Emaitzak: 866

ES EU
Elektrizitatea eta elektronika (38)
4.8 Plan de Información, Plan de Formación y consulta de los trabajadores. 4.8. Informazio Plana, Trebakuntza Plana eta langileen kontsulta.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Los trabajadores de telégrafos utilizan PVD y, en algunos casos, equipo telegráfico para realizar su trabajo. Telegrafo-langileek (PVD) erabiltzen dute lanerako, eta, batzuetan, baita tresna telegrafikoak ere.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Parar aplicar los principios de la acción preventiva, la organización por proyectos designará uno o varios trabajadores para ocuparse de dicha actividad, constituirá un Servicio de Prevención o concertará dicho servicio a una entidad especializada ajena a la organización. Prebentzio-jardueren printzipioak ezartzeko proiektu-organizazioak langile bat edo bi izendatuko ditu, Prebentzio Zerbitzua osatuko du edota erakundez kanpoko entitate espezializatuari emango dio zerbitzu horren ardura.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

La obligación de los trabajadores en materia de prevención de riesgos está regulada en el artículo 29 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales 31/95. Laneko Arriskuen Prebentziorako 31/95 Legeko 29. artikuluak arautzen ditu arriskuen prebentzioari dagokionez langileek dituzten betebeharrak.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, sobre la utilización por los trabajadores de equipos de trabajo. 1215/1997 Errege Dekretua, uztailaren 18koa, langileek lan-tresnak erabiltzeari buruzkoa.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Incluye también la generación de Manuales de primeros auxilios para formación e información a los trabajadores, Auditorías de control, Plan de actuaciones y mantenimiento de equipos de extinción. Halaber langileak trebatzeko eta informatzeko lehen laguntzako eskuliburuak, kontrol-ikuskaritzak, jarduera-planak eta itzaltzeko tresnak zaintzeko planak sortzea ere barne hartzen du.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

El empresario deberá garantizar que los trabajadores y sus representantes reciban una formación e información adecuadas sobre los riesgos derivados de la utilización de los equipos que incluyan pantallas de visualización, así como sobre las medidas de prevención y protección que hayan de adoptarse. Langileek eta haien ordezkariek bistaratze-pantailak dituzten ekipoen erabileratik eratorritako arriskuak nahiz hartu beharreko prebentzio- eta babes-neurriei buruzko prestakuntza eta informazio egokia jasotzeaz arduratuko da enpresaria.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Será obligación del empresario el evaluar los riesgos, de todo tipo, que puedan afectar a los trabajadores (físicos y mentales). Enpresarien betebeharra izango da langileei eragin diezaieketen arrisku mota guztiak (fisikoak eta mentalak) ebaluatzea.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Durante este periodo de tiempo, multitud de personas convergen en los mismos espacios, haciendo muy difícil la vigilancia en busca de individuos con intereses poco amistosos, como podrían ser trabajadores insatisfechos o empresas competidoras. Denbora-tarte horretan pertsona asko elkartzen da eremu berean eta, beraz, oso zaila da interes lagunkoiak ez dituzten banakoen bila egindako zaintza, hala nola pozik ez dauden langileak edo enpresa lehiakorrak.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Los equipos instalados en el puesto de trabajo no deberán producir un calor adicional que pueda ocasionar molestias a los trabajadores. Lanpostuan instalatutako ekipoek ez dute langileei eragotziko dien bero gehigarririk sortuko.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Eraikuntza eta obra zibilak (40)
No se puede dejar al libre albedrío del trabajador la elección de los elementos de fijación. Langileek ezin dituzte finkatzeko elementuak beren kabuz aukeratu.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Las redes de seguridad evitarán la caída de las bovedillas durante su colocación y durante el tránsito por encima de ellas, evitando que estas bovedillas puedan golpear a cualquier trabajador que se desplace por el forjado inferior (fig. 465 y 466). Segurtasun-sareek gangatilak erortzea galaraziko dute haiek jartzen diren bitartean eta langileak haien gainetik dabiltzanean, eta azpiko forjatuan dauden langileen segurtasuna bermatuko dute (465. eta 466. irudiak).

