teknikari Bilatu teknikari testuinguru gehiagotan

1
teknikari > operador (11 testuinguru)
eu testuak es testuak
Hain zuzen ere, etxean entzuteko sistemak hobetu ziren, eta estudioko monitore handiak ez ziren gehiago garatu. Horren ondorioz, teknikari askok monitore "handiekin" lan egitearen arriskua saihestu zuten, eta nahasketa-mahaiaren gainean jarritako goi-fidelitateko bi bozgorailu txiki erabiltzen hasi ziren (19.4 irud.). En efecto, la ya sabida mejora de los sistemas de escucha domésticos y el cierto estancamiento en el desarrollo de los grandes monitores de estudio llevó a muchos operadores a evitar el "riesgo" de trabajar con los monitores "grandes" y a adoptar el uso de una pareja de altavoces hi-fi de tamaño reducido colocados sobre la mesa de mezclas (Fig. 19.4).

Materiala: Soinu profesionala

Magnetofonoa zinta modu linealean erreproduzitzen ari denean, teknikariak egiaztatu egin beharko du ea NAB edo CCIR ekualizazio-arauak betetzen dituen, eta ea Dolby duen. Horrez gainera, gehienezko seinalea zein den egiaztatu beharko du, zintak dituen barruko mailak hasieran zehaztutako 1.000 Hz-ko mailarekin bat datozen ikusteko. Una vez que el magnetofón está reproduciendo la cinta en forma lineal, el operador comprueba si se ajusta a las normas de ecualización NAB o CCIR, si viene o no con Dolby, y efectúa un "picado" para comprobar que los niveles internos contenidos en la cinta corresponden al nivel de 1.000 Hz especificado al comienzo.

Materiala: Soinu profesionala

Ez ahaztu teknikaria edo ingeniaria dela edozein grabaziotako alderdirik garrantzitsuena. No olvidemos que el operador o ingeniero es la parte más importante de cualquier buena grabación.

Materiala: Soinu profesionala

Ia teknikari guztiek ondo gogoratzen dute Yamaha NS-10 mahaien tweetereko "papertxo"aren afera ezaguna. Papertxo hori goi-soinuen agresibitatea nolabait txikiagotzeko jarri zen. Reciente en la memoria de casi todos los operadores está el famoso "affaire" del "papelito" en el tweeter de las Yamaha NS-10 para reducir en cierta forma la agresividad de sus agudos.

Materiala: Soinu profesionala

Hala ere, zenbait aholkuk gaia argitzen lagundu dezaketela uste dut, batez ere esperientzia gutxien duten teknikarientzat: Sin embargo, creo que hay una serie de consejos que pueden ayudar a clarificar el panorama, sobre todo a aquellos operadores con menor experiencia:

Materiala: Soinu profesionala

Teknikariak Macintosh II lan-unitatea erabiltzen du Synclavier-ari aginduak bidaltzeko. Unitate horrek 2 Mb-ko barne-memoria eta 20 Mb-ko disko gogorra ditu. Para la comunicación entre el operador y el Synclavier se emplea una unidad de trabajo Macintosh II con una memoria interna de 2 Mb y 20 Mb de disco duro.

Materiala: Soinu profesionala

Teknikariak aurrez prestatzen ditu programatutako iraungipenak (sarrera/irteera), mailak, balantzea (panorama), eta irteerak ere esleitzen ditu. El operador prepara anteriormente los fundidos programados (entrada/salida), niveles, balance (panorama) y asigna las salidas.

Materiala: Soinu profesionala

8. bertsioarekin, pista anitzeko magnetofonoekin bezain erraz egin ditzake "txertatzeak" teknikariak, baina abantaila bat du: nahi gabe ezabatutako edozein audio berreskura dezake. Con la versión 8, el operador tiene la posibilidad de hacer "pinchazos" con la misma facilidad que en una multipista, pero con la gracia de poder recuperar cualquier audio que ha estado borrado equí­vocamente.

Materiala: Soinu profesionala

Horri esker, saio jakin batean egindako lanaren kopia gorde ahal izango du teknikariak. Esto permite al operador guardar una copia del trabajo realizado en una sesión especí­fica.

Materiala: Soinu profesionala

Berak nahi duenean, teknikariak berriki sortutako audioa kargatu ahal izango du disko gogorrean; disketea sartu, eta pantailan saio osoa agertuko zaio, baita zerrenda bat ere, ukituren bat emateko edo ekoizleak nahi duenerako. En cualquier otro momento, el operador puede cargar de nuevo el audio en el disco duro, introducir el disquete, y en la pantalla aparece la sesión completa, lista para darle un retoque o para lo que quiera el productor.

