Emaitzak: 1.833

EU ES
Ehungintza, jantzigintza eta larrugintza (12)
1936an militarrak aginpidera iritsi zirenean, erbesteratzea erabaki zuen Balenciagak. Ondorioz, eten egin zuen denboraldi batez Espainiako hiru joskintza etxeen jarduera, berriro ere "Eisa Costura" izenarekin ekin zion arte. 1942an sozietate berri bat sortu zuen anaiarekin batera, "EISA S.A.". Etxe nagusia Donostian zegoen, eta sukurtsalak zituen Madril eta Bartzelonan. Era horretara, Donostia-tik beste hiri batzuetara zabaldu zuen bere jarduera eta goi mailako joskintzan zein jantzigintzan jardun zuen. Con la toma de poder por parte de los militares en 1936, Balenciaga decide exiliarse. Interrumpe por un tiempo las actividades de sus tres casas de costura en España, antes de retomarlas bajo el nombre de "'Eisa Costura". En 1942, Balenciaga funda con su hermano una nueva sociedad bajo el nombre de "EISA S.A.", cuya casa inicial se encuentra en San Sebastián, las sucursales en Madrid y en Barcelona. Así, desde San Sebastián extendió su actividad a otras ciudades y practicó la alta costura y la confección.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Cristobal Balenciaga Londresera joateko asmoz ari zela, 1936ko uztailean, Nicolas Bizcarrondo eta Attainvilleko Wladio Jaworoskiren laguntzarekin, goi mailako joskintza etxe bat zabaldu zuen Parisen, Georges V hiribideko 10. zenbakian; ez zituen utzi, ordea, Espainiako jarduerak. Madril, Bartzelona eta Donostiako etxeak Agustina ahizparen, Jose ilobaren eta Crespo ahizpen zuzendaritzapean utzi zituen, hurrenez hurren. Edonola ere, Parisen sortzen zituen diseinuak, eta horien arteko batzuk Espainian egiteko hautatzen zituen. Oihala Donostiara bidaltzen zuen, han baitzeukan etxe nagusia. Etxe haietako bakoitzean eta tailerretan (berrogeita hamar bat langilez osatuak), Parisen erabiltzen zituzten oihal berdinak erabiltzen zituzten. Eta Calaisko parpailak ere iritsi ziren espainiar bezeroen jantzitegietara. Cristobal Balenciagak oso agindu bereziak jasotzen zituen Espainian, hala nola Fabiola erreginaren ezkontzako soinekoa. Espainian ekoizpen kostuak Parisen baino txikiagoak zirenez, Euro-pa osoko bezeroek Manchesterreko Elizabeth dukesa esate baterako, Espainian hornitzea erabaki zuten. Horregatik ikusten dira gaur egun oraindik ere Eisa markako jantziak Europako hainbat herrialdetako enkanteetan. Mientras que Cristóbal Balenciaga planeaba irse a Londres, es en París, en julio de 1936, con la ayuda de Nicolás Bizcarrondo y de Wladio Jaworoski de Attainville. donde abre una casa de alta costura, "Balenciaga", en el número 10 de la avenida Georges V, sin abandonar sus actividades en España. Las casas de .Madrid, Barcelona y San Sebastián quedarán bajo la dirección de su hermana Agustina, su sobrino José y las hermanas Crespo respectivamente. Pero es en París donde crea los modelos, de los cuales elige algunos para que sean fabricados en España. La tela es enviada a San Sebastián, que permanece como la casa central de los tres establecimientos. En cada una de las casas, los talleres, formados por unos cincuenta empleados, utilizan generalmente las mismas telas que en París. Asimismo, los encajes de Calais se encuentran en los guardarropas de su clientela española. Cristóbal Balenciaga recibe, sin embargo, encargos especiales en España, como el vestido de novia de la reina Fabiola. Siendo el coste de producción menor en España que en París, dientas que vienen de toda Europa, como la duquesa Elizabeth de Manchester, deciden abastecerse en España. Es por ello que hoy en día, en las subastas de diferentes países europeos se encuentran prendas de la firma Eisa.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Cristobal Balenciagak 1936an Parisen hartu zuenean bizilekua, nahasmendu giroan sartuta zegoen parpaila mekanikoaren industria. Kanpoko merkatuaren oso mendekoa zenez, amerikar merkatuarena bereziki; luxuzko sektorea izanik, 1929an Estatu Batuetan sortutako finantza krisiaren ondorio latzak jasan zituen, hura Europara iritsi aurre-tik. Edonola ere, 1920ko hamarraldiko moda oso onuragarria izan zen parpailarentzat, eta bereziki estimatuak ziren Art Deco estiloaren eragina zuten motiboak. 1929an, 380 lantegi zeuden Calaisen, 2710 ehungailu eta 300 milioi franko inguruko fakturazioa eragiten zuten. Baina, 1931n, nazioarteko neurri protekzionistak jarri ziren abian2. Parpailen fabrikatzaileen ganbera sindikalaren arabera, garai hartan 54 lantegik itxi behar izan zituzten ateak3. 1830etik 1936ra sektorearen fakturazio bolumenak nabarmen egin zuen atzera. Zenbait fabrikatzaile, porrot egiteko zorian zeudela, beren ehungailuak saltzen saiatu ziren. Hala ere, epe ertainera konpetentzia areagotu egingo zuen deslokalizazioaren arriskupean, Estatuak, beste fabrikatzaile batzuen presiopean, debekatu egin zuen horien salmenta. 1935ean sindikatu bat sortu zen parpailen eta brodatuen ekoizpenean ziharduten sektoreetako jarduerak koordinatzeaz arduratzeko. Parisko goi mailako joskintza, arropa zuriaren egileak eta saltegi handiak ziren garai hartan Calaisko parpailaren merkatua. Salmentak komisionisten 6 bitartez egiten ziren, eta haiek funtsezko zeregina betetzen zuten ekonomian. Kotoia (hamarretik bederatzitan Lille-ko irungile fabrikak ziren hornitzaileak, eta gainerakoak ingeles fabrikak), zeta (italiarrak gehienbat) eta rayona (Frantzian egina) erabiltzen ziren batez ere. Tiburce Lebas sozietateak lehenengo parpail elastikoak egin zituen; sari bat ere jaso zuen, 1937an. Hamarraldiaren azken urteetan hobera egin zuen ekonomiak. Edonola ere, bien bitartean, 200 fabrikatzaile baino gehiago desagertu ziren krisiaren ondorioz. Cuando Cristóbal Balenciaga se instala en París en 1936, la industria del encaje mecánico acaba de vivir una década agitada. Muy dependiente del mercado exterior, principalmente americano, este sector de lujo se vio muy afectado por la crisis financiera que se abatió sobre los Estados Unidos en 1929, antes de llegar a Europa. Sin embargo, la moda de los años 1920 fue favorable para el encaje y valoró especialmente los motivos influenciados por el estilo Art Déco. En 1929, Calais cuenta ya con 380 fabricantes y 2710 telares, generando alrededor de 300 millones de francos de volumen de facturación. Pero, en 1931, se pusieron en marcha medidas proteccionistas internacionales. La cámara sindical de los fabricantes de encaje enumera en aquella época 54 cierres de fábricas. De 1930 a 1936, el volumen de facturación del sector experimenta una regresión considerable. Algunos fabricantes, al borde de la quiebra, intentan vender sus telares. Sin embargo, el riesgo de una deslocalización que alimentaría la competencia a medio plazo, empuja al Estado, bajo la presión local de otros fabricantes, a prohibir su venta. En 1935 se crea un sindicato para, asegurar la coordinación de las actividades en los sectores de la producción de encajes y de bordados". Los mercados del encaje de Calais en la época eran la alta costura parisina, los confeccionistas de lencería y los grandes almacenes. La venta se efectuaba a través de comisionistas que desempeñaban un papel económico determinante. Las materias empleadas eran el algodón (suministrado en nueve de cada diez casos por las fábricas de hilado de Lille. el resto por las fábricas de hilado inglesas), la seda (de procedencia italiana en su mayoría) y el rayón (fabricado en Francia). La sociedad Tiburce Lebas desarrolla el primer encaje elástico, que fue premiado en 1937. Los últimos años de la década conocen una mejora económica. Sin embargo, entre tanto, la, crisis ha provocado la desaparición de más de 200 fabricantes.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