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Es importante que las redes de protección vertical queden instaladas lo más tensas posible para evitar que los trabajadores queden suspendidos fuera del borde del forjado en caso de una caída en ellas (fig. 437 y 438). Babes bertikaleko sareak ahalik eta gehien tenkatu behar dira, langileak sareetara eroriz gero forjatuaren ertzetik kanpora atera ez daitezen (437. eta 438. irudiak).

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

El cierre vertical de fachada con mallazo de seguridad, pretende evitar la caída de los trabajadores desde los forjados cuando se realizan trabajos en los bordes de forjado. Sare elektrosoldatuzko itxiera bertikalaren helburua da langileak forjatuetatik ez erortzea forjatuaren ertzetan lanean dabiltzanean.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Los Equipos de Protección Individual llevarán marcado "CE" y cumplirán con el R.D. 773/1997 de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de Equipos de Protección Individual. Babes indibidualeko ekipamenduek, CE marka izateaz gain, maiatzaren 30eko 773/1997 EDan zehaztutakoa bete behar dute, langileek babes indibidualeko ekipamenduak erabiltzearen inguruko segurtasun- zein osasun-alorreko gutxienezko xedapenei buruzkoa.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Recordemos que un Equipo de Protección Individual es un equipo destinado a ser llevado o sujetado por un trabajador. Babes indibidualerako ekipamendua langile batek eraman edo eduki behar duen ekipamendua da.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Además, como incremento de protección para evitar lesiones en caso de una colisión del trabajador contra el elemento metálico (pescante-horca), se instala un protector acolchado abrazando al citado elemento metálico en la posible zona de impacto. Gainera, langileren batek metalezko elementuaren kontra (garabi-besoa eta txardangoa) kolpea hartuz gero sor daitezkeen kalteetarako babes handiagoa eskaintzeko, metalezko elementua besarkatzen duen babes bigungarri bat ezartzen da kolpea gerta daitekeen eremuan.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Esto, unido a la forma de llevar a cabo el desescombro -arrojando desde el tejado las maderas-, hace que sea peligroso, ya que las puntas o partes salientes de la madera, pueden ocasionar enganchones en la ropa o desgarros en la piel del trabajador. Teilatua desmuntatzea, hortaz, lan arriskutsua gerta daiteke; izan ere, desmuntatze-prozesuan zura teilatutik behera botatzen dugu, eta zureko puntapaxek urradurak eragin ditzakete langileen arropetan nahiz azalean.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Es por ello, que ETOSA, haciendo valer el poder disciplinario que otorga el artículo 58 del Estatuto de los Trabajadores (Real Decreto Legislativo 1/1995) y lo exigido en el Convenio Colectivo de la Construcción, tipifica su Régimen Interno de Sanciones en caso de incumplimiento en la adopción de medidas de seguridad por parte de los trabajadores. Hori dela eta, ETOSAk bere Zigorren Barne Araudia prestatu du langileek segurtasun-neurriak betetzen ez dituzten kasuetarako, Langileen Estatutuaren 58. artikuluak (Legegintzako 1/1995 Errege Dekretua) ematen duen diziplinazko ahalmena eta Eraikuntzako Hitzarmen Kolektiboan eskaturikoa gauzatuz.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Faltas y sanciones a los trabajadores. Langileei eragindako faltak eta zigorrak.

Materiala: Segurtasun praktikoa eraikuntza-obretan

Fabrikazio mekanikoa (6)
Número de trabajadores: Langile kopurua:

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Los órganos de puesta en marcha deben ser fácilmente accesibles para los trabajadores, estar situados lejos de zonas de peligro, y protegidos de forma que se eviten accionamientos involuntarios. Martxan jartzeko organoak langileentzat erraz iristeko moduan egongo dira, arrisku-zonetatik urrun, eta behar bezala babestuta, nahi gabe eragitea saihesteko.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

cuando estando el trabajador en una zona de peligro, el mando ordinario de paro del elemento que produce el peligro no pueda alcanzarse rápida y fácilmente por el mismo, langilea arrisku-zona batean egonda, arriskua eragiten duen elementua gelditzeko aginte arrunta langileak erraz eta bizkor hartzeko moduan ez dagoenean,

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Los puestos de mando de las máquinas deben ser fácilmente accesibles para los trabajadores, y estar situados fuera de toda zona donde puedan existir peligros para los mismos. Makinen aginte-postuak erraz iristeko modukoak izango dira langileentzat, eta langileentzako inolako arriskurik gabeko zonetan egon behar dute.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