Materiala: Soinu profesionala

2
teknikari > técnico (20 testuinguru)
eu testuak es testuak
6.1 Teknikariak 6.1 Técnicos

Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea

Garrantzitsua da argi izatea lehenago ezinbestekoa ez zena gaur egun beharrezkoa izan daitekeela batzuetan; edo pertsona edo familia batentzat garrantzi handia duen zerbaitek agian ez duela inolako garrantzirik teknikariarentzat. Es importante tener claro que, a veces, aquello que era prescindible antes, hoy día puede ser necesario; o lo que para una persona o familia es trascendente, puede no serlo para el técnico.

Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea

Garrantzitsua da pertsonak berak kontzientzia hartzea eta arrisku-egoera detektatzea hura saihestu ahal izateko, betiere gaitasun intelektualak ahalbidetzen badiote; hori egiteko gai ez bada, senitartekoek edo haren ardura duten teknikariek egin beharko dute, arrisku gehienak saihestu ahal izango baitituzte. Es importante que sea éste, si sus capacidades intelectuales se lo permiten, el que tome conciencia y detecte la situación de riesgo para evitarla; en su defecto, deberán ser los familiares o los técnicos que velen o estén a cargo de él quienes lo hagan, ya que ellos podrán evitar la mayoría de los peligros.

Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea

norbere erregistroa, teknikariari bisitak sarriago egin auto registro, visitar más frecuentemente al técnico

Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea

Bestelako teknikariak (gizarteratzailea, EUD, eta abar) Otros técnicos (integrador, DUE, etc.)

Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea

Ibilgailuko airbaga zentro ofizial bateko teknikariren batek desaktibatu behar du. El airbag del vehí­culo deberá desactivarlo algún técnico de un centro oficial.

Materiala: Autonomia pertsonala eta osasuna

Informazioan eta orientazioan, familia-nukleoan jarraipena emango zaien lan-planak (aukera hori bada) ere aipatu behar dira, baita erreferentziazko profesionala ere; izan ere, horri edozein kontsulta egin ahal izango zaio; horiez gain, familia-gatazka izanez gero, teknikariak egin dezakeen bitartekari-zeregina ere aintzat hartu beharko da. En la información y orientación también se debe hacer referencia a los planes de trabajo que se seguirán con el núcleo familiar (si la opción es ésta), el profesional de referencia al cual podrá consultar cualquier duda y al papel de mediador que puede desempeñar el técnico en caso de conflicto familiar.

Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea

Planifikatutako eginkizunak gauzatzea, erabiltzailearen bizilekuan edo handik kanpo, etxez etxeko laguntzako teknikariaren bitartez; teknikari horrek egunero egindakoaren gaineko kontrola eraman beharko du (koaderno bat izango du horretarako). Llevar a cabo las tareas planificadas, dentro o fuera del domicilio del usuario, a través del técnico de ayuda a domicilio, el cual deberá llevar un control de lo realizado a diario (a través de un cuaderno).

Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea

Xedea da erabiltzailearekin adostea zer lortu nahi den zerbitzuarekin, eta erabiltzaileen eta esku-hartzeko teknikarien artean gaizkiulertuak saihestea. La finalidad es consensuar con el usuario aquello que pretende conseguir el servicio y evitar malentendidos entre los usuarios y los técnicos de la intervención.

Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea

Elkarrizketa teknikariaren eta etxez etxeko laguntza-zerbitzua jasoko duen pertsonaren edo pertsonen arteko hizketaldia da, eta profesionalaren bulegoan eta erabiltzailearen bizilekuan egiten da. La entrevista es una conversación entre el técnico y la persona o personas destinatarias del SAD, las cuales se combinan entre el despacho del profesional y el domicilio del usuario.

Materiala: Bizikidetza-unitateei arreta ematea

teknikari > técnico (37 testuinguru)
eu testuak es testuak
Diseinatzaileek, teknikariek eta ingeniariek CAD/CAE sistemen ezaugarriak aprobetxatzen dituzte, eta beren beharretarako egokitzen dituzte. Las caracterí­sticas de los sistemas CAD/CAE son aprovechadas por los diseñadores, técnicos y ingenieros para adaptarlas a las necesidades especí­ficas.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Sistema konfiguratzeko, teknikariak kontrol-softwarea erabiltzen du. Para realizar la configuración del sistema, el técnico dispone de software de control.

