likido hozgarri Bilatu likido hozgarri testuinguru gehiagotan
eu testuak | es testuak |
Likido hoztailearen tenperaturaren sentsorea | Sensor de temperatura del líquido refrigerante |
Materiala: Ibilgailuen zirkuitu elektriko osagarriak Motorraren sistema osagarriak |
eu testuak | es testuak |
Likido hoztailea | Líquido refrigerante |
Materiala: Motorraren sistema osagarriak Motorraren sistema osagarriak |
|
Likido hozgarriaren tenperatura-transmisorea | Transmisor de temperature de líquido refrigerante |
Materiala: Motorraren sistema osagarriak |
|
Seinale hori sortzeko, oinarrizko bi informazio hartzen ditu aintzat KUEk (azeleragailuaren posizioa eta motorraren erregimenarena), baita beste informazio batzuk ere (zuzenketak egiteko lagungarriak): likido hozgarriaren tenperaturari, erregaiaren tenperaturari, aire-masari buruzkoak, eta beste zenbait. | Para elaborar esta señal, la UEC tiene en cuenta dos informaciones básicas, la posición del acelerador y la del régimen del motor, además de otras correctoras como son la temperatura del líquido refrigerante, la temperatura del combustible, la masa de aire, etc. |
Materiala: Motorraren sistema osagarriak |
|
Likido hozgarriaren tenperaturaren eta biraketa-erregimenaren arabera egiten du kontrola (9.15 irudia). | Dicho control se realiza en función de la temperatura del líquido refrigerante y del régimen de giro (figura 9.15). |
Materiala: Motorraren sistema osagarriak |
|
Hiru unitate muntatu ohi dira (normalean, kulatatik berokuntza-erradiadorera doan likido hozgarriaren zorroan. | Se suelen montar tres unidades, normalmente situadas en el manguito del líquido refrigerante que va desde la culata hasta el radiador de calefacción. |
Materiala: Motorraren sistema osagarriak |
|
PTC motakoek bezala funtzionatzen dute, eta KUEk kontrolatzen ditu, likido hozgarriaren tenperaturaren eta alternadoreko bornearen seinalearen arabera, errele bikoitz baten bidez. | Su comportamiento es de tipo PTC y son controladas por la UEC, en función de la temperatura del líquido refrigerante y de la señal del borne del alternador, a través de un relé doble. |
Materiala: Motorraren sistema osagarriak |
|
Likido hozgarriaren tenperatura-transmisorea | Transmisor de temperatura del líquido refrigerante |
Materiala: Motorraren sistema osagarriak |
|
6. Likido hozgarriaren tenperatura-transmisorea | Transmisor de temperature del líquido refrigerante |
Materiala: Motorraren sistema osagarriak |
|
Erregaia hozteko zirkuitua independentea motorra hozteko zirkuituarekiko, bi sistemen arteko tenperatura-aldea dela eta. Izan ere, erregaiaren tenperaturak motorraren likido hozgarriarenak baino txikiagoa izan behar du. | El circuito refrigerador de combustible es independiente del circuito de refrigeración del motor debido a la diferencia de temperaturas de ambos sistemas, ya que el combustible deberá estar a menor temperatura que el líquido refrigerante del motor. |
Materiala: Motorraren sistema osagarriak |
|
Likido hozgarriaren tenperatura-sentsorearen ezaugarri berak ditu sentsore honek. | Este sensor tiene las mismas características que el sensor de temperatura del líquido refrigerante. |
Materiala: Motorraren sistema osagarriak |
eu testuak | es testuak |
Likido hoztailearen tenperaturaren sentsorea | Sensor de temperatura del líquido refrigerante |
Materiala: Ibilgailuen zirkuitu elektriko osagarriak Motorraren sistema osagarriak |
eu testuak | es testuak |
Likido hozgarriak begiak ukitzen baditu, ur ugariz garbitu behar dira eta medikuarenera jo. | Si el líquido refrigerante entra en contacto con los ojos, se debe enjuagar con agua abundante y acudir al médico. |
