mozteko gailuak, xaflak garraiatzeko aginteak, kola-dosifikazioa, moldatze- eta euste-prentsetarako gailuak, kola emateko gailuak. | Accionamientos de alimentación y de montaje para piezas de herraje, dispositivos de sujeción, medios auxiliares de montaje, prensas de bastidores, dispositivos de avance de taladrado, dispositivos para cortar chapas de madera, mandos |
Materiala: Pneumatikaren aplikazioak |
|
Dorretxo horrek honako abantaila hau du: esparrago baten bidez, erremintaren puntaren altuera erregula dezakegu, doikuntza egokia lortu arte, hainbat lodieratako xaflak gehitu behar izan gabe (dorretxo klasikoan horrela jokatu beharra dago). | La ventaja de esta torreta es que mediante un espárrago regulamos la altura de la punta de la herramienta, sin tener que estar suplementando con chapas de distintos espesores hasta conseguir el reglaje correcto -en el caso de la torreta clásica-. |
Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea |
|
Eztainua xafla moduan erabiltzen da; hain zuzen ere, lodiera gutxiko xafla moduan eta gehienez 0,01 mm-ko lodiera duten orrietan (eztainuzko papera). Estalduretarako erabiltzen da paper hori. | El estaño se emplea en forma de chapa de poco espesor y en hojas hasta de 0,01 mm de espesor llamadas papel de estaño, que sirve para recubrimientos. |
Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea |
|
Xaflaren gidaria. | Guía de la chapa. |
Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea |
|
Xaflarako gidaria eduki dezakete, eta egozkailu gisa jokatzen duen erlaitz bat, arrastakina puntzoitik ateratzeko. Batzuetan, horrez gain, beste hainbat elementu ere eduki ditzakete, baina inola ere ez puntzoiak ibiltartean gidatzeko gailurik. | Pueden llevar una guía para la chapa con una pestaña que hace de expulsor, para sacar el retal del punzón, y en ocasiones, otros elementos pero ningún dispositivo para guiar los punzones en su carrera. |
Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea |
|
Gailu hori eraginkorra izateko, xafla aurrera eramaten da, eta gero pixka batean atzera, hozka ondo ahoka dadin. | Para que el dispositivo funcione bien, se hace avanzar la chapa y luego un pequeño retroceso para que encaje bien la muesca. |
Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea |
|
a) pieza bakoitza material zati desberdin batetik hartzen da, eta material hori, gainera, xafla lau baten zati bat, edota aldez aurretik kurbatutako edo enbutitutako pieza baten zati bat izan daiteke | a) cada pieza se saca de un trozo distinto de material, que a su vez puede ser una porción de chapa plana, o una pieza previamente curvada o embutida, |
Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea |
|
Xaflaren gidariak. | Guías de la chapa. |
Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea |
|
Batik bat xafletan aplikatu ohi dira, baina alanbreekin, hodiekin eta profilekin ere erabil daitezke. | Se aplican principalmente a las chapas, pero también se ejecutan con alambres, tubos y otros perfiles. |
Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea |
|
Xaflari eustea | Sujeción chapa |
Materiala: Mekanizazio, konformazio eta muntaia prozesuen gauzatzea |
eu testuak | es testuak |
Lortutako emaitzei erreparatuta, zera ikusten da, klima-eremu guztietako itxituran kondentsazio interstizialak badaudela hormigoi arinari eta xaflari dagozkien faseen artean, 0,50 kg/m2-tik gorako balioekin; hortaz, DIN 4108 arauaren arabera kondentsazio hori agresibotzat jo daiteke, eta itxitura, berriz, hezetzat. | Ante los resultados obtenidos se observa que existe condensación intersticial en el cerramiento en todas las zonas climáticas, originándose condensaciones en la interfase Hormigón ligero/Lámina con valor superior a los 0,50 kg/m2, por lo cual según la norma DIN 4108 se puede considerar agresiva y el cerramiento es húmedo. |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
|