A efectos de lo dispuesto en el párrafo anterior, para la puesta en práctica de este reglamento serán aplicables las disposiciones del ordenamiento laboral en materia de vigilancia del cumplimiento de normas, participación de los trabajadores y sus representantes y responsabilidades y obligaciones empresariales. Aurreko paragrafoan xedatutakoari dagokionez, araudi hau praktikan jartzeko, lan-ordenamenduko eremu hauetako xedapenak aplikatuko dira: arauak betetzen ote diren zaintzea, langileen eta horien ordezkarien parte-hartzea, eta enpresaburuen erantzukizun eta betebeharrak.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Este espacio económico en el que las mercancías, servicios, capitales y trabajadores pueden circular libremente en condiciones similares a las existentes dentro de un territorio nacional, constituye uno de los fundamentos de la prosperidad de la Unión Europea (UE). Merkantziak, zerbitzuak, kapitalak eta langileak lurralde nazional bateko antzeko baldintzetan aske zirkula dezaketen esparru ekonomiko hori Europar Batasuneko (EB) oparotasunaren oinarrietako bat da.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Gizarte eta kultura zerbitzuak (6)
Realizará una serie de actuaciones que vendrán determinadas por el trabajador social y el equipo multidisciplinar. Zenbait jarduera gauzatuko ditu, eta jarduera horiek gizarte-langileak eta diziplina anitzeko taldeak zehaztuko ditu.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Si el menor se encuentra en una situación de riesgo controlable por la acción de los servicios sociales mediante la red de profesionales de que dispone (trabajadoras familiares, educadores de calle, etc.) y el plan de trabajo que se haga con los padres (respecto a puntos que normalmente incluyen vivienda, trabajo, salud, etc.), el menor permanece en su hogar. Gizarte zerbitzuetakoek dituzten profesionalekin (familia-langileak, kale-hezitzaileak eta abar) eta gurasoekin egindako lan-planaren (etxebizitza, lana, osasuna eta abar bezalako alorren inguruan normalean) bidez adingabea kontrola daitekeen arrisku-egoeran baldin badago, adingabeak bere etxean jarraituko du.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Trabajador social Gizarte-langilea

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Indica cómo se distribuyen las tareas y a quién se atribuyen, cómo se coordinan, cuáles son las funciones y las relaciones entre el trabajador familiar, el integrador social, el técnico de ayuda a domicilio, el resto del equipo interdisciplinar, la familia, los voluntarios, etc. Zereginak nola banatzen diren eta nori esleitzen zaizkion adierazten du, baita nola koordinatuko diren eta zein diren hauen arteko harremanak eta haien funtzioak ere: familia-langilearenak, gizarteratzailearenak, etxez etxeko laguntzako teknikariarenak, diziplina arteko gainerako taldearenak, familiarenak eta boluntarioenak, eta haien artekoak, besteak beste.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Es un servicio de atención domiciliaria a cargo de un equipo de atención primaria (EAP) formado por diferentes profesionales (médico, profesionales de enfermería y trabajador social). Etxez etxeko arreta zerbitzua da, eta hainbat profesionalek (sendagilea, erizaintzako profesionalak eta gizarte-langilea) osatutako lehen mailako arretako talde batek ematen du.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Era talentosa, una trabajadora incansable que, además, vio como sus primeros escritos comenzaban a ser publicados. Oso argia eta langile nekaezina zen; laster ikusi zituen bere lehen idatziak argitaratuta.

Materiala: Adierazpena eta komunikazioa

Garraioa eta ibilgailuen mantentze lanak (41)
Siempre se debe intentar proteger a los trabajadores tanto con equipos de protección individual como con equipos de protección colectiva. Beti babestu behar dira langileak, bai norbera babesteko ekipoez, bai babes kolektiborako ekipoez.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Es la posibilidad de que un trabajador sufra un determinado daño derivado del trabajo. Langileak lanak eragindako kalte jakin bat izateko aukera da.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

BEvitar que los demás trabajadores entren en las zonas peligrosas. BGainerako langileak eremu arriskutsuetan sar daitezen eragoztea.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Tener en cuenta la existencia de trabajadores especialmente sensibles (embarazadas, discapacitados, etc.). Bereziki sentiberak diren (emakume haurdunak, minusbaliatuak, etab.) langileak dauden kontuan hartzea