Materiala: Erosotasun- eta segurtasun-sistemak |
|
Tenperatura handi samarra bada (horrek esan nahi du lurrungailuan likido hozgarri gutxi dagoela), P1 handia izango da, P2ren gainetik egongo da eta erregulazio-malgukiak amore emango duenez gero, zurtoina jaitsi egingo da eta balbula irekiko du, eta, horrela, fluido frigorifikoaren emariak igarobide handiagoa izango du. | Si la temperatura es relativamente alta, lo cual es indicativo de que en el evaporador hay poco líquido refrigerante, la P1 será alta, superará la P2 y el muelle de regulación cederá, de forma que el vástago baje abriendo la válvula, y de este modo dar un mayor paso para el caudal del fluido frigorífico. |
Materiala: Erosotasun- eta segurtasun-sistemak |
|
Likido hozgarriaren tenperaturaren etengailua | Interruptor de temperatura del líquido refrigerante |
Materiala: Erosotasun- eta segurtasun-sistemak |
|
Motorreko likido hozgarriaren zirkuituan kokatzen da etengailua, tenperatura handiagoa izan daitekeen zonetan, esate baterako, kulatan edo termostatoan. | Este interruptor está situado en el circuito de líquido refrigerante del motor en zonas donde la temperatura pueda ser más elevada, por ejemplo, en la culata o el termostato. |
Materiala: Erosotasun- eta segurtasun-sistemak |
|
Likido hozgarriaren isuria berokuntza-erradiadorean | Fuga de líquido refrigerante en el radiador de la calefacción |
Materiala: Erosotasun- eta segurtasun-sistemak |
|
Hortaz, likido hozgarriaren tenperatura handia aprobetxatzen badugu, berotu egin gaitezke aire beroarekin, edo kristaletako lausoa ken dezakegu. | Así pues, aprovechando la elevada temperatura del líquido refrigerante, podemos calentarnos con el aire caliente o desempañar los cristales. |
Materiala: Erosotasun- eta segurtasun-sistemak |
|
Motor-baoan, aurkitu itzazu likido hozgarriaren zorro guztiak eta egin ezazu zirkuitu horri buruzko eskema. Adierazitako eskeman berokuntzaren erradiadoreak ere egon beharko du. | En el vano motor, localiza todos los manguitos de líquido refrigerante y realiza un esquema de dicho circuito, en el que esté incluido el radiador de la calefacción. |
Materiala: Erosotasun- eta segurtasun-sistemak |
|
Horrek aldagai bat ere izan dezake: etengailu termikoa eduki beharrean, sistemak NTC erresistentzia bat har dezake. Horrek likido hozgarriaren tenperaturaren berri ematen dio kontrol-unitateari, eta kontrol-unitateak, beharrezkoa izanez gero, konpresorea deskonektatzen du. | Otra variante es que, en lugar de montar un interruptor térmico, el sistema adopte una resistencia NTC, que informará de la temperatura del líquido refrigerante a la unidad de control y esta, llegado el caso, desconectará el compresor. |
Materiala: Erosotasun- eta segurtasun-sistemak |
|
a) Likido hozgarriaren etengailuarekin paraleloan lan egiten du. | a) Trabaja en paralelo con el interruptor de líquido refrigerante. |
Materiala: Erosotasun- eta segurtasun-sistemak |
|
Etengailu horrek likido hozgarriaren tenperatura kontrolatzen du motorra gehiegi ez berotzeko. Etengailu hori, gainera, motorrean dago. | Este interruptor, ubicado en el motor, controla la temperatura del líquido refrigerante para evitar un sobrecalentamiento del mismo. |
Materiala: Erosotasun- eta segurtasun-sistemak |
Elhuyar hiztegia |
ZTH hiztegia |
EGAmaster |
EHU terminologia |
Trengintza hiztegia |
Danobat hiztegia |
Zurgintza hiztegia |
Automobilgintza hiztegia |
Laneki hiztegia |
Wikipedia |
Elhuyarren itzultzaile automatikoa |
Batua.eus euskarazko itzultzailea |
Eusko Jaurlaritzaren itzultzaile automatikoa |