XIX. mendearen bigarren erdialdetik 1950eko hamarraldiaren hasiera arte, Calaisko parpailak Leavers motako ehungailuetan egiten ziren. Prestakuntza handiko langileak behar dira horiek erabiltzeko, eta kostuaren herena hartzen du horrek. Kostu txikiagoko produktu bat proposatzeko asmoz, Karl Mayer industria-gizon alemanak lehenengo Raschel ehungailua jarri zuen martxan 1956. urtean. Tresna hark, Leavers ehungailuak ez bezala, puntuaren printzipioaren arabera funtzionatzen du. Ehungailu horrek oso bizkor egiten du ka-litate handiko ehuna; aukera gutxiago eskaintzen ditu, baina langile gutxiago behar ditu eta prestakuntza gutxiagokoak. Lehiakide horren igoera bizkorrarekin kezkatuta, Calaisko eta Caudryko Leavers parpaila egileek kalitatezko zigilua sortu zuten 1958an, "Calaisko parpaila", beren parpaila besteetatik bereizteko. Hala ere, zenbaitek Raschel ehungailuak ere erosi zituzten, beren jarduera zabaltzeko helburuarekin. De la segunda mitad del siglo XIX a principios de los años 1950, el encaje se realizará en Calais en telares del tipo Leavers. Su utilización requiere una mano de obra altamente cualificada que representa un tercio del coste de producción. Con el fin de proponer un producto de coste más bajo, el industrial alemán Karl Mayer puso en marcha, en 1956, el primer telar Raschel que, contrariamente al Leavers, funciona según el principio de la labor de punto. Este telar produce rápidamente un textil de calidad y de variedad menores, con una mano de obra reducida v menos cualificada. Preocupados por el rápido auge de este producto competidor, los fabricantes de encaje Leavers de Calais y Caudry15 crean en 1958 uii sello de calidad "encaje de Calais", con el fin de diferenciar su propio encaje. Sin embargo, algunos de ellos compran telares Raschel para ampliar su actividad''.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Kat. 27. - Koktelerako sorta baten xehetasuna, Eisaren izenpean, Espainian, 1964an. Cat. 27 - Detalle de un conjunto de cóctel bajo la firma Eisa realizado en España en 1964

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Eromena litzateke Balenciagak parpailarekin edo tularekin sortu zituen lanak zerrendatzea, ugariak baitira. 1950eko neguko bildumarako, esate baterako, hirurogeita hamaika modelotatik hogeita bederatzik zituzten aipatutako osagaiak, eta 1950eko udaberrian laurogeita hamalautik hamaseik. Belle-Epoque deituan bezala, Cristobal Balenciagak jantzi mota guztietan, goizetik gauerako jantzietan, erabili zituen parpailak. Era horretara, goizerako, parpaila brodatu estu bat jartzen da janzki baten alkandoran; mohair artilearekin, berriz, 1952an arratsalderako multzo erdi estuetarako ehuna bihurtzen da. Bai arratsalderako bai gauerako Balenciagak "Chantilly oso fina erabiltzen du, eta hori kolore delikatuez, arrosa koloreez, grisez edo beltzez zipriztintzen ditu soinekoak". 1950eko udan, Balenciagak parpailadun galtza batzuk diseinatu zituen, pixkagatik gainditu zituztenak arratsalderako krepezko soinekoak, bizkar irekikoak. 1962an galtza horiek berak panti bihurtu ziren (26. or. il.). 1920ko hamarraldian boladan zegoen tunika 1955ean erabili zuen berriro ere jostunak, eta 1967an eta 1968an ere hartara itzuli zen, baina orduko hartan soutache erara brodatutako parpaila batekin, gogora ekarriz veneziar puntu lodiak. Koktel eta afarirako jantziei dagokienez, parpailadun multzoen moldeak jostunarengan siluetak izan zuen bilakaera erakusten du, 1945. urteaz geroztik, bai gerri estu-estuaren bai gerri baxuaren bitartez edo gerririk gabe, soineko hauen antzera: marinela 1951n (75. or. il.), zakua (91. or. il.) eta baby doll (79. or. il.) 1957an. 1964ko baby doll-ek, aldiz, soineko-gerruntze bihurtuta, zabaltasun eskasa zuen, garai hartako joerei jarraituz. Sería una locura intentar enumerar las creaciones con encaje o con tul del modisto, puesto que son muy numerosas. Citaremos, por ejemplo, para la colección de invierno de 1950, veintinueve modelos de setenta y uno, y en la primavera de 1950 dieciséis de noventa y cuatro. Como en la Belle-Epoque, Cristóbal Balencíaga lo utiliza para conjuntos que van desde la mañana hasta la noche. De esta manera, para la mañana, se coloca un estrecho encaje bordado en una blusa de un traje, mientras que, confeccionado con lana mohair, el encaje se convierte en 19523 en la tela de conjuntos semi-ajustados para la tarde. Para la tarde y para la noche, Balenciaga utiliza siempre "Chantilly extremadamente fino, que salpica los vestidos de un rubio delicado, de rosa, de gris o de negro. En el verano de 1950, Balenciaga diseña un pantalón con encaje, que apenas supera el vestido de crepé con la espalda abierta para la tarde. En 1962, ese pantalón se transforma en pantis (il. p. 26). La tónica, de moda en los años 1920, vuelve a ser utilizada por el modisto en 1955, quien más tarde la retomará en 1967 y en 1968, confeccionada esta vez con un encaje bordado de soutache, que recuerda los gruesos puntos del encaje veneciano. Para el cóctel y la cena, el corte de los conjuntos con encaje muestra, tras 1945, la evolución de la silueta vista por el modisto, bien con el talle marcado, o bien con el talle bajo o sin talle, como lo recuerdan los vestidos: marinero en 1951 (il. p. 75), saco (il. p. 91) y babydoll (il. p. 79) en 1957. Sin embargo, el baby doll de 1964, que se convirtió en vestido corpiño, tiene una amplitud reducida, siguiendo las tendencias de la época.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Parpailaren ezaugarri guztien artetik, gardentasuna da jostunak gehien nabarmendu zuena, Goyaren erretratuetan inspiratuta, askotan aipatu bezala. Ez dago sare arin eta beltzaren azpian igartzen den azala baino gauza poetikoagorik, ezta paparraren, azpilduraren, mahuken eta gonaren ertzean jositako edo nabarmendutako parpaila bat baino poetikoagorik ere; beste gardenki batzuk koloretako hondoekin agertzen dira, esate baterako beroki baten azpiko gerruntze batean zeta arrosa (73. or. il.), baina baita zeta aldakorrak gogorarazten duen jantzian ere. Zaku formako soinekoetan ere, baby dolls delakoetan, parpailaren gardentasunarekin jolas egiten du Balenciagak, soineko estuaren atzetik agertu eta gerriaren fintasuna nabarmenduz (79. or. il.). De entre todas las características del encaje, la transparencia es la que el modisto magnifica con más placer, inspirándose, como se ha puesto de manifiesto a menudo, en los retratos de Goya. Nada es más poético que la piel que se adivina bajo la ligera red generalmente negra, un encaje que sobresale o que está cosido en el borde del escote, del dobladillo, de las mangas y de la falda; otras transparencias aparecen con fondos de colores corno la seda rosa de un corpiño bajo un abrigo (il. p. 73) pero también en el conjunto del atuendo que recuerda a las sedas tornasoladas. Para sus vestidos saco, baby dolls. Balenciaga juega también con la transparencia del encaje, que se desprende claramente del fondo del vestido ceñido haciendo resaltar la finura del talle (il. p. 79).

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

1941 Gona estuak behealdean, drapeatuak gerrian, gaueko soinekoak "soleil" motako tolesekin. Gona zabala, bizkarraldean bildua. Upelaren linea, galtza-gona. Parpail beltzeko bolante txikiak gorputzetan. 1941 Faldas estrechas en los bajos, drapeadas en la cintura, vestidos de noche con plisado "soleil". Falda ancha recogida en la espalda. Línea bañil, falda-pantalón. Pequeños volantes de encaje negro en los cuerpos.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

1953 Lepo zabaleko berokia. Gerria baxua. Kanpai formako mahukak. Blusa luzeko jaka. Marinel blusa. 1953 Abrigo de cuello ancho. Talle bajo. Mangas campana. Chaqueta ablusada. Marinera.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

esKUINEAN: Kat. 45 - Baby doll soinekoaren itzulera 1964an. Satinezko zinta bizkarraldean bolantearen azpian ezkutatzen da eta aurrealdean agertzen da berriro, bularrean lotzeko. A LA DERECHA: Cat. 45 - Reaparición en 1964 del vestido baby doll. Una cinta de satén oculta en la espalda bajo un volante reaparece en la parte delantera y se anuda sobre el pecho.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Elektrizitatea eta elektronika (481)
Instalar y configurar una tarjeta de captura de vídeo bajo Windows, cuando no hay conflictos con otro hardware. Windowsen bideo-kapturako txartel bat instalatu eta konfiguratu, beste hardware batekin gatazkarik ez badago.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

En base a lo anteriormente expuesto el responsable del análisis del trabajo en los procesos del proyecto decidirá cuál será el formato de análisis más adecuado, se elaborarán las instrucciones que se darían a los analistas del equipo de trabajo y a los miembros del equipo de trabajo y el formato que se daría a los resultados del proceso. Arestian azaldutakoa oinarritzat hartuta, analisirako formaturik egokiena zein den erabakiko du proiektuko prozesuen lanaren analisiko arduradunak, eta lantaldeko analistei eta lantaldeko kideei eman beharreko jarraibideak sortuko dira, eta prozesuko emaitzei eman beharreko formatua ere erabakiko da.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Reclutamiento y selección de personal en equipo de trabajo del proyecto. Proiektuko lantaldeak langileak biltzea eta hautatzea.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Instalar y configurar una tarjeta gráfica bajo Windows para un tipo de monitor en concreto. Windowseko txartel grafiko bat instalatu eta konfiguratu monitore mota jakin batentzat.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Los miembros del equipo consiguen llegar a ser miembros pasando por una prueba de fuego (una entrevista rigurosa y un proceso de selección, completándose con la asignación de un primer trabajo, o basándose en la posesión de un pasado excepcional). Taldekideek, taldean sartzeko, oso proba zailak gainditu behar izaten dituzte (adibidez, elkarrizketa zorrotza eta hautaketa-prozesua, eta, horren ondoren, lehen lana esleitzen zaie, edo, bestela, iraganean lorpen bikainak edukitzea izaten da oinarria).