Lortutako emaitzei begiratuta, itxituran kondentsazio interstizialik ez dagoela ikusi da, "X, Y eta"Z" eremuetan izan ezik, bertan kondentsazio txiki bat ageri baita hormigoi arinari eta xaflari dagozkien faseen artean. Kondentsazio hori 0,21-0,23 kg/m2 da, eta, beraz, DIN-4108 arauan jasotakoa (0,5 kg/m2) baino txikiagoa; hortaz, garrantzirik gabekotzat jo daiteke, eta, ondorioz, klima-eremu horietan itxitura lehorra dela esan dezakegu. | Ante los resultados obtenidos se observa que no existen condensaciones intersticiales en el cerramiento, a excepción de las zonas "X - Y y Z", en las que existe una pequeña condensación en la interfase Hormigón ligero/Lámina de 0,21 y 0,23 kg/m2, la cual según la norma DIN 4108 es menor de 0,5 kg/m2, por lo que se puede considerar despreciable y el cerramiento es seco en estas zonas climáticas. |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
|
b) Estalkian karel perimetralak egin behar dira, eta, karelean, shuntak eta erretenak edo ahoak ezarri, xafla iragazgaizgarria ainguratzeko. | b) Realizados los petos perimetrales de la cubierta, shunts y rozas o cajeados en el peto para anclaje de la lámina impermeabilizante. |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
|
Behin kontramaila nagusiak ezarri ondoren obran jartzearekin aurrera jarraitzeko, morteroa ponpatuko da kaleko kamioitik obra-lekuraino, eta kontramaila nagusiek eragindako panelak beteko dira eta gainazala berdinduko da; jarraian, gainazala fintasunez talotxatuko da, xafla iragazgaizgarria behar bezala asentatzeko. | La puesta en obra una vez colocadas las maestras, será mediante bombeo del mortero desde el camión en la calle hasta pie de tajo, rellenando los cuarterones provocados por las maestras y regleando la superficie, con un posterior fratasado fino de la misma para un correcto asiento de la lámina impermeabilizante. |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
|
Maldak egikaritu ondoren, zementu-morteroz eskozia perimetral bat egiten da 2-3 cm-ko erradioko paramentu bertikalak erabiliz, 90º-tan xafla iragaizgaitza toles ez dadin. | Terminada la ejecución de las pendientes, se realiza con mortero de cemento una escocia perimetral con los paramentos verticales de 2-3 cm de radio, para evitar el doblado de la lámina impermeable a 90º. |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
|
c) Xafla oxiasfaltikoaren pusketa batez indartzea, ainguratze-plakaren perimetroa 10 cm-tan gaindituz, pusketa hori butano-sopletearen beroaz itsatsita. Jarraian, hustubidearen zuloa ireki behar da, paletin beroa erabiliz. | c) Refuerzo con un trozo de lámina oxiasfáltica, sobrepasando en 10 cm el perímetro de la placa de anclaje, adherido con calor de soplete de butano y posterior apertura del orificio de desagüe con paletín caliente. |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
|
e) Galdaratxoa ainguratzeko plaka zigilatzen da xafla oxiasfaltikoaren pusketa batez, haren perimetroa 20 cm-tan gaindituz, eta xafla euskarriari itsatsiz butano-sopletearen beroaz. | e) Sellado de la placa de anclaje de la cazoleta, con un trozo de lámina oxiasfáltica sobrepasando en 20 cm el perímetro de la misma, adherida la lámina al soporte con calor de soplete de butano. |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
|
c) Estalkiaren iragazgaizte orokorra egiten da, xafla galdaratxoaren gainetik pasatuz, galdaratxoaren gainestalkiaz ainguratuz baraila baten antzera, eta, azkenik, hustubide-zuloaren xafla ebakiz paletin beroa erabiliz. | c) Realizar la impermeabilización general de la cubierta, pasando la lámina por encima de la caldereta, anclándola mediante la sobretapa que lleva la misma, en forma de mordaza, recortando finalmente la lámina del orificio de desagüe con el paletín caliente. |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
|
SBS edo APP polimero-betunezko xafla bat jartzen da estalkiaren gainazalean (4 kg/m2 gutxienez), xafla hori 65 g/m2-ko polietileno jarraitu galgatuzko (PE) edo 140 g/m2-ko poliester-feltroz (FP) armatu ondoren, QB-90 indarreko araudia eta fabrikatzailearen zehaztapenak une oro betez. | Se consigue instalando en la superficie de la cubierta una lámina de betún polimérico SBS o APP -de 4 kg/m2 mínimo, armada con polietileno continuo galgado de 65 g/m2 (PE) o fieltro de poliéster de 140 g/m2 (FP)- cumpliendo en todo momento con la normativa vigente QB-90 y las especificaciones del fabricante. |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
|