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

No se considera EPI a la ropa de trabajo que sirve para diferenciar a unos colectivos de otros, como camareros, conductores, etc., ni tampoco la que está destinada a proteger la ropa de calle del trabajador contra la suciedad. Ez da NBEtzat hartzen kolektibo batzuk beste batzuetatik bereizteko arropa, hala nola zerbitzariena, txoferrena eta abarrena, ez eta langilearen kaleko arropa zikinkeriatik babestekoa ere.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

¿Está obligado a usar siempre un EPI el trabajador si este se le ha sido suministrado? Langileak NBEa derrigorrez erabili behar du, halakorik eman bazaio?

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Las manos son las herramientas más importantes de cualquier trabajador, por lo que su cuidado y protección deben estar acordes con su importancia. Eskuak dira edozein langileren tresnarik garrantzitsuenak; hortaz, haiek zaintzea eta babestea haien garrantziaren araberakoa izango da.

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Información al trabajador Mantenimiento correcto del EPI Langileari informazioa ematea. NBEa zuzen mantentzea

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Obligaciones del empresario y los trabajadores................................... Enpresaburuaren eta langileen betebeharrak

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Consulta y participación de los trabajadores....................................... Langileen kontsulta eta partaidetza

Materiala: Segurtasuna ibilguen mantentze lanetan

Irudi pertsonala (3)
personal de las empresas de limpieza, de las lavanderías y tintorerías, de industrias que fabrican sustancias tóxicas, trabajadores de la construcción, etc. garbiketa-enpresetako langileak, garbitegietakoak, tindategietakoak, substantzia toxikoak fabrikatzen dituzten enpresetakoak, eraikuntzan dihardutenak eta abar.

Materiala: Elektroestetika

El pago a los trabajadores se realizará a través del banco para mayor seguridad. Langileei bankuaren bidez ordaindu behar zaie, segurtasun handiagoa izateko.

Materiala: Elektroestetika

Se entiende comoservicio de prevenciónal conjunto de medios humanos y materiales necesarios para la realización de actividades preventivas a fin de garantizar la seguridad y salud de los trabajadores. Prebentzio-zerbitzuaprebentzio-lanak egiteko beharrezko giza baliabideen eta baliabide materialen multzoa da, eta langileen segurtasuna eta osasuna bermatzeko erabiltzen da.

Materiala: Elektroestetika

Irudia eta soinua (8)
La norma UNE EN 1263 describe el Sistema S como una red de uso horizontal para la protección de caídas a distinto nivel de los trabajadores. UNE EN 1263 arauaren arabera, S sistema erabilera horizontaleko sare bat da, langileak altuerako erorikoetatik babesten dituena.

Materiala: Irudia

De esta forma, ya está terminado de instalar el Sistema y listo para proteger la caída lateral de los trabajadores a distinto nivel (fig. 379). Sistema instalatuta dago, eta langileak altueratik erortzea saihesteko prest (379. irudia).

Materiala: Irudia

Los nuevos diseños de brazos, mediante el sistema articulado, aportan una mayor distancia de seguridad desde la zona donde se encuentra la red hasta el brazo, evitando un posible impacto de los trabajadores (fig. 345). Beso giltzatuari esker, sarearen eta besoaren artean segurtasun-tarte handiagoa geratzen da, eta langileek besoa jotzea galarazten du (345. irudia).

Materiala: Irudia

Con el sistema de omega, hay que proceder a cortarlas "una por una" con una amoladora angular, con la debida pérdida de tiempo y también con el consiguiente riesgo para el trabajador, pues además de los riesgos higiénicos (ruido y polvo) que genera la amoladora, es práctica común que estos trabajos a borde de forjado se realicen sin las protecciones colectivas colocadas (fig. 302). Omega bidezko sisteman, kutxak banan-banan moztu behar dira disko-makina angeluar batez. Denbora galarazteaz gain, langilea arriskuan jartzen du; izan ere, disko-makinak arrisku higienikoak ditu (zarata eta hautsa), eta gainera, forjatuaren ertzeko lanetan sarritan ez dira babes-ekipamendu kolektiboak erabiltzen (302. irudia).