Materiala: Industria komunikazioak

Ez dagokio liburu honi sistema eragile horiek nola funtzionatzen duten azaltzea; dena den, horietako bat instalatzea aholkatu nahi dugu, nola funtzionatzen duten ikusteko eta konfiguratuta nola dauden aztertzeko. Ekipo mikroinformatikoen teknikari baten ohiko lanetik at geratzen badira ere, ezagutu egin beharko lituzke horrelako teknikari batek, sare lokal hauek gero eta gehiago erabiltzen direlako. El conocimiento de estos sistemas operativos sale fuera del alcance de este libro; sin embargo, se recomienda instalar uno de ellos para que se pueda ver su funcionamiento y configuración, que aunque queda fuera del trabajo habitual de un técnico en equipos microinformáticos, debe conocerlos por su cuenta debido a la gran proliferación de este tipo de redes locales.

Materiala: Ekipo mikroinformatikoak eta telekomunikabide-terminalak

Horrela, beraz, industria-komunikazioen arloko kontzeptuak eta prozedurak arestian aipatutako sistema automatikoetan barneratzen dituzten teknikariek eta teknikek irtenbide bat eman ahal izango diete beren laneko eginkizunei eta jarduerei: Así­ pues, los técnicos y técnicas que incorporen a su saber los conceptos y procedimientos en materia de comunicaciones industriales, sobre los sistemas automáticos ya citados, resolverán las tareas y actividades laborales:

Materiala: Industria komunikazioak

Arauketa eta kontrol arloko teknikariak garen aldetik, komunikazio mota hau da gehien interesatzen zaiguna. í‰ste es el tipo de comunicación que más nos afecta como técnicos en regulación y control.

Materiala: Industria komunikazioak

Teknikari baten eginkizuna, hain zuzen ere, Europa mailako adostasuna eta markatzea duten ekipoak aurkitzea da. Lo que un técnico debe asumir es la búsqueda de equipos que dispongan de la conformidad y el marcado Europeo, en sus diferentes modalidades.

Materiala: Industria komunikazioak

Teknikariek komunikazioa ezartzen dute amaierako sistemarekin eta gailu berriak gehitu, diagnostikorako funtzioak finkatu eta kontrol-sarearen hainbat parametro kudeatzeko tresnak erabiltzen dituzte. La visión del usuario (los/las técnicos) establecen la comunicación con el sistema final, y utilizan herramientas que le permiten incorporar nuevos dispositivos, establecer funciones de diagnóstico, la verificación de diferentes parámetros de la red de control.

Materiala: Industria komunikazioak

Lan-metodoak analizatzea lan kopurua gutxitzeko erabil daitekeen teknika nagusia da; teknika horrek materialen eta/edo teknikarien alferrikako mugimenduak saihesten ditu bereziki, eta unean uneko metodoak ordezkatzen ditu metodo eraginkorragoez. Era berean, produktiboa ez den denbora aztertzeko, murrizteko eta, azkenean, ezabatzeko balio du lana neurtzeak, denbora hori produktiboa ez izatearen arrazoia dena dela ere. Así­ como el análisis de métodos de trabajo es la principal técnica que disponemos para reducir la cantidad de trabajo, especialmente mediante la eliminación de movimientos innecesarios del material y/o de los técnicos sustituyendo los métodos actuales por otros más eficientes, la medida del trabajo por su parte, sirve para investigar, reducir y, finalmente, eliminar el tiempo impr

Materiala: Telekomunikazio- eta informatika-sistemen garapenaren kudeaketa

Bestalde, teknikariak, aurrez zehaztutako metodoarekin eta nahikoa motibaziorekin lan eginda, esleitu zaion eginkizuna betetzeko zenbat denbora behar duen, hots, lana amaitzeko ereduzko denbora, finkatzeko balio du lana neurtzeak; horrek, gerora, produktiboak ez diren denbora-tarteak sortzen direnean, haiek azkar hautemateko aukera emango du. Por otro lado, la medida del trabajo sirve también, para poder establecer el tiempo que un técnico, trabajando según un método previamente definido y con la suficiente motivación, tardaría en realizar la tarea asignada; esto es, el tiempo tipo de realización del trabajo, lo que posteriormente permitirá detectar con rapidez la aparición de tiempos improductivos.