estalkiko malden gainazalaren gainean ezartzen da xafla, 5-8 cm-tan gutxienez gainjarrita, gainjartzeak soldatuz butano-sopletearen beroaz, UNE 104 242/1 edo 2 indarreko araua betez (LBM 40 PE edo FP mota). | la lámina se instala sobre la superficie de las pendientes de cubierta, solapada entre sí en un mínimo de 5-8 cm, soldando los solapes mediante calor de soplete de butano, cumpliendo norma vigente UNE 104 242/1 o 2, tipo LBM 40 PE o FP. |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
- es plancha
eu testuak | es testuak |
Material isolatzailez egindako xaflak jartzen baditugu egurrezko habez osatutako lurraren gainean, zarata transmititzearen aurkakoa bihurtzen da hura (ikusi 992. irudiko ebakidura). | En el grabado de la figura 992 vemos la sección de un suelo formado por vigas de madera, el cual, mediante la colocación de planchas de material aislante, resulta antisonoro. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Zerra mota hori oso baliagarria da xaflen zati okerrak mozteko, baita doitasun handirik gabe egin ditzakegun ebaki lasterrak egiteko ere; izan ere, egiten duen ebakia landugabea da eta ertzetako berniza askarazten du. | Este tipo de sierra es muy útil para cortar los trozos curvos de las planchas, y para cortes rápidos que no sean de gran precisión, pues el -corte que efectúa es basto y suele saltar el barniz de los bordes. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Novopan, Marga, Tam... taulak erabiltzen baditugu, berriz, alde bakarrean jar ditzakegu plastikozko xaflak, betiere, 17 mm lodi badira gutxienez. | Con tableros Novopán, Marga, Tam, etc., pueden ser aplicadas las planchas de plástico por una cara, siempre que tengan un espesor mínimo de 17 mm. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Oso baliagarria da plastikozko xaflaren estaldurak hezetasunari edo likidoei aurre egin behar dienerako, oinarriko taula guztiz isolatuta gelditzen baita hartara. | Muy útil para los revestimientos en que la plancha de plástico tenga que soportar humedades ó líquidos, pues de ellos quedará el tablero de base completamente aislado. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Garrantzizkoa da, plastikozko xaflak kolatzeko, lanaren araberako ezaugarriak dituen kola erabil dezagun; hau da, ezinezkoa da kola mota jakin bat erabiltzea egoera guztietan. | Es importante que en el encolado de las planchas de plástico, se emplee cola que reúna las características adecuadas al trabajo; y por ello, no se puede aconsejar un tipo determinado de cola para todos los casos. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Kolatu aurretik, garbitu eta leundu egin behar dugu plastikozko xaflaz estali behar dugun euskarria. | Para su aplicación, limpiaremos y dejaremos liso el soporte que vamos a revestir de plancha de plástico. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Lehenik, kola-eskualdi bat eman behar diogu euskarriari, eta, kola lehortzen denean, eskualdi bana eman behar diegu xaflari eta euskarriari. | Daremos primero una mano de cola al soporte; y, cuando esté seco, daremos una mano a la plancha, y otra al soporte. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Kontu handiz jarri behar dugu plastikozko xafla euskarriaren gainean; izan ere, behin gainazalek elkar ukitu eta gero, ia ezinezkoa da zuzentzea. | La plancha de plástico se colocará sobre el soporte con mucho cuidado, ya que una vez hecho el contacto, es casi imposible corregirlo. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Kolatu aurretik, euskarria eta xafla garbitu behar ditugu, eta, euskarriari edo xaflari kola eman eta gero, berehala itsatsi behar ditugu, blokea prentsan sartuz. | Para su aplicación debemos limpiar el soporte y la plancha; y, cuando hayamos dado la cola al soporte o a la plancha, los uniremos inmediatamente, metiendo el bloque en la prensa. |
Materiala: Egurraren teknologia |
|
Behin puntzoia behin pasatu eta apaingarritarako aldea urratu eta gero, beste hiru edo bost aldiz pasatu behar dugu puntzoia, lehen aldian baino indar handiagoaz. Hartara, kristala bezala hausteko moduan dago xafla. | Efectuada la primera pasada y rayada la parte decorativa, se darán unas 3 ó 5 pasadas más fuertes que la primera; después de lo cual, la plancha queda en disposición de ser ya quebrada como el cristal. |
Materiala: Egurraren teknologia |
eu testuak | es testuak | |