Materiala: Irudia

Indicar que además que durante la colocación de la horca de verticalmente, la propia omega puede provocar un accidente al impactar un trabajador sobre ella en caso de una caída. Gainera, omegak berak istripua eragin dezake txardangoa bertikalki jartzean, langile batek erori eta haren kontra jotzen badu.

Materiala: Irudia

A diferencia del Sistema U, que es capaz de evitar la caída de los trabajadores a distinto nivel, los Sistemas V, S y T solo minimizan las consecuencias cuando dicha caída se ha producido. U Sistemak langileak altueratik erortzea saihesten du. V, S eta T sistemek, berriz, langilea erori izanaren ondorioak arintzen dituzte.

Materiala: Irudia

Un Equipo de Protección Colectiva en obras de construcción es un dispositivo de seguridad que garantiza la protección de un conjunto de trabajadores e individuos que intervienen en una obra o discurren por sus proximidades. Babes-ekipamendu kolektiboa eraikuntza-lan batean diharduten edo lan horren aldamenetik igarotzen diren langile eta gizabanakoen babesa bermatzen duen segurtasun gailua da.

Materiala: Irudia

Hay infinidad de Equipos de Protección Colectiva (barandillas de protección, redes de seguridad, etc..) que protegen diferentes riesgos (caídas a distinto nivel de trabajadores en perimetros, en huecos interiores, etc.). Babes-ekipamendu kolektibo mota asko daude (babes-barandak, segurtasun-sareak, etab.), eta bakoitzak arrisku jakin batetik babesten du (langileak altueratik erortzea perimetroetan, barruko zuloetan, etab.).

Materiala: Irudia

Instalatze eta mantentze lanak (107)
Cuando la posición de trabajo deba ser incómoda, por ejemplo en el torno, y suponga para la espalda un sobreesfuerzo anormal se dotará al trabajador de un cinturón antilumbago. Laneko posizioa ezerosoa denean (adibidez, tornuan) eta bizkarrerako ohiz kanpoko ahalegina eskatzen denean, langileek lunbagoaren aurkako gerrikoa eraman behar dute.

Materiala: Laneko osasunari eta segurtasunari buruzko legeria

Directiva 89/655/CEE,de 30 de noviembre de 1989, modificada por laDirectiva 95/63/CE,de 5 de diciembre de 1995, establece las disposiciones mínimas de seguridad y de salud para la utilización por los trabajadores en el trabajo de los equipos de trabajo 89/655/CEE direktiba(1989ko azaroaren 30ekoa),95/63/CE direktibak(1995eko abenduaren 5ekoa) aldatzen duena. Lan-ekipamenduekin lan egitean langileek bete beharreko segurtasunari eta osasunari buruzko gutxieneko xedapenak ezartzen ditu.

Materiala: Laneko osasunari eta segurtasunari buruzko legeria

Este sistema de seguridad sólo tiene sentido si no existe otro mejor, como es el caso de grúas de gran tamaño, en las que el desplazamiento de los trabajadores se efectúa por el interior de la estructura triangular de celosía, o en algunas otras que disponen de una pasarela con su correspondiente barandilla en un lateral, generalmente en la contraflecha. Segurtasun-sistema horrek zentzua du soilik baldin eta ez badago hoberik, eta horixe da, hain zuzen, garabi handiekin gertatzen dena. Garabi horietan, langileak hiruki-formako sareta-egituraren barnetik desplazatzen dira; beste batzuetan, albo batean eskudela duen pasabidea egoten da, oro har, kontragezian.

Materiala: Laneko osasunari eta segurtasunari buruzko legeria

Directiva 89/655/CEE,de 30 de noviembre de 1989, modificada por laDirectiva 95/63/CE,de 5 de diciembre de 1995, establece las disposiciones mínimas de seguridad y de salud para la utilización por los trabajadores en el trabajo de los equipos de trabajo 89/655/CEE direktiba(1989ko azaroaren 30ekoa),95/63/CE direktibak(1995eko abenduaren 5ekoa) aldatzen duena. Lan-ekipamenduekin lan egitean langileek bete beharreko segurtasunari eta osasunari buruzko gutxieneko xedapenak ezartzen ditu.