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Esta salida se pone momentáneamente a nivel bajo cuando el contador pasa por el estado más alto de cuenta (9 en cuenta ascendente y 0 en cuenta descendente) como muestra el cronograma de la Figura 3.48. irteera hau beheko mailan jartzen da une batez kontadoreak zenbatze-egoera altuena pasatzen duenean (9 goranzko zenbaketan, eta 0 beheranzkoan), 3.48 irudiko kronograman ikus daitekeenez.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Entrada de puesta a cero activa a nivel bajo. Beheko mailan aktiboa den zeron jartzeko sarrera.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Tiempo que transcurre desde que el flanco activo de la señal de reloj alcanza el 50% y la salida bascula un 50% del nivel bajo al alto. erloju-seinalearen saihets aktiboa % 50era iristen denetik, beheko mailatik goiko mailarako bidean irteera % 50era iritsi arte igarotzen den denbora da.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Tiempo que transcurre desde que el flanco activo de la señal de reloj alcanza el 50% y la salida bascula un 50% del nivel alto al bajo. erloju-seinalearen saihets aktiboa % 50era iristen denetik, goiko mailatik beheko mailarako bidean irteera % 50era iritsi arte igarotzen den denbora da.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

cuando en la entrada D hay un nivel alto, éste pasa a la salida con el flanco activo de la señal de reloj y lo mismo sucede si hay un nivel bajo. D sarrera goiko mailan dagoenean, balio hau irteerara pasatzen da erlojuaren saihetsa aktiboa iristean. Beheko mailan dagoenean, berdin gertatzen da.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Eraikuntza eta obra zibilak (13)
Redes de Seguridad bajo forjado reutilizables. Forjatu azpiko segurtasun-sare berrerabilgarriak.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Redes de seguridad bajo forjado de uso único. Erabilera bakarreko forjatu azpiko segurtasun-sareak.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

No se colocarán tableros, ni vigas, ni bovedillas en el interior de los forjados unidireccionales (encofrado no continuo), sin antes haber colocado redes de seguridad bajo forjado, para proteger la caída interior de los operarios de un forjado a otro (fig. 459). Norabide bakarreko forjatuen barrualdean (enkofratu ez-jarraituan) ez da oholik, haberik edo gangatilarik jarriko aurretik forjatu azpiko segurtasun-sareak finkatu gabe, langileak forjatu batetik beste batera erortzea saihesteko (459. irudia).

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

De esta forma, el sistema queda instalado bajo el plano de trabajo, para poder ejecutar todos los trabajos de elaboración del forjado con total seguridad. Horrela, lan-gainazalaren azpian instalatzen da sistema, forja muntatzeko zeregin guztiak segurtasun osoz egin ahal izateko.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Existen complementos para facilitar su adhesión (aplicación de caucho líquido) o para alargar su vida bajo masa (materiales plásticos o geotextiles). Asfaltozko geruza itsasteko, hainbat osagai daude erabilgarri (hala nola, kautxu likidoa), eta geruzak masa azpian luze irauteko materialak ere jar ditzakegu (material plastiko edo geotextilak).

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Conviene colocar algún tipo de material aislante bajo la teja -antes de colocar la teja-. Komenigarria izaten da teilak jarri aurretik, teilen azpian material isolatzaileren bat ipintzea.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Muestra del extremo de una regla donde se puede ver el calce bajo ella y el trozo de baldosa que servirá de referencia para dar la caída a la zahorra. Erregela baten muturra. Haren azpian, altxagarria eta zagorraren maila ezartzeko erreferentzia den baldosa zatia ikusten dira.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Pudiendo mojar la arena y apelmazarla para que no ceda bajo el peso de los azulejos. Aldez aurretik, harea busti eta trinkotu egin dezakegu, lauzen pisuaren eraginez ez hondoratzeko.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Dependiendo del lugar donde estén puestos los trozos de varilla utilizaremos unos agujeros u otros del ladrillo para dejarlo más alto o más bajo, según necesidad. Hagatxo zatiak non jarri diren kontuan hartuta, adreiluaren zulo batzuk edo beste batzuk erabiliko ditugu, adreilua gorago ala beherago uzteko, kasuan kasu behar den moduan.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Por lo que se empezarán a poner las lajas más grandes en la parte baja del tejado, reservando las más estrechas para las hiladas próximas al caballete. Horregatik, lehenik, harlauza handienak jarriko ditugu teilatuaren behealdean, eta estuenak, berriz, teilatu-gailurretik hurbileko guneetarako gordeko ditugu.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Fabrikazio mekanikoa (123)
Las unidades de avance de taladrado neumáticas efectúan todos los agujeros simultáneamente bajo diferentes ángulos según el proceso de trabajo. Zulagailuaren aitzinamendu-unitate pneumatikoek zulo guztiak aldi berean egiten dituzte, bakoitzak angelu desberdinarekin, lan-prozesuaren arabera.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

En la primera estación de control se detectan por medio de una válvula de rodillo las piezas mal colocadas, debido á que un lado de la pieza tiene un saliente de 0,5 mm más bajo en relación con el nivel de referencia del saliente situado al otro lado de la pieza. Lehenengo kontrolgunean, arrabol-balbula baten bidez detektatuko ditugu gaizki jarritako piezak. Izan ere, piezaren albo batean izango dugun irtengunea piezaren beste aldean duen irtengunearekiko 0,5 mm beherago egongo da.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

La fuerza necesaria, la velocidad de avance y la exactitud de un movimiento son decisivos para elegir entre la aplicación de un cilindro neumático o de una unidad de avance neumática-hidráulica bajo una forma de ejecución determinada. Aplikazio jakin batean zilindro pneumatikoa bakarrik edo aitzinamendu-unitate pneumatiko-hidrauliko bat erabili behar dugun zehazteko erabakigarriak dira lanerako behar izango dugun indarra, aitzinamendu-abiadura eta mugimenduen zehaztasuna.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Para ello es conveniente utilizar valores de conversión redondeados, teniendo en cuenta las presiones relativamente bajas utilizadas en neumática industrial. Horretarako, komenigarria da bihurketa-balio biribilduak erabiltzea, industria-pneumatikan erabiltzen diren presio-balioak nahiko txikiak direla kontuan hartuta.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

A continuación entramos en el área de semi-desbaste o semiacabado en el campo medio (20-30) y, continuando hasta el grupo 50 para desbastes a bajas velocidades de corte y gran volumen de viruta arrancada. Ondoren, erdiarbastuaren edo erdiakaberaren eremua dator, esparru ertainean (20-30); P50 erabilera-taldea, berriz, ebaketa-abiadura txikietan eta txirbil-bolumen handiarekin egiten diren arbastuei dagokie.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

baja resistencia, valores bajos de tenacidad, y no muy afortunada conductividad térmica, por lo que el filo de corte es frágil produciéndose frecuentes roturas cuando las condiciones no son las adecuadas. erresistentzia txikia, zailtasun-balio txikiak eta eroankortasun termiko eskasa. Hori dela eta, ebaketa-sorbatza hauskorra izaten da eta hausturak maiz gertatzen dira baldintzak egokiak ez direnean.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

También, la suciedad acumulada puede, en algunos casos, proporcionar un camino conductor a la electricidad que pudiera provocar por ello fallos en los circuitos internos del aparato, especialmente bajo condiciones de alta humedad. Era berean, pilatutako zikinkeria horrek, kasu batzuetan, elektrizitatearen eroale gisa joka dezake eta, horren ondorioz, aparailuaren barne-zirkuituetan akatsak sortu, batez ere hezetasun handiko egoeretan.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

La variable contiene en su parte alta la información de la variable STATUS y en la parte baja el subestado del CNC; FULLSATUS = (STATUS)(subestado). Aldagaiak goiko zatian STATUS aldagaiaren informazioa jasotzen du, eta beheko partean, CNCaren azpiegoera; FULLSATUS = (STATUS)(azpiegoera).