Materiala: Telekomunikazio- eta informatika-sistemen garapenaren kudeaketa

Lanerako ereduak ezartzea, muntatze-tresnen erabilera eta teknikarien errendimendua araututa. Establecer estándares de trabajo fijando normas sobre el uso de las herramientas de montaje y el rendimiento de los técnicos.

Materiala: Telekomunikazio- eta informatika-sistemen garapenaren kudeaketa

teknikari > técnico (13 testuinguru)
eu testuak es testuak
Partikularrak argi edukitzen ditu bere beharrak, nahiz eta batzuetan bere proposamenekin bat ez etorri; horregatik, teknikariarekin batera idatzi behar du programa: El/la Particular tiene claras sus necesidades aunque no sean congruentes con sus propuestas; implica redacción conjunta del Programa con el/la técnico/a:

Materiala: Proiektuak

Teknikari proiektugileak beharrezkotzat jotzen badu, aldez aurretik eskatu ahal izango du. El/la técnico/a redactor/a podrá exigirlo previamente cuando lo considere necesario.

Materiala: Proiektuak

· Prozesu orokorra ez dute ezagutzen, eta teknikariaren esku utzi ohi dute. · Desconocimiento del proceso general, suelen confiar en el técnico.

Materiala: Proiektuak

· Teknikari proiektugilea arduratzen da espedientea tramitatzeaz eta behin betiko programa jabearen beharren arabera eratzeaz. · La tramitación del expediente y la elaboración del programa definitivo en base a las necesidades de la propiedad, corre a cargo del/la técnico/a redactor/a.

Materiala: Proiektuak

· Partikularrak eraikuntzaren munduarekin duen kontaktu bakarra enkargua denez, teknikariaren zeregina da proiektuaren planteamendua eta hura osatzen duten xehetasunak hari ulertaraztea. · El encargo es el único contacto del particular con el mundo de la construcción por lo que es labor del/la técnico/a hacer comprender el planteamiento del proyecto y los detalles que lo complementan.

Materiala: Proiektuak

Baina jabeak ezetz esan ohi duenez (administrazioak izan ezik), eta teknikariak ere kostua bere gain hartu ezin dezakeenez, gehienetan azterketa geoteknikoa "ez da beharrezkotzat jotzen", eta lursailaren ezaugarriak ezagutzen direla suposatu ohi da, "antzeko esperientzia hurbilak" eduki direlako. Pero debido a la negativa de la Propiedad, salvo la Administración, y a que tampoco el /la técnico/a puede asumir el coste; en la mayoría de los casos el Estudio Geotécnico "no se considera necesario" suponiendo el conocimiento de las caracterí­sticas del terreno por "experiencias semejantes próximas"

Materiala: Proiektuak

(TP) Teknikari proiektugilea (TP) Técnico Proyectista

Materiala: Proiektuak

Abiapuntu gisa eta azken produktuaren berezitasunak ezagutzeko orientabide gisa erabili behar dugu, baina inoiz ez dugu ahaztu behar proiektua gauzatzeko suposizio batzuk hartu ditugula oinarritzat lehendik dauden elementuen ezaugarri eta neurriei dagokienez, eta gerta daitekeela horiek errealitatearekin bat ez etortzea. Horrelakoetan, obran diharduen teknikariaren betebeharra izango da alderdi horiek alderatzea. Deberá servir como punto de partida y como orientación para conocer las particularidades de! producto final, pero no se podrá olvidar nunca que en la ejecución del proyecto se han tomado como base unas suposiciones, en cuanto a caracterí­sticas y dimensiones de los elementos existentes, que pueden o no coincidir con la realidad, y que el técnico a pie de obra va a tener la obligación de contrastar.

Materiala: Proiektuak

Enpresariarekin eta Prebentzio Zerbitzuko teknikariekin lankidetzan aritzea prebentzio-neurriak hobetzeko eta ezartzeko. Colaborar con el empresario, así­ como con los Técnicos del Servicio de Prevención, en la mejora y aplicación de las medidas preventivas.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Prebentzio-alorreko teknikariek, enpresakoak nahiz kanpokoak izan, enpresan gertatzen diren lan-istripuak eta laneko gaixotasunak aztertzeko egiten dituzten ikerketen berri edukitzea. Conocer las investigaciones realizadas por los Técnicos de Prevención, de la empresa o ajenos, sobre los accidentes de trabajo y enfermedades profesionales que en ella se produzcan.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

