La puesta en marcha de un equipo de trabajo, solamente se podrá efectuar con una acción voluntaria sobre el órgano de accionamiento previsto a tal efecto.
Los equipos de trabajo deben acoplarse mutuamente, deben serseguros desde el diseño hasta su destrucción o fin de la útil" target="_blank">vida útil y no deben interferirse con otros equipos.
La introducción de los puntos anteriores en los reales decretos se ha llevado a cabo tras constatar que muchos de los problemas de seguridad y salud estaban motivados por la mala gestión de la limpieza, el orden y el mantenimiento de los equipos de trabajo.
NBEa behar bezala hautatzeko, lan-ekipoak eta haien jarduerak aztertu behar dira aldez aurretik, eta, halaber, norbera babesteko gainerako ekipoekin zer bateragarritasun duten.
Para que un EPI esté correctamente elegido, deberá hacerse previamente un estudio de los equipos de trabajo y la actividad que se desarrolla, así como la posible compatibilidad con los demás equipos de protección individual.
Enpresaburua da lan-ekipo batek CE markaketa daukala eta, beraz, indarrean dagoen legeria betetzen duela egiaztatzearen arduraduna.
El empresarioes el encargado de comprobar que un equipo de trabajo lleva el marcado CE y, por lo tanto, la garantía de que cumple con la legalidad vigente.
Lan-ekipo bat aukeratzen dugunean, eta non ezarriko den dakigunean, langileren bat arrisku baten eraginpean gelditzeko aukerak ere ezagutzen ditugu; horregatik, enpresaburuak beharrezko neurriak hartuko ditu arrisku horiek ezabatzeko.
Cuando se elige un equipo de trabajo, y se sabe cuál va a sersu ubicación, también se conocen las posibilidades de que un trabajador quede expuesto a algún riesgo, por lo que el empresario deberá adoptar las medidas necesarias para la eliminación de esos riesgos.
Para evitar las puestas en funcionamiento inesperadas o provocadas por personal que no sabe manejar correctamente los equipos de trabajo, se suelen quitar los órganos de mando y/o la fuente de energía o accionamiento.
Lan-ekipoari dagozkion betebeharrak erosteko erabakian hasten dira eta hura jadanik enpresaburu horrena ez denean edo erabat erabiltezina denean amaitzen dira.
Las obligaciones con respecto al equipo de trabajo comienzan en la toma de decisión de la compra y terminan en el momento que este ya no le pertenezca o biensea inutilizado por completo.
Cuando se planifica una compra de un equipo de trabajo, se debe pensar en todos los aspectos que rodean al equipo cuando este se encuentre en funcionamiento.
Garbiketa egiteko, lehenbizi lan-ekipoa itzali behar da eta gero, txirbila eta balizko hondakinakbrotxa batez edo dagokion tresnaz garbitu, baina inoiz ez eskuz, txirbilakzauriak eragin ditzakeelako.
Eskuz gidatutako lan-ekipoakkontu handiz erabiliko dira, eta haiek erabiltzen dituzten langileek kontrol- eta ikusgarritasun-baldintza egokiak eduki beharko dituzte.
Los equipos de trabajo llevados o guiados manualmente, se utilizarán con las debidas precauciones, y los trabajadores que los manejen deberán disponer de las condiciones adecuadas de control y visibilidad.
Automozio-lantegietan badira eremu eta lan arriskutsuak, non beharrezkoa baita arriskuak ezagutzea lan-ekipo jakin batzuk segurtasunez erabili ahal izateko.
Langileak behar duten leku guztietan sartu eta segurtasun-baldintzetan egon ahal izango dira, lan-ekipoak erabiltzeko edo bertan mantentze-lanak egiteko.
Likido korrosiboak edo tenperatura altukoak gorde, garraiatu edo tratatzeko erabiltzen diren lan-ekipoekbabes egokiak izango dituzte, langileek ustekabean uki ez ditzaten.
Tenperatura altuetara edo oso baxuetara iristen diren lan-ekipoak, dagokionean, kontaktu-arriskuak edo langileen hurbiltasuna eragozteko babestuta egongo dira.
Las partes de un equipo de trabajo que alcancen temperaturas elevadas o muy bajas deberán estar protegidas, cuando corresponda, contra los riesgos de contacto o la proximidad de los trabajadores.
lan-ekipo bati dagokion edozein jarduera, hala nola martxan jartzea edo gelditzea, erabiltzea, garraiatzea, konpontzea, eraldatzea, mantentzea eta zaintzea, eta batez ere garbiketa barnean hartuta.
Gasak, lurrunak edo likidoak jariatzeagatik edo hautsa botatzeagatik arriskua sor dezakeen edozein lan-ekipokgailu egokiak eduki beharko ditu haiek jaso edo ateratzeko, haien iturburutik hurbil.
En cualquier caso, este órgano de mando tendrá prioridad sobre los de puesta en marcha; es decir, que hasta que este mando no sea desconectado, el equipo de trabajo no se podrá poner en funcionamiento.
Ideia nagusia hau da: arriskuak ezagutzen baditugu soilik jakingo dugu haiek nola saihestu. Gai-multzo honetan lan-ekipoenarrisku nagusiak ikusiko ditugu.
Con la idea fundamental de que solamente, si se conocen los peligros, se puede conocer la forma de evitarlos, vamos a ver a lo largo de este bloque temático los principales riesgos que tienen los equipos de trabajo.
En cumplimiento del deber de protección, el empresario deberá garantizar que cada trabajador reciba una formación teórica y práctica, suficiente y adecuada, en materia preventiva, tanto en el momento de sucontratación, cualquiera que sea la modalidad o duración de ésta, como cuando se produzcan cambios en las funciones que desempeñe o se introduzcan nuevas tecnologías o cambios en los equipos de
Igual evaluación deberá hacerse con ocasión de la elección de los equipos de trabajo, de las sustancias o preparados químicos y del acondicionamiento de los lugares de evaluación deberá hacerse con ocasión de la elección de los equipos de trabajo" target="_blank">evaluación deberá hacerse con ocasión de la elección de los equipos de trabajo.