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

La lista de códigos para la parte baja de FULLSTATUS es la siguiente. FULLSTATUSen beheko zatirako kodeen zerrenda hauxe da.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Probabilidad baja de defecto o fallo1 defecto / año Probabilitate txikiko akatsa edo hutsegitea1 akats/urtean

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Gizarte eta kultura zerbitzuak (48)
Se caracteriza por un consumo elevado de legumbres, cereales, pastas, arroz, frutas, verduras, aceite de oliva, pescado y leche; un consumo moderado de carnes y derivados lácteos y un bajo consumo de mantequilla, margarina y azúcares refinados. Lekaleak, zerealak, pasta, arroza, fruta, barazkia, oliba-olioa, arraina eta esnea asko kontsumitzea; haragia eta esnearen eratorriak neurriz kontsumitzea eta gurina, margarina eta azukre finduak gutxi kontsumitzea dira ezaugarri nagusiak.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

En la dieta de las personas mayores pueden faltar folatos (ácido fólico), por un consumo bajo de frutas y verduras. Pertsona adinduen dietan folatoak (azido folikoa) falta daitezke fruta eta barazki gutxi kontsumitzeagatik.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

latalla baja normal, y la talla baja patológica. garaiera txiki normala eta garaiera txiki patologikoa.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Normalmente dura entre 3 y 4 días y presenta dolor de garganta, rinorrea (goteo de nariz), dolor de cabeza, tos, estornudos y a veces fiebre baja. 3-4 bat egun irauten du. Eztarriko mina, sudur-jarioa, buruko mina, eztula, doministikuak eta batzuetan sukar txikia izaten da.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Estas medidas preventivas generales ayudarán a mitigar el riesgo de tener hijos prematuros, con bajo peso (con las posibles consecuencias que ello comporta) o ciertos síndromes de abstinencia, entre otros problemas. Prebentzio-neurri orokor horiek haur goiztiarrak, pisu gutxikoak (horrek izan ditzakeen ondorioekin) edo abstinentzia-sindrome batzuk dituztenak edukitzeko arriskuak gutxitzen laguntzen dute, besteak beste.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

A veces los síntomas pasan desapercibidos, puede haber fiebre baja, catarro nasal con estornudos y conjuntivitis poco intensa, e inflamación de los ganglios linfáticos retroauriculares (detrás de las orejas) y suboccipital (en la nuca), acompañados de dolor de cuello y cabeza. Batzuetan, sintomak oharkabean pasatzen dira. Sukar txikia, sudurreko katarroa eta doministikuak, konjuntibitis ez oso handia, belarri atzeko eta garondo azpiko gongoil linfatikoen hantura, eta lepoko eta buruko mina izan daitezke.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Son especialmente recomendables para pequeños cuyo nivel de afectación les impide acceder a otros tipos de juguetes, niños con un nivel cog-nitivo bajo o multideficientes. Bereziki gomendagarriak dira urritasunak bestelako jostailuak erabiltzea eragozten dien umeentzat, maila kognitibo baxua dutenentzat edo urritasun anitz dituztenentzat.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

A su vez será ampliamente beneficiosa la asistencia de algunas horas, bajo la supervisión del terapeuta, en ámbitos «ordinarios» donde se les aporte un contexto de lo que puede ser su realidad social durante toda su vida. Era berean, oso onuragarria izango da ordu batzuetan, terapeutak gainbegiratuta, eremu “arruntetan” ibiltzea, testuinguru hori izango baita, agian, beren bizitza guztiko errealitate soziala .

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

tenor (más agudo) y bajo (más grave). tenorea (altuagoa) eta baxua (baxuagoa).

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Los niños identificarán una voz aguda con una soprano, y una voz grave, con un bajo. Sopranoarekin lotuko dute haurrek ahots altua, eta baxuarekin, berriz, soinu baxua.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Garraioa eta ibilgailuen mantentze lanak (41)
Piso bajo y suelo frío Solairu baxua eta zoru hotza

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Por estas razones no se recomienda el uso de este EPI bajo estas circunstancias. Horregatik, ez da gomendagarria NBE hori erabiltzea egoera horietan.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Un punto de ebullición muy bajo permite una buena evaporación. Irakite-puntua oso txikia bada, lurrunketa ona izango da.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

La fuerza compuesta por la baja presión aplicada a las partes superiores de los émbolos y la fuerza del muelle 1, es superior a la fuerza compuesta por la presión en la cámara sobre las partes inferiores de los émbolos y la fuerza del muelle 2. Pistoien goialdeetan aplikatzen den behe-presioaz osatutako indarra eta 1. malgukiaren indarra ganberak pistoien behealdean egiten duen presioaz osatutako indarra eta 2. malgukiaren indarra baino handiagoa da.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

La fuerza compuesta por la baja presión en la parte superior del émbolo y la fuerza del muelle 1 es inferior a la fuerza compuesta por la presión en la cámara sobre las partes inferiores de los émbolos y la fuerza del muelle 2. Pistoiaren goialdean dagoen behe-presioaz eta 1. malgukiaren indarrak osatzen duen indarra ganberan dagoen presioak pistoien behealdeetan egiten duen presioaz eta 2. malgukiaren indarrez osatutako indarra baino txikiagoa da.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Abrir la válvula de corte de baja presión del conjunto de manómetros (y la de alta según modelos). Ireki manometro multzoaren behe-presioko ebaketa-balbula (eta goi-presiokoa modeloen arabera).

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Por ejemplo, si una persona está bajo tensión eléctrica y otra persona la intenta socorrer cogiéndola o tocándola, esta corre el riesgo de quedar pegado a la víctima al pasar la corriente eléctrica por él, y el resultado será que haya dos accidentados en lugar de uno. Adibidez, pertsona bat tentsio elektrikopean badago, eta beste norbait laguntzen saiatzen bada, hari helduz edo ukituz, azken horrek biktimari itsatsita gelditzeko arriskua izango du, korronte elektrikoa beragandik igarotzen denean, eta ondorioz, bi biktima izango ditugu baten ordez.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

La altura del elevador debe ajustarse en función de la altura del mecánico, ya que si el elevador está demasiado alto o bajo, los brazos forzarán una postura incorrecta de los hombros y la espalda se curvará hacia atrás con el consiguiente sobreesfuerzo. Jasogailuaren altuera mekanikariaren altuera doitu behar da; izan ere, jasogailua altuegi edo baxuegi badago, besoek sorbalden jarrera desegokia behartuko dute, bizkarra atzerantz okertuko da, eta, ondorioz, esfortzu handiegia egingo da.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Esto se produce en el caso de contactos indirectos, por lo que con este sistema evitamos quedar bajo tensión de forma permanente. Hori zeharkako kontaktuen kasuan gertatzen da; horrela, sistema horrekin tentsiopean modu iraunkorrean geratzea saihestuko dugu.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Según lo que acabamos de ver, debemos proteger todo el conjunto eléctrico y a las personas de sobreintensidades, sobretensiones y fugas de corriente, ya que, en caso de que nos quedemos bajo tensión o existir cortocircuitos o sobreintensidades durante un tiempo prolongado, el generador se limitará a suministrar toda la energía que se le pida. Ikusi dugunaren arabera, multzo elektriko guztia eta pertsonak gainintentsitate, gaintentsio eta korronte-ihesetatik babestu behar ditugu; izan ere, tentsiopean geratzen bagara, edo zirkuitulaburrak edo gainintentsitateak luzaroan gertatzen badira, sorgailua eskatzen zaion energia guztia ematera mugatuko da.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Informatika eta komunikazioa (5)
El uso de procedimientos y funciones nos da la capacidad de agrupar varias instrucciones bajo un solo nombre y poder llamarlas a estas varias veces desde diferentes sitios, ahorrándonos la necesidad de escribirlas de nuevo. Prozedurak eta funtzioak erabiltzeak hainbat instrukzio izen bakarrean biltzeko ahalmena ematen digu, eta horiei hainbat gunetatik hainbat aldiz deitzekoa, berriro idatzi behar izan gabe.

Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak

El uso de funciones nos da la capacidad de agrupar varias instrucciones bajo un solo nombre y poder llamarlas a estas varias veces desde diferentes sitios, ahorrándonos la necesidad de escribirlas de nuevo. Funtzioak erabiltzeak hainbat instrukzio izen bakarrean biltzeko ahalmena ematen digu, eta hainbat gunetatik hainbat aldiz deitzekoa, berriro idatzi behar izan gabe.

Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak

Si por el contrario tenemos temas muy cortos, lo correcto sería agruparlos bajo un encabezado de tema algo más general. Aitzitik, oso gai laburrak baditugu, zuzenena gai orokorrago baten goiburukoan biltzea izango litzateke.

Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak

Una vez tenemos los objetivos, hay que organizar el contenido por temas o secciones, que se ajusten a nuestros objetivos, reuniendo las informaciones relacionadas bajo el mismo epígrafe. Helburuak finkatu ondoren, edukia helburuetara egokitzen diren gaietan edo ataletan antolatu behar dugu, epigrafe berean zerrendatutako informazioak bilduz.

Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak

Por ejemplo, la dificultad que el manejo del sitio web pueda suponer para usuarios con poca experiencia o bajo nievl de formación. Adibidez, eskarmentu gutxiko edo prestakuntza-maila baxuko erabiltzaileentzat web gunea maneiatzeak duen zailtasuna.

Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak

Irudi pertsonala (213)
, así como realizar ciertos tipos de masajes, pero siempre bajo prescripción facultativa. Zenbait masaje ere eman ditzake, baina betiere medikuaren agindua izanik.

Materiala: Elektroestetika

Todo aquello que haga tener bajos niveles de proteínas en sangre disminuirá la POc. Odolean proteina-maila baxuak izatea eragiten duen orok kapilarretako presio onkotikoa murriztuko du.

Materiala: Elektroestetika

Ingestión muy baja o nula de proteínas. Proteina oso gutxi hartzea, edo proteinarik ez hartzea.