teknikari > técnico (5 testuinguru)
eu testuak es testuak
3. atalean ezarritakoaren arabera, proiektu bat zehazten denean, tituludun teknikari eskudun batek idatzi eta izenpetu beharko du. Hain zuzen, proiektua arauen eskakizunetara egokitzen dela zaintzen duen zuzeneko erantzulea da teknikari hori. Cuando se precise un proyecto, de acuerdo con lo establecido en el apartado 3, éste deberá ser redactado y firmado por un técnico titulado competente, quien será directamente responsable de que el mismo se adapte a las disposiciones reglamentarias.

Materiala: Ur bero sanitarioko instalazioak

Lan-ingurunearen prebentzio-ebaluazioetan teknikariei eta, halaber, lege honen 40. artikuluan zehaztutako kondizioetan, Laneko eta Gizarte Segurantzako ikuskariei laguntzeko, lan-arriskuen prebentzioari buruzko araudia betetzen den egiaztatzeko lantokietara egiten dituzten bisitetan; haien aurrean egokitzat jotzen dituzten ohartarazpenak egingo dituzte. Acompañar a los técnicos en las evaluaciones de carácter preventivo del medio ambiente de trabajo, así­ como, en los términos previstos en el artí­culo 40 de esta Ley, a los Inspectores de Trabajo y Seguridad Social en las visitas y verificaciones que realicen en los centros de trabajo para comprobar el cumplimiento de la

Materiala: Laneko osasunari eta segurtasunari buruzko legeria

Erdi-mailako teknikariak ez du proiektu teknikoak egiteko eskumenik. Hala ere, gure iritziz, ikasleak proiektuen oinarrizko dokumentazioa ezagutu behar du, lanean erabili beharko duelako instalazioak egiterakoan. Aunque el técnico de grado medio no está habilitado para realizar proyectos técnicos, consideramos necesario que el alumno conozca la documentación básica que forma parte de los mismos y que deberá manejar durante su vida laboral a la hora de realizar las instalaciones.

Materiala: Ur bero sanitarioko instalazioak

Instalazioaren kategoriarako baimendutako instalatzailea edo memoria hori sinatzen duen tituludun teknikari eskuduna izango da instalazioa arauen eskakizunetara egokitzen dela zaintzeko zuzeneko erantzulea. El instalador autorizado para la categoría de instalación correspondiente o el técnico titulado competente que firme dicha memoria será directamente responsable de que la misma se adapte a las exigencias reglamentarias.

Materiala: Ur bero sanitarioko instalazioak

Kondizio berberetan parte hartu ahal izango dute organo horretan eztabaidatzen diren gai espezifikoetan kualifikazio edo informazio berezia duten enpresako langileek eta enpresaz kanpoko prebentzioko teknikariek, baldin eta hala eskatzen badu Batzordeko ordezkaritzaren batek. En las mismas condiciones podrán participar trabajadores de la empresa que cuenten con una especial cualificación o información respecto de concretas cuestiones que se debatan en este órgano y técnicos en prevención ajenos a la empresa, siempre que así­ lo solicite alguna de las representaciones en el Comité.

Materiala: Laneko osasunari eta segurtasunari buruzko legeria

3
teknikari > operario (2 testuinguru)
eu testuak es testuak
Konponketen erregistroa, non jasoko baitira egindako esku-hartzeak, datak eta dagozkien oharrak; maiztasunen kontrola, lana egin beharreko datari buruzko argibideekin (5. irudia); tresnak, denbora, erabilitako teknikariak eta prozesuak, eta abar. Registro de reparaciones donde aparezcan las intervenciones realizadas, con sus fechas y observaciones oportunas; el control de frecuencias, con indicaciones exactas de la fecha a efectuar el trabajo. (fig.5); herramientas, tiempos, operarios y procesos empleados, etc.

Materiala: Muntaia- eta mantentze-lan mekanikoak

- Erabiltzen hastean (6. irudia), hau da, makinaren lehen uneetan, mekanismoek dituzten arazoengatik, teknikariaren esperientzia faltagatik edo instalazioaren akatsengatik. - Al comienzo de su utilización (fig. 6), es decir, en el nacimiento de la máquina, bien por problemas en los mecanismos, inexperiencia del operario o deficiencias en la instalación.

Materiala: Muntaia- eta mantentze-lan mekanikoak