Materiala: Laneko osasunari eta segurtasunari buruzko legeria

La instalación de estas barandillas se haría a una distancia del borde de la planta tal que no permita el atrapamiento de un trabajador que se apoye o pretenda asomarse sobre ella. Eskudel horiek solairuaren ertzetik jakineko distantzia batera instalatzen dira, eskudelean bermatzen den edo eskudeletik irteten den langilea harrapatzea saihesteko moduan.

Materiala: Laneko osasunari eta segurtasunari buruzko legeria

Las prendas de protección individual a usar por los trabajadores en los trabajos que compete a los aparatos tratados se pueden reducir a tres: Azaldu diren gailuak erabiltzen dituztenean, langileek babes pertsonalerako arropa hauek erabili behar dituzte:

Materiala: Laneko osasunari eta segurtasunari buruzko legeria

Se entenderá por "equipo de protección individual" cualquier equipo destinado a ser llevado o sujetado por el trabajador para que le proteja de uno o varios riesgos que puedan amenazar su seguridad o su salud en el trabajo, así como cualquier complemento o accesorio destinado a tal fin. Norbera babesteko ekipamenduaizango da lanean segurtasunerako edo osasunerako arrisku batetik edo batzuetatik babesteko langileak eramaten edo eusten duen edozein ekipo, eta baita horretarako edozein osagarri edo gehigarri ere.

Materiala: Laneko osasunari eta segurtasunari buruzko legeria

No obstante, esta Ley inspirará la normativa específica que se dicte para regular la protección de la seguridad y la salud de los trabajadores que prestan sus servicios en las indicadas actividades. Hala ere, jarduera horietan diharduten langileen segurtasuna eta osasuna arautzeko ematen den araudiaren oinarria izango da lege hau.

Materiala: Laneko osasunari eta segurtasunari buruzko legeria

Consecuencia de todo ello ha sido la creación de un acervo jurídico europeo sobre protección de la salud de los trabajadores en el trabajo. Horren ondorioa izan da langileen osasuna lanean babesteari buruzko Europako ondare juridikoa sortzea.

Materiala: Laneko osasunari eta segurtasunari buruzko legeria

El empresario tomará en consideración las capacidades profesionales de los trabajadores en materia de seguridad y de salud en el momento de encomendarles las tareas. Enpresaburuak, langileei zereginak esleitzeko garaian, kontuan hartuko ditu segurtasunean eta osasunean dituzten gaitasun profesionalak.

Materiala: Laneko osasunari eta segurtasunari buruzko legeria

Ostalaritza eta turismoa (26)
Se trata pues de una unidad de aproximación a un sector que engloba multitud de empresas y de trabajadores (desde el cocinero de un barco de cruceros hasta el animador de un hotel), un sector que posee una larga historia y que es clave para la economía de muchos países. Beraz, turismo-sektorera hurbilduko gaitu unitate honek; enpresa eta langile askotariko sektorea dugu (itsas-bidaiak egiteko ontzi bateko sukaldaritik hasi eta hotel batek animatzaileaganaino), historia luzea duena eta funtsezkoa dena herrialde askoren ekonomiarako.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

Dentro de estos, los más importantes pueden ser la contribución del turismo al PIB, la demanda de trabajadores del sector, el deterioro de medio ambiente o la aculturación. Garrantzitsuenak dira turismoak BPGari egiten dion ekarpena, sektoreko langileen eskaera, ingurumenari egiten zaion kaltea eta akulturazioa.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

los turistas quieren sentirse atendidos, quieren que los trabajadores turísticos conozcan su idioma, sus costumbres, piden de ellos que sean competentes, resolutivos, en definitiva, buscan auténticos profesionales. turistek nahi dute arreta ona jaso, turismo-langileek haien hizkuntza jakitea, haien ohiturak ezagutzea, eta eskatzen dute langile horiek izan daitezela trebeak, erabakitzaileak; azken batean, benetako profesionalak nahi dituzte.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

Además, probablemente existirá un tercer grupo, el de los trabajadores desplazados al núcleo turístico, que evidentemente también entrará en contacto con los dos anteriores. Gainera, beste talde bat ere egon liteke, gune turistikora joandako langileen taldea, aurreko bi taldeekin harremanetan jarriko dena, noski.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

Esta característica del mercado turístico, junto con otras anteriores, hace que sea prácticamente imposible estandarizar un servicio turístico, debido a que, dependiendo