Materiala: Elektroestetika

Son dos pequeñas glándulas ovoides del tamaño de una almendra situadas en la parte baja del abdomen de las mujeres y denominadas ovarios. Arbendolaren neurriko bi guruin txiki oboide dira, eta emakumeen sabelaren behealdean daude; obario deritze.

Materiala: Elektroestetika

obesidad, ojos hundidos, apatía, somnolencia... y, en general, un metabolismo basal bajo que vuelve a la persona lenta y aletargada. obesitatea, begi sartuak, apatia, logura… eta, oro har, metabolismo basal baxua (pertsona moteltzen eta lozorrotzen du).

Materiala: Elektroestetika

Bocio exoftálmico, que se caracteriza por un aumento del tamaño del tiroides (bocio), ojos saltones (exof-talmia) debido a la acumulación de líquido bajo el globo ocular, aumento del metabolismo basal, adelgazamiento, taquicardias, etc. Bozio exoftalmikoa. Ezaugarri hauek ditu: tiroidearen hantura (bozioa); begi irtenak (exoftalmia), begi-globoaren azpian likidoak metatzen direlako; metabolismo basala handitzea; argaltzea; takikardiak eta abar.

Materiala: Elektroestetika

De esta manera, en este último capítulo englobamos todos los conocimientos objeto de este libro bajo un enfoque emi-nentemente práctico que, a su vez, pondrá la primera piedra para el dominio en el diseño de protocolos que deberán adquirir durante el siguiente curso. Hala, liburu honek aztertzen dituen gaiak ikuspegi praktikotik bildu ditugu azken atal honetan, hurrengo mailan ikasiko duten protokoloen diseinua menderatzeko lehenengo urrats gisa.

Materiala: Elektroestetika

Las esencias absolutas se obtienen a partir de los concretos y resinoides, de los que se eliminan ceras y otros productos desecha-bles y posteriormente se concentran por destilación a baja presión para eliminar el alcohol. konkretuetatik eta erresinoideetatik lortzen dira esentzia absolutuak, haiei argizariak eta botatzekoak diren bestelako produktuak kentzen zaizkie, eta, ondoren, presio txikiko distilazioz kontzentratzen dira, alkohola ezabatzeko.

Materiala: Elektroestetika

El rendimiento es muy bajo: Etekina oso txikia da:

Materiala: Elektroestetika

si es elevada se trata de notas altas o de salida; si es baja, de notas de fondo o cola. lurrunkortasuna altua bada, nota altuak edo irteerakoak dagozkio; baxua bada, berriz, amaierako edo hondoko notak.

Materiala: Elektroestetika

Irudia eta soinua (29)
En el vídeo los mensajes están bajo el control del usuario y él puede decidir el lugar, el tiempo, la cantidad de información a transmitir y la secuencia de las imágenes. Bideoan, erabiltzailearen kontrolpean daude mezuak, eta hark erabaki dezake tokia, denbora, transmititu beharreko informazio kantitatea eta irudien sekuentzia.

Materiala: Irudia

Es decir, una bola siempre baja por una cuesta por efecto de la gravedad, y cuando llegue a un plano horizontal, siempre se acabará deteniendo por la influencia del rozamiento, que frena la bola. Hots, bola bat aldapa batetik beti jaisten da,grabitatearen eraginez, eta plano horizontalera iristean, azkenean beti gelditzen da, marruskaduraren eraginez.

Materiala: Irudia

GrúaoTravellingvertical: Se utiliza el eje vertical y la cámara sube o baja acompañando al sujeto. GarabiaedoTravellingbertikala: ardatz bertikala erabiltzen da, eta kamera gora eta behera ari da subjektuari lagunduta.

Materiala: Irudia

De esta forma, el Sistema permite arrancar desde el suelo sin sujeción intermedia, solucionando así situaciones de riesgo que ocasiona la obra con plantas bajas superiores a 3 metros (fig. 301). Beraz, bitarteko ainguraketarik gabe lurretik lanean hastea ahalbidetzen digu sistemak, eta 3 metrotik gorako altuera duten etxabeetan egiten diren obren arriskua saihesten da (301. irudia).

Materiala: Irudia

Se están utilizando otros Sistemas que no están contempladas en la norma europea, bien sean por novedosos, como la Red tipo Perona, Redes de cierre vertical, etc., o por encontrarse en el momento de la elaboración de esta Guía, en proceso de normalización, como es el caso de las Redes de Seguridad bajo forjado. Arau europarrean jasotzen ez diren beste sistema batzuk ere erabiltzen dira, dela berriak direlako (Perona motako sarea, itxiera bertikaleko sareak, etab.), dela gida hau prestatzeko unean normalizazio-prozesuan zeudelako (adibidez, forjatuen azpiko segurtasun-sareak).

Materiala: Irudia

Toda la fabricación profesional se efectúa sobre sistemas de bobina abierta, ya que los duplicadores de cásete a cásete dan unas respuestas de calidad muy baja y no deben ser empleados para la reproducción de programas musicales. Fabrikazio profesional osoa haril irekiko sistemekin egiten da, kasetetik kaseterako grabagailuek kalitate oso txikiko kopiak egiten dituztelako, eta ez dira erabili behar musika-programak erreproduzitzeko.

Materiala: Irudia

Los primeros diseños de los cabezales (Fig. 20.2b) constaban de un solenoide (A) que sube y baja acoplado a una rótula y una aguja y un segundo selenoide (B) que ejerce una fuerza lateral. Errotula bati eta orratz bati akoplatuta igo eta jaisten zen solenoide batek (A) eta albo-indarra egiten zuen beste solenoide batek (B) osatzen zituzten lehenengo buruak (20.2b irud.).

Materiala: Irudia

Evidentemente, no podemos exigirle a un producto de gran consumo y bajo precio unas tolerancias equiparables a las de un monitor profesional. Ezin diogu kontsumo handiko produktu merke bati monitore profesional baten tolerantziaren parekoa edukitzea eskatu.

Materiala: Irudia

El coste total puede decirse que se mantiene razonablemente bajo y, además, hay la tendencia a analizar por separado el coste de pantalla, amplificador y el normalmente necesario ecualizador. Sistemaren kostu osoa nahiko txikia da, eta, gainera, pantailaren, anplifikadorearen eta normalean behar izaten den ekualizadorearen kostua bereizita aztertu ohi da.

Materiala: Irudia

La razón estriba en que las señales de alta y media frecuencia se superponen a las de baja frecuencia, favoreciendo la aparición de "clipping" en un único amplificador. Izan ere, maiztasun handi eta ertaineko seinaleak maiztasun txikiei gainjartzen zaizkie; horren ondorioz,clippingsortuko da anplifikadore bakarrean.

Materiala: Irudia

Ostalaritza eta turismoa (132)
Australia es el continente más pequeño , y la isla más grande del mundo, cuenta con una extensión de 7.682.000 Km2 y la población apenas alcanza los 19.000.000 de habitantes , ofreciendo una de las densidades demográficas más bajas del planeta , este dato cobra mayor relevancia si se considera que más de la mitad de los australianos viven en las cinco grandes ciudades del país. Australia munduko kontinenterik txikiena eta munduko uharterik handiena da. 7.682.000 km2ditu, eta nekez iristen da 19.000.000 biztanle izatera. Hala, munduko biztanleria-dentsitate txikiena du; eta datu horrek garrantzia hartzen du kontuan izanez gero herritarren erdiak baino gehiago herrialdeko bost hiri handietan bizi direla.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La región de Cabo Oeste también ofrece destacados recursos turísticos como el curso bajo del Río Storms en el PN de Tsitskamma para la práctica del senderismo y submarinismo. Mendebaldeko Lurmuturra eskualdeak ere turismo-baliabide garrantzitsuak ditu (hala nola Storms ibaiaren behealdea, Tsitskamma Parke Nazionalean), mendi-ibilaldiak eta urpekaritza egiteko.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La costa mediterránea ha tenido en Alejandría uno de los destinos egipcios más reconocidos, tras un periodo de decadencia, el hallazgo de piezas artísticas bajo sus aguas ha permitido la progresiva recuperación de su pasado esplendor cultural , con nuevos proyectos como la moderna biblioteca de Alejandría y el Museo Greco- romano. Mediterraneoko kostaldean, Alexandria izan da destino ospetsuenetakoa. Aldi batez, turismoak atzerakada izan ondoren, urpean pieza artistikoak aurkitu izanari esker, pixkanaka antzinako kultura-loria berreskuratu du, eta proiektu berriak garatu ditu, hala nola Alexandriako Liburutegi modernoa eta Museo Grekoerromatarra.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Más diferenciado es el tercer elemento montañoso, compuesto por los Andes formados por el desplazamiento de la placa sudamericana desde el Atlántico hacia el Pacífico, determinando un proceso de subsidencia de la placa del Pacífico bajo el sector oeste del continente sudamericano, que se extiende entre Venezuela y Tierra de Fuego a lo largo de casi 9000 kilómetros. Hirugarren mendi-elementua berezituagoa da: Andeak. Hego Amerikako plaka Atlantikotik Ozeano Barerantz mugitzeagatik sortu ziren, eta mugimendu horrek Ozeano Bareko plakaren subsidentzia-prozesu bat eragin zuen Hego Amerikako kontinentearen mendebaldeko sektorearen azpian. Venezuelatik Suaren lurralderaino hedatzen da, ia 9.000 kilometroz.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Los mil seiscientos kilómetros de costa, y en menor medida el arte colonial de Sto. Domingo y las montañas del interior, constituyen los mayores atractivos de la República Dominicana, que atraen a un creciente flujo de turistas , que ha pasado de 1.9 a 2.9 millones entre 1996 y el año 2000, el origen europeo supera el 50 % de las llegadas internacionales al país, de ellos 150.000 son españoles ,motivados además por los bajos precios de los paquetes turísticos y la implantación del sistema “Todo Incluido” en los complejos hoteleros con fuerte presencia de empresas hoteleras de capital hispano. Dominikar Errepublikaren erakargarri nagusiak hauek dira: mila seiehun kilometroko kostaldea, eta, neurri txikiagoan, Santo Domingoko arte koloniala eta barrualdeko mendiak. Turismoak gora egin du: 1996an, 1,9 milioi turista izan zituen, eta 2000. urtean, berriz, 2,9 milioi. Horietatik % 50 europarrak ziren, eta 150.000 espainiarrak. Izan ere, erakargarriak dira pakete turistikoen prezio merkeak etaguztia barnesistema hotelguneetan, eta kapital espainiarreko enpresak ugariak dira.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Cámaras bajas carta caliente Karta beroko produktuen behe-ganberak