Iragazgaiztearen gainean estrusio bidezko poliestireno-aparrezko xafla zurrunak jarriz sortzen da. Xafla horiek gutxienez 4 cm-ko lodiera izango dute, zur-erdikako mekanizatua perimetro osoan eta estalkiko karelari edo paramentu bertikalei lotuta egongo dira "loroaren mokoaren" itxurako ebaketa eginez. | Originado con la colocación, sobre la impermeabilización, de planchas rígidas de espuma de poliestireno extruido, con espesor mínimo de 4 cm, mecanizadas a media madera en todo su perímetro y entestadas con el peto de cubierta o paramentos verticales en corte de "pico | |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
||
Iragazgaiztearen gainean estrusio bidezko poliestireno-aparrezko xafla zurrunak jarriz sortzen da. Xafla horiek gutxienez 4 cm-ko lodiera eta konpresioari dagokionez 5 kg/cm2-ko erresistentzia izango dute, zur-erdikako mekanizatua perimetro osoan eta estalkiko karelari edo paramentu bertikalei lotuta egongo dira "loro-mokoaren" itxurako ebaketa eginez. | Originado con la colocación, sobre la impermeabiliza-ción, de planchas rígidas de espuma de poliestireno extruido, con espesor mínimo de 4 cm y resistencia compresión de 5 kg/cm2, mecanizadas a media madera en todo su perímetro y entestadas con el peto de cubierta o paramen | |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
||
Xafla grekatuaren oinarria instalatuta dagoela oinarri hartuta, estalkiari ematen zaio hasiera estrusio bidezko EXP poliestireno-aparrezko xafla zurrunak (26 kg/m3) jarriz. Xafla horiek zur-erdikako mekanizatua dute perimetro osoan, konpresio bidezko 2 kg/cm2-ko erresistentziarekin (UNE 53310) eta eraikinaren kokapen-eremuaren azterlan Higrotermikoak definitutako ||Partiendo de la base de que el soporte de chapa grecada esté instalado, se inicia la cubierta con la colocación de las planchas rígidas de espuma de poliestireno extruido EXP de 26 kg/m3, mecanizadas a media madera en todo su perímetro, con resistencia a compresión de 2 kg/cm2 (UNE 53310) y | Materiala: Eraikinaren estalkia |
|
Zuntz-zementuzko xaflak hautsi edo pitzatzen direlako eta estalkian material isolatzailerik ez dagoelako gertatzen da. | Consecuencia de la rotura o fisuración de las planchas de fibrocemento y la ausencia de material aislante en la cubierta. | |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
- es hoja
eu testuak | es testuak |
Estalkia osatzen duten geruzak edo xaflak 4.10 irudian jaso dira, eta jarraian deskribatuko ditugu. | Las distintas capas u hojas que la configuran están representadas en la Figura 4.10, que comentaremos a continuación. |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
|
5. GERUZA. Ziztadaren aurkako xafla edo geruza barreiatzailea esaten zaiona estalkiaren erabileraren arabera sortzen da, hau da estalkia igarotzeko modukoa den edo ez den aintzat hartuta, Liburuaren garapenean kasu jakin bakoitzerako zehaztutakoaren arabera. | CAPA nº 5. La denominada hoja antipunzante o capa difusora se origina en función del uso de la cubierta, es decir, si es no-Transitable o Transitable, definidas en el desarrollo del Libro en cada caso concreto. |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
|
"Estali inklinatuak" zenbait xafla edo geruza ditu, 2.1 irudian ikus daitekeenez. Jarraian zehaztuko ditugu, banan-banan: | La constitución de la "cubierta inclinada" básicamente consta de las siguientes hojas o capas que se definen a continuación, según se refleja en la Figura 2.1. |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
|
e) Zurezko zenbait xaflaz osatutako taula kontratxapatua ezartzen da, xaflak elkarri itsatsita binil erretxinez eta 12-14 mm-ko lodierarekin, autoklabean eta fungizidaz tratatuta, DIN 68800 araua betez eta d) ataleko arrasteletan mekanikoki ainguratua zurezko kadmiatutako iltzeez. | e) Instalación de un tablero contrachapado de distintas hojas de madera, encoladas entre sí con resinas vinílicas y espesor comprendido entre 12-14 mm, tratado en autoclave y fungicida, cumpliendo norma DIN 68800, anclado mecánicamente con clavos cadmiados de madera a los rastreles del apartado d). |
Materiala: Eraikinaren estalkia |
- es cuchilla
eu testuak | es testuak |
Gogorguneetarako xafla. | Cuchilla para durezas. |
Materiala: Ile-apainketa. Zuzendaritza tekniko |
|
Motorra makinaren gorputzean sartuta dago, eta goiko xafla horztunari mugimendua ematen dio; beheko xafla horztuna finkoa da. | El motor se aloja en el cuerpo de la máquina y es el que proporciona movimiento a la cuchilla dentada superior, permaneciendo fija la cuchilla dentada inferior. |
