turismo erlijioso Bilatu turismo erlijioso testuinguru gehiagotan
turismo erlijioso > turismo religioso (3 testuinguru)
eu testuak | es testuak |
f)Turismo erlijiosoa. | f)Turismo religioso. |
Materiala: Turismo-merkatuen egitura |
|
bisita, ibilbide luzeak, kultura-gertaera garrantzitsuak, turismo etnografikoa, turismo gastronomiko eta enologikoa, turismo erlijiosoa, hizkuntzak ikasteko turismoa eta turismo literarioa. | visitas, grandes rutas, grandes acontecimientos culturales, turismo etnográfico, turismo gastronómico y enológico, turismo religioso, turismo idiomático y turismo literario. |
Materiala: Turismo-merkatuen egitura |
|
Toki hauetan egin daiteke turismo erlijiosoa: Andaluzia (Aste Santua Sevillan edo Rocío erromeria Almonten); Asturias (Covadonga); Katalunia (Montserrat); Valentziako Erkidegoa (Elxeko Misterioa); Extremadura (Guadalupe); Galizia (Santiagorako pelegrinazioa) eta Murtzia (Caravaca de la Cruz eta Lorcako Aste Santua). | Los destinos en los que se puede practicar turismo religioso son Andalucía (Semana Santa en Sevilla o el Rocío en Almonte); Asturias (Covadonga); Cataluña (Montserrat); Comunidad Valenciana (el Misterio de Elche); Extremadura (Guadalupe); Galicia (la peregrinación a Santiago) y Murcia (Caravaca de la Cruz y Semana Santa de Lorca). |
Materiala: Turismo-merkatuen egitura |
turismo erlijioso > turismo religioso (6 testuinguru)
eu testuak | es testuak |
Argi eta garbi bereizitako bi eremu ditu. Pirinioetako eremuak garapen handia du turismoaren alor hauetan: elurretako turismoa Font Romeun, La Mongie-n eta Saint-Laryn; natura-turismoa Pirinioetako Parke Nazionalean, turismo erlijiosoa Lourdeseko erromesaldigunean eta turismo kulturala Kataroen Ibilbidean, Albi, Carcasona, Tolosa eta Foix gotorleku-hirietan, eta Donibane Garaziko Donejakue Bidean. | Muestra dos áreas claramente diferenciadas, la pirenaica con fuerte desarrollo del turismo de nieve en Font Romeu, La Mongie y Saint Lary ; del turismo de naturaleza en el Parque nacional de los Pirineos; del turismo religioso en el centro de peregrinación de Lourdes; y del turismo cultural en la ruta de los cátaros que transcurre por las ciudades- fortaleza de Albi, Carcassonne , Toulousse y Foix, y del camino de Santiago en Saint Jean Pied du Port. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
|
Turismo erlijiosoa. | Turismo religioso. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
|
Turismo erlijiosoaren alorrean, ekitaldi hauek dute eragin handiena: Cedeirako itsasadarreko Santo André de Teixidora erromesaldia, batez ere galiziarrak biltzen dituena; eta Santiagorako erromesaldia, mendeetan zehar nazioartean eragin handia izan duena eta Done Jakueren urte izendatutakoetan bereziki nabarmen egiten dena. | En el ámbito del turismo religioso, las celebraciones que más repercusión tienen son las ya mencionadas peregrinaciones a San Andrés de Teixido en la ría de Cedeira , frecuentada especialmente por los propios gallegos; y la peregrinación a Santiago de Compostela con mayor intensidad cuando se declara el año Xacobeo, de gran repercusión internacional a lo largo de los siglos. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
|
Kulturarekin eta herritarren sentimendu espiritualarekin lotuta, turismo erlijiosoaren destino nagusiak hiriburuko Pilareko Andre Mariaren basilika eta Torreciudad-eko santutegia dira; Monasterio de Piedrak balio handiagoa du eremu natural gisa, eta Donejakue Bidearen Aragoiko zatian oinarri kulturala nagusitzen zaio erlijiosoari. | Vinculadas a la cultura y el sentir espiritual del pueblo , los grandes destinos del turismo religioso son la basílica del Pilar en la capital , el santuario de Torreciudad, y en menor medida el monasterio de Piedra , mas valorado como recinto natural, al igual que el tramo aragonésdel camino de Santiago que posee mayor base cultural que puramente religiosa. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
|
Turismo erlijiosoa | Turismo religioso |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
|
Jasna Gora monasterioa eta bertako Andre Maria Beltza turismo erlijiosoaren destino dira. | El Monasterio de Jasna Gora con la Virgen Negra es la meta de las rutas del turismo religioso. |
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak |
Elhuyar hiztegia |
ZTH hiztegia |
EGAmaster |
EHU terminologia |
Trengintza hiztegia |
Danobat hiztegia |
Zurgintza hiztegia |
Automobilgintza hiztegia |
Laneki hiztegia |
Wikipedia |
Elhuyarren itzultzaile automatikoa |
Batua.eus euskarazko itzultzailea |
Eusko Jaurlaritzaren itzultzaile automatikoa |