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Económica, temporada baja, 3 meses máximo, jóvenes Ekonomikoa, behe-denboraldia, gehienez hiru hilabete, gazteak

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Viajan preferentemente en la temporada media y baja del turismo vacacional, y por tanto, equilibran la estacionalidad turística. Oporretako turismoko denboraldi-artean eta behe-denboraldian bidaiatzen dute batez ere eta, hortaz, urtaroen arteko gorabeherak orekatzen dituzte.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Los aviones se contratan globalmente y suelen ofertarse bajo dos modalidades: Hegazkinak modu globalean kontratatzen dira, eta bi modalitate eskaini ohi dira:

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

En la periferia son numerosos los yacimientos del arte etrusco y romano, los monasterios, los complejos termales y las villas rurales, muchas de ellas destinadas actualmente al turismo bajo la figura de hoteles de lujo en el campo. Inguruan ugariak dira arte etruskoaren eta erromatarraren aztarnategiak, termak eta landa-etxeak; azken horietako asko gaur egun landa-eremuko luxuzko hotel dira.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Zurgintza, altzarigintza eta kortxoa (11)
Cuando se trata de plantas bajas, es de suma importancia evitar la humedad del suelo, para poder garantizar la duración del entarimado. Habe etzanak eraikinen beheko solairuetan kokatu behar ditugunean, berebiziko garrantzia du lurrean hezetasunik ez izateak, oholtzak iraun egingo duela ziurtatzeko.

Materiala: Egurraren teknologia

La preparación del inglete y del rebajo se efectúa después dé hechas las espigas. 45 graduko angelua eta jangunea prestatzen ditugu ziriak egin ondoren.

Materiala: Egurraren teknologia

B) Es un ensamble con rebajo y lengüeta al sesgo, en que la moldura disimula la unión. B) muntaia jana eta zeharkako mihiduna, moldurak elkargunea ezkutatzeko.

Materiala: Egurraren teknologia

La madera varía de dimensiones bajo la influencia de la humedad o del secado. Egurra neurriz aldatzen da hezetasunaren edo lehortzearen ondorioz.

Materiala: Egurraren teknologia

Es el mismo ojival, en el que se prolongan los dos arcos por debajo de la línea dé los centros (fig. 567). Ogiba-arkua da, eta bi arkuak zentroen lerrotik behera luzatzen dira (ikusi 567. irudia).

Materiala: Egurraren teknologia

Es un defecto originado por la putrefacción de la savia bajo la acción de los hongos. Onddoen eraginez, izerdia usteldu egiten da, eta horrek eragiten du usteldura mota hau.

Materiala: Egurraren teknologia

Es producida por la descomposición de los cuerpos albuminoides de la savia, bajo la acción de los hongos. Onddoen eraginez, izerdia osatzen duten gorputz albuminoideak deskonposatu egiten dira, eta horrek eragiten du usteldura mota hau.

Materiala: Egurraren teknologia

Es debida también a la descomposición de la savia bajo la acción de los hongos. Onddoen eraginez, izerdia deskonposatu egiten da, eta horrek eragiten du usteldura mota hau.

Materiala: Egurraren teknologia

Esta madera puede ser apta para la decoración, pero es inadecuada para trabajos de resistencia. Horrelako egurra egokia izan daiteke dekorazioan, baina desegokia da erresistentzia-lanerako.

Materiala: Egurraren teknologia

La escalera consta, entre otros elementos, de una serie de planos horizontales (peldaños), elevados unos a continuación de otros, y sobre los cuales, una persona que sube o baja coloca alternativamente el pie derecho y el pie izquierdo. Besteak beste, zenbait plano horizontalek (mailak) eratzen dituzte eskailerak: bata bestearen jarraian goratuta daude, eta eskuineko eta ezkerreko oina txandakatu behar dira haiek igotzeko edo jaisteko.

Materiala: Egurraren teknologia

Administrazioa eta kudeaketa (14)
Utilizar bombillas de bajo consumo y apagar las luces cuando no se estén utilizando. Erabili kontsumo txikiko bonbillak eta itzali argiak erabiltzen ez direnean.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Realización de necropsias clínicas bajo la supervisión del facultativo. Oinarrizko nekropsia klinikoak egitea, sendagilearen zaintzapean.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Valore los siguientes aspectos del curso utilizando una escala de puntuación de 1 al 4 (1 puntuación más baja y 4 puntuación más alta). Ebaluatu ikastaroaren alderdi hauek 1etik 4ra bitarteko puntuazioa erabiliz (1 da puntuazio baxuena; 4, altuena).

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

1Responsabilidad baja. 1 Erantzukizun txikia.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

1Volumen bajo. 1Bolumen txikia.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Operario: conocimientos básicos, no es necesaria experiencia, responsabilidad baja, sin personal a su cargo y volumen de trabajo medio. Esku-langilea: oinarrizko ezagutza, ez da beharrezkoa esperientzia izatea, erantzukizun gutxi, langilerik ez bere ardurapean, eta lan-bolumen ertaina.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

No es necesario hacer cinco grados de consecución por competencia, pero es recomendable al menos hacer tres: bajo, medio y alto. Ez da nahitaezkoa konpetentzia bakoitzaren lorpena bost mailatan bereiztea, baina gutxienez hirutan mailakatzea komeni da: baxua, ertaina eta altua.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

alto desempeño y bajo potencial. jardun handia eta potentzial txikia

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

bajo desempeño y bajo potencial. jardun txikia eta potentzial txikia.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

c) Los principios en los que tendrá que basarse la relación con los empleados serán el trato al personal bajo los valores básicos de dignidad, respeto, honestidad, diálogo y no discriminación. c) Langileekiko harremanak oinarritu behar duen printzipioa da langileak duintasunaren, errespetuaren, zintzotasunaren, elkarrizketaren eta diskriminazio-ezaren oinarrizko balioei jarraikiz tratatzea.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Zehar-lerroa (122)
En lafase 1,la presión de combustible vence la resistencia del primer muelle (b), por lo que se inyecta una pequeña cantidad de combustible, a baja presión (aproximadamente 110 bares). 1. fasean, lehen malgukiaren (b) erresistentzia menderatu egiten du erregaiaren presioak; hori dela eta, erregai kantitate txiki bat injektatzen da, behe-presioan (110 bar, gutxi asko).

Materiala: Motorraren sistema Osagarriak

Todo esto permite el paso del combustible, que se encuentra bajo presión por la acción de la bomba de alimentación, desde el conducto de alimentación (A) hasta la cámara de alta presión (B). Hori dela eta, erregaia, zeina elikadura-ponparen presiopean baitago, elikadura-hoditik (A) goi-presioko ganberara (B) joaten da.

Materiala: Motorraren sistema Osagarriak

En estas bombas, el transporte del combustible queda garantizado incluso si el régimen es muy bajo. Ponpa hauetan, bermatuta egoten da erregaiaren garraioa, baita erregimena oso baxua baldin bada ere.

Materiala: Motorraren sistema Osagarriak

Esta función es necesaria en los motores atmosféricos e incluso en modelos con turbocompresores de bajo soplado. Beharrezkoa da funtzio hori motor atmosferikoetan, baita puzte baxuko turbokonpresoreetan ere.

Materiala: Motorraren sistema Osagarriak

El comienzo de la preinyección se efectúa a más baja presión con lo cual conseguimos un calentamiento más paulatino de la cámara de combustión y en consecuencia unas condiciones más óptimas para la inyección principal. Presio baxuagoan garatzen da aurreinjekzioaren hasiera; ondorioz, polikiago berotzen da errekuntza-ganbera eta kondizio hobeakizaten dira injekzio nagusirako.

Materiala: Motorraren sistema Osagarriak

En esta situación, la aguja de la válvula está cerrada, separando la zona de alta y baja presión de combustible. Egoera horretan, itxita egoten da balbularen orratza, erregaiaren goi- eta behe-presioko eremuak bereiziz.