Materiala: Ile-apainketa. Zuzendaritza tekniko |
|
Bi xafla horztunak buruaren zati dira. | Las dos cuchillas dentadas forman parte del cabezal. |
Materiala: Ile-apainketa. Zuzendaritza tekniko |
|
Aparatu-mota honetan, eta ezaugarri berekin, badaude beste batzuk xafla txikiagoak dituztenak sudurreko eta belarri inguruetako ilea mozteko. | Dentro de este tipo de aparato, y con las mismas características, existen otros que disponen cuchillas más pequeñas para el corte de pelo de nariz y orejas. |
Materiala: Ile-apainketa. Zuzendaritza tekniko |
|
saihestu odola irtetea (gehienetan, gehiegi mozteagatik), ez altxa hatz-bizarrak eta ez egin tira azaletik mozketa egitean; mozteko, tresnaren xaflek ongi zorroztuta egon behar dute. | evitar el sangrado (en la mayoría de las ocasiones, al apurar demasiado el corte), no levantar padrastros, y no tirar de la piel al realizar el corte, para lo que es necesario que las cuchillas de la herramienta estén bien afiladas. |
Materiala: Ile-apainketa. Zuzendaritza tekniko |
- es lámina
eu testuak | es testuak |
Pasta horiek xafla fin edo hostoak osa ditzaten, beharrezkoa da luzatzea eta xaflatze eta toleste bidez nahastea, halako moldez non orearen eta gantzaren geruzak edo xaflak tartekatzen diren. | Para que estas pastas tengan la característica de formar finas láminas u hojas, es necesario el estirado para su mezcla por medio de la laminación y el plegado, de forma que se vayan intercalando las capas o láminas de masa y materia grasa. |
Materiala: Gozogintza |
|
4 x 36 = 144 gantz-geruza edo -xafla. | 3 x 36 = 144 capas o láminas de materia grasa. |
Materiala: Gozogintza |
|
4 x 36 = 144 gantz-geruza edo -xafla. | 4 x 36 = 144 capas o láminas de materia grasa |
Materiala: Gozogintza |
|
36 x 4 = 144 gantz-geruza edo -xafla. | 36 x 4 = 144 capas o láminas de materia grasa. |
Materiala: Gozogintza |
|
Buelten mekanismo horrekin, orearen eta gantzaren geruzen edo xaflen kopuru bat tartekatzea lortzen da. | Según este mecanismo de vueltas lo que se logra es intercalar un número de capas o láminas de masa y materia grasa. |
Materiala: Gozogintza |
|
Prestatu oreztatzea, eman bloke- edo xafla-itxura eta utzi hozkailuan hostorea lotan dagoen bitartean. | Preparar el empaste, darle forma de bloque o lámina y dejarlo en el frigorífico mientras descansa el hojaldre. |
Materiala: Gozogintza |
- es plancha
eu testuak | es testuak |
Igoerak garrantzi handirik ez duen piezetarako erabiltzen da, adibidez janaurreko piezak, hostopil-xaflak eta abar egiteko. Izan ere, gainerako hostore-moten aldean honen igoera %40 inguru txikiagoa da. | El uso estará destinado a piezas en las que la subida no tenga una gran importancia como puedan ser piezas de aperitivo, planchas de milhojas, ya que la subida pierde aproximadamente un 40 % con respecto a los demás tipos de hojaldre. |
Materiala: Gozogintza |
|
Pastelak egiteko eta xaflak egiteko prozedura bera erabiliko da, anoatan banatzeko diren xafla handien kasuan izan ezik, horietan muturrak eta ertzak zerra-labanaz berdinduko baitira, leundu ordez. | Para elaborar los pasteles e incluso planchas se seguirá el mismo procedimiento salvo en los casos de planchas grandes que sean para racionar en los que los extremos y bordes se igualarán con cuchillo de sierra en vez de alisarlos. |
Materiala: Gozogintza |
|
Hostorearen beste zatia arrabolan bildu eta txaparen xaflan utziko dugu ertzak berdinduta; horiek zertxobait presionatuko ditugu, itsatsita gera dadin. | Enrollamos la otra parte de hojaldre en el rodillo y lo dejamos caer sobre la plancha de la chapa igualando los bordes, presionamos estos ligeramente para que pegue. |
Materiala: Gozogintza |
|
Erabat gogortu aurretik, eman buelta beste paper edo plastiko baten gainean eta askatu lehenetik (hala ez bada egiten, xafla okertu egiten da). | Antes de que endurezca del todo, dar la vuelta sobre otro papel o plástico y despegar del primero (de no hacerlo así la plancha se curva). |
Materiala: Gozogintza |
|
Hori hozten denean, papera askatuko dugu, eta profila xaflan txertatuta geratuko da. | Cuando ésta haya enfriado, despegaremos el papel quedando el perfil incrustado en la plancha. |
Materiala: Gozogintza |