Materiala: Motorraren sistema Osagarriak

La rebaja de presión en la cámara se realiza para que la fase de preinyección del siguiente ciclo de inyección se pueda ejecutar con combustible a baja presión (aproximadamente, como comentamos, a partir de 130 bares). Ganberako presioa jaisteak hau du helburu: hurrengo injekzio-zikloko aurreinjekzio fasea behe-presiopean dagoen erregaiarekin egin ahal izatea (130 bat bar-etik gora).

Materiala: Motorraren sistema Osagarriak

Para el estudio de este sistema nos centraremos en la alimentación de combustible, tanto en baja presión como en alta (incluyendo la variación del avance). Sistema hau aztertzeko, erregai-elikadura jorratuko dugu, behe- eta goi-presioan, aitzinamenduaren aldaketa ere barnean dela.

Materiala: Motorraren sistema Osagarriak

Alimentación de baja presión hacia la bomba VR. Behe-presioko elikadura, VR ponparantz.

Materiala: Motorraren sistema Osagarriak

La parte de baja presión comprende los elementos siguientes: Elementu hauek ditu behe-presioko aldeak:

Materiala: Motorraren sistema Osagarriak

Kimika (25)
Por tratarse de casos de emergencia, puede instalarse en el centro del laboratorio, en el punto de mayor paso o incluso bajo el dintel de las puertas. Larrialdietan erabiltzekoa denez, laborategiaren erdian jar daiteke, pasabide handieneko tokian, edo baita ateburuen azpian ere.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Los compuestos orgánicos son generalmente insolubles en el agua debido a su baja polaridad. Konposatu organikoak ez dira, orokorrean, uretan disolbatzen, polaritate baxua dute eta.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Los cuerpos orgánicos son inestables aún a bajas temperaturas frente al calor y la luz. Gorputz organikoak ezegonkorrak dira tenperatura baxuetan beroaren eta argiaren aurrean.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Los hidrocarburos con menor masa molecular son los que se vaporizan a temperaturas más bajas, y a medida que aumenta la temperatura se van evaporando las moléculas más grandes. Masa molekular txikiagoa duten hidrokarburoak tenperatura baxuagoetan lurruntzen dira, eta, tenperatura igotzen doan heinean, molekula handiagoak joaten dira lurruntzen.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

En este proceso, las partes más pesadas del crudo se calientan a altas temperaturas bajo presión. Prozesuan, petrolio gordinaren zatirik pisutsuenak tenperatura altuan berotzen dira, presiopean.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Actuar bajo normas de buenas prácticas en el laboratorio, de seguridad y ambientales Laborategian jarduera egokiak, segurtasun-neurriak eta ingurumen-arauak errespetatzea

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Consérvese bajo llave. Giltzapean gorde.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

El objetivo es eliminar los residuos sólidos en suspensión y coloides con velocidades de sedimentación muy bajas para ser sometidos a los procesos físicos clásicos. Esekiduran eta koloideetan dauden hondakin solidoetatik oso jalkipen-abiadura txikia dutenak kentzea da helburua, eta, gero, ohiko prozesu fisikoak jasanaraztea.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

No hay un patrón fijo para la ruptura de las emulsiones, en el caso de las mezclas aceite-agua suelen adicionarse ácidos con el fin de crear un medio de pH bajo, en el que la capacidad de los elementos emulsionantes disminuye significativamente. Emultsioak apurtzeko ez dago patroi bakarra. Olioaren eta uraren arteko nahasteen kasuan, adibidez, azidoak erantsi ohi dira pH baxuko ingurune bat sortzeko; izan ere, halako inguruneetan asko txikitzen da elementu emultsionatzaileen gaitasuna.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Vertedero de Inertes (destinados a productos no susceptibles de transformaciones y con baja ecotoxicidad de concentración de contaminantes). Hondakin geldoen zabortegiak (eraldaketak jasateko joerarik ez duten produktuak eta kutsatzaile-kontzentrazioagatik ekotoxikotasun txikia duten produktuak)

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Nekazaritza (28)
Por ello, las variedades triploides, que normalmente producen polen de baja capacidad germinativa, no son adecuadas como polinizadores. Hori dela eta, barietate triploideak ez dira egokiak polinizatzaile gisa, ernetze gaitasun txikiko polena ekoizten dute eta.

Materiala: Nekazaritza

En luna descendente los líquidos internos de las plantas descienden, la actividad vegetativa se realiza sobre todo bajo tierra, en las raíces. Ilargia beherantz dagoenean, landareen barne likidoek beherantz egiten dute eta jarduera begetatiboa lurpean gertatzen da batez ere, sustraietan.

Materiala: Nekazaritza

Es el momento de ocuparse de la zanahorias, patatas, espárragos, apios, y otras legumbres que crecen bajo tierra. Azenario, patata, zainzuri, apio eta lurpean hazten diren beste lekale batzuetaz arduratzeko unea da.

Materiala: Nekazaritza

Debido a que presenta una escasa cantidad de sodio, la papa generalmente se sugiere en las &fBdietas; que requieren bajos contenidos de este elemento Sodio kantitate txikia duenez, elementu horren eduki txikiak eskatzen dituzten dietetan erabili ohi da patata

Materiala: Nekazaritza

Se cultivan en gran cantidad en todo el mundo por que se trata de plantas rústicas y adaptadas a la mayoría de los suelos y climas, son de fácil conservación y almacenamiento, constituyendo alimentos energéticos con bajo contenido en proteínas. Sekulako zereal kantitate handiak egiten dira mundu osoan, larreko landareak baitira. Lurzoru eta klima gehienetara egokitzeaz gainera, erraz kontserbatu eta biltegiratzen dira eta proteina gutxiko elikagai energetikoak dira.

Materiala: Nekazaritza

Seleccionar vehículos y otros medios de transporte con baja intensidad de vibración. Bibrazio intentsitate txikiko ibilgailuak eta bestelako garraiobideak hautatzea.

Materiala: Nekazaritza

Llevar botas de goma, que queden bajo el pantalón. Fraken azpitik, gomazko botak jantzirik eramatea.

Materiala: Nekazaritza

• Utilizar aperos adecuados a la potencia, enganchándolos en el punto más bajo. • Potentziari egokitutako lanabesak erabiltzea eta lanabesok baxuen dagoen lekuan lotzea.

Materiala: Nekazaritza

Adaptadas al manejo, técnicas de cultivo, ecológicas ( por ejemplo, algunas de ellas pueden estar adaptadas al cultivo con requerimientos bajos o nulos de plaguicidas) Maneiu eta laborantza teknika ekologikoetara egokiturik daude (esaterako, tokiko barietate batzuk pestizida eskakizun urriko edo gabeko laborantzarako egokiak izan daitezke)

Materiala: Nekazaritza

En los bancos de semillas se almacenan a temperaturas bajo cero con muy baja humedad para alargar al máximo su facultad germinativa. Hazi bankuetan, zero azpitiko tenperaturatan biltegiratzen dira, oso hezetasun gutxirekin, ernetzeko gaitasuna ahalik eta gehien luzatzeko.

Materiala: Nekazaritza

Animazio turistikoa (14)
Si el establecimiento destina un espacio para el departamento de animación, toda la documentación en papel se guardará en esta unidad física, y si existe un ordenador donde se registre esta documentación, así como la relativa al personal, gastos, etc., se guardará aquí con clave y bajo llave. Baldin eta establezimenduk toki jakin bat badu animazio-sailerako, papereko dokumentazio guztia toki fisiko horretan gordeko da; eta dokumentazio hori eta langileei, gastuei eta bestelakoei dagozkien dokumentuak erregistratzeko ordenagailu bat baldin badute, toki horretan gordeko da, pasahitzarekin babestuta eta giltzaz itxita.

Materiala: Animazio turistikoa

lMúltiples estanterías y armarios con ruedas o módulos apilables para poder guardarlo todo bajo llave y distribuir el espacio. lApalak eta gurpildun armairuak edo elkarren gainean jartzen diren moduluak, guztia giltzapean gorde eta tokia banatu ahal izateko.

Materiala: Animazio turistikoa

En principio son incompatibles con actividades más tranquilas como la lectura, por lo que deben estar en una sala distinta a la de los juegos anteriores, normalmente en el exterior, bajo un porche, para proteger a los juegos y turistas de las inclemencias del tiempo o del sol y para evitar la condensación y desagradables efectos secundarios del sudor. Printzipioz ez dira bateragarriak irakurketarekin eta beste jarduera lasaiago batzuekin. Beraz, aurrerago azaldutako jolas-aretotik kanpo egoten dira; normalean, kanpoaldean, portxe baten azpian, jolasak eta turistak eguraldi txarretik eta eguzkitik babesteko, eta kondentsazioa eta izerdiaren ondorio desatseginak saihesteko.

Materiala: Animazio turistikoa

Es una pista normalmente en la planta baja o sótano y abierta al público general, no solo a los huéspedes del establecimiento. Normalean beheko solairuan edo sotoan egoten den pista bat da, jende guztiarentzat irekia, ez establezimenduko ostalarientzat bakarrik.

Materiala: Animazio turistikoa

Suficientes riesgos hay, pues, como para elevar el nivel de peligro realizando pruebas como un concurso para comprobar quién aguanta más tiempo bajo el agua o cortar frutas en el menor tiempo posible, por ejemplo, en las que el riesgo de desastre es, si cabe, aún más elevado. Beraz, badago nahikoa arrisku, proba arriskutsuekin arriskuak areagotzeko beharrik gabe: urpean denbora gehien nor egon daitekeen ikusteko, frutak ahalik eta denbora gutxienean mozteko eta antzeko probak egingo bagenitu, arriskua oraindik handiagoa izango litzateke.

Materiala: Animazio turistikoa

Figura 5.1Plano de la planta baja de un hotel 5.1. irudiaHotel baten beheko solairuaren planoa

Materiala: Animazio turistikoa

lMeter x personas bajo una sábana. lX pertsona sartzea izara baten azpian.

Materiala: Animazio turistikoa

El precio de un hotel de una estrella suele ser más bajo que el de uno de cuatro. Izar bateko hotel baten prezioa lau izarreko batena baino baxuagoa izan ohi da.

Materiala: Animazio turistikoa

Algunos hoteles proveen a sus huéspedes con un cuento nocturno, un actor ataviado con batín, zapatillas y un libro bajo el brazo accede a las habitaciones que así lo desean y les lee un cuento; cuando termina, arropa a los huéspedes y va a otra habitación. Hotel batzuetan, gaueko ipuin bat eskaintzen zaie ostalariei: txabusina eta txapinak jantzita eta besapean liburu bat duen aktore bat aldez aurretik eskatu duten bezeroen gelara joaten da, eta ipuin bat irakurtzen die; bukatzen duenean, ostalariak tapatu, eta beste gela batera joaten da.

Materiala: Animazio turistikoa

La contratación es directamente con el hotel bajo la figura de fijo discontinuo. Kontratazioa hotelak egiten du zuzenean, aldizkako langile finkoekin.

Materiala: Animazio turistikoa

Komunikatzeko trebetasunak (11)
Registro: bajo o alto. Erregistroa: baxua edo altua.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

•Escotes muy bajos y minifaldas, ya que en planos cortos son comprometidos, pues la ropa no aparece en imagen. •Eskote oso beheratuak eta minigonak; plano laburretan oso konprometituak baitira (irudian ez da arroparik agertzen).

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Un volumen de voz demasiado bajo o suave sugiere timidez, y un tono de voz moderadamente alto, revela seguridad. Ahots-bolumen apalegia edo suabeegia izateak lotsa iradokitzen du; neurriko ahots-tonu altuak, berriz, segurtasuna.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

La baja velocidad de habla puede denotar aburrimiento o de confusión. Motel hitz egiteak asperdura edo nahasdura adieraz lezake.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Un volumen muy bajo puede transmitir a los demás actitudes como sumisión, tristeza o timidez. Bolumen apalak mendekotasuna, tristura, lotsa edo tankerako jarrerak transmiti ditzake.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

•Voz baja. •Ahots apala.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

El asesor provocará a su cliente a mantener el componente paralingüístico bajo control; manteniendo la voz calmada y el volumen bajo, tratar de relajarse, y expresar los sentimientos después del incidente. Aholkulariak bezeroa probokatuko du osagai paralinguistikoa kontrolpean edukitzera: ahotsa bare eta bolumena apal, erlaxatzen saiatuz eta, gorabeheraren ondoren, sentimenduak adieraziz.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Una figura baja se verá ideal con recogidos o pelo muy corto, maquillaje muy luminoso y vestidos no muy largos. Garaiera txikiagoko pertsonen kasuan, egokiagoak dira ile bilduak edo ile oso laburra, makillaje oso argitsua eta soineko ez oso luzeak.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Se basa en índices como el tono de voz, la expresión facial y el volumen de voz (ni muy alto ni muy bajo). Ahots-tonua, aurpegiko keinuketa, ahots-bolumena (ez altuegi, ez baxuegi) eta tankera indizeak baliatzen dira.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Demasiado bajo, nerviosismo o timidez. Apalegi hitz egiteak, berriz, urduritasuna edo lotsa.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Instalatze eta mantentze lanak (72)
En estos, la velocidad es proporcional al mayor o menor paso de agua o gasto. Están formados por una turbina, que gira en función de la velocidad de paso de agua, unida a una transmisión magnética conectada a su vez con el mecanismo de engranajes del totalizador. También son llamados contadores de turbina, hélice o molinete, ya que es el elemento principal. Es el tipo de contador más usual en todo tipo de suministros, debido en gran parte a la simplicidad de funcionamiento. Son contadores en general muy robustos, con un buen nivel de sensibilidad y una baja pérdida de carga, el mayor inconveniente radica en el desgaste progresivo de los laterales correspondientes al eje de la turbina. Mota honetako kontagailuetan, igarotzen edo kontsumitzen den ur kantitatearekiko proportzionala da abiadura. Turbina baTdute, urak igarotzean duen abiaduraren arabera biratzen dena; turbina hori transmisio magnetiko bati dago lotuta, eta transmisio hori, totalizatzailearen engranaje-mekanismoari. Kontagailu turbinaduna edo helizeduna ere esaten zaie, elementu horixe dutelako osagai nagusia. Hornikuntza mota guztietan abiadura-kontagailuak dira ohikoenak; hein handi batean, funtzionamenduaren aldetik oso sinpleak direlako. Oro har, oso kontagailu sendoak dira, sentikortasun-maila onekoak eta karga-galera txikikoak. Alde txar baTdute, nagusiki: turbinaren ardatzaren alboak pixkanaka higatu egiten direla.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Impulsos de corriente al cambiar de tensión reducida a tensión completa. Bajo con rotor bloqueado. Dispositivo de Korronte-bulkadak sortzen dira tentsio murriztutik tentsio eraba­tekora aldatzean. Pare baxua errotorea blokeatuta dagoela.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Impulsos de corriente al cambiar de estrella a delta. No adecuado si la carga tiene baja inercia. Bajo par con rotor bloqueado. Korronte-bulkadak sortzen dira izar modutik delta modura igarotzean. Ez da egokia kargak inertzia gutxi badu. Pare baxua errotorea blokeatuta dagoela.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

El factor NPSH se analiza bajo dos variantes: NPSH faktorea aztertzeko, bi aldaera hartzen dira kontuan:

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Uno de los recursos más empleados para proteger las tuberías, en su instalación empotrada, bajo rozas o regatas, del contacto con materiales de recubrimiento que pudieran deteriorarlas, o bien para ofrecer una mínima protección mecánica incluso, en la instalación por el interior de suelos y techos técnicos (falsos techos), es la utilización de fundas de protección corrugadas (tubo corrugado). Erretenetan sartuta doazen hodiak babestea komeni izaten da batzuetan, estaliko dituzten materialak ukitzean honda ez daitezen, edota gutxieneko babes mekaniko baTematearren. Horrelakoetan, bai zorupean bai sabai tekniko edo aizunetan doazen hodiak estaltzeko, babes-zorro uzkurtuak erabiltzen dira gehienbaT(hodi uzkurtuak, alegia).

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Tabla 7.14 Ejemplo 3. Edificio de vivienda con planta baja aula docente 7.14 taula: 3. adibidea. Etxebizitza-eraikina, beheko solairuan ikastegi bat duena

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

La planta baja destinada a aula de formación dispone de dos aseos masculinos que tienen instalados 1 inodoro con cisterna (0,1 l/s cada uno), un urinario temporizado (0,15 l/s) y un lavabo (0,1 l/s). El consumo de cada uno de ellos es de 0,35 l/s y dos aseos femeninos que disponen de 1 inodoro con cisterna (0,1 l/s) y un lavabo (0,1 l/s), siendo el consumo de cada uno de ellos de 0,20 l/s, disponiendo además de 1 lavabo adicional (0,1 l/s). El consumo total del centro docente es de 1, 2 l/s. Beheko solairuko trebatze-gelan gizonezkoentzako bi komun eta emakumezkoentzako beste bi dituzte. Gizonezkoenetan, kontsumo-puntu hauek daude: komunontzi tangadun bana (0,1na l/s), pixatoki tenporizadoredun bana (0,15 l/s) eta konketa bana (0,1 l/s). Kontsumoa 0,35 l/s-koa da bakoitzean. Emakumezkoenetan, hauek daude: komunontzi tangadun bana (0,1 l/s) eta konketa bana (0,1 l/s). Kontsumoa bakoitzean 0,20 l/s-koa da, baina kanpoan beste konketa bat ere badute (0,1 l/s). Beraz, ikastegiko guztizko kontsumoa 1,2 l/s-koa da.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Figura 8.50 Canalón de aluminio instalado bajo cubierta 8.45 irudia. Aluminiozko erretena, estalkipean jarrita

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

En función de la diferencia de cotas entre la red de alcantarillado y la planta más baja de la edificación, los colectores podrán ser: Estolderia-sarearen eta eraikineko behe-beheko solairuaren arteko kota-aldea zenbatekoa den, hodi biltzaileak bi modutara jar daitezke:

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Figura 8.10 Red de colectores suspendidos bajo techo 8.10 irudia. Hodi biltzaileen sarea, sabaipean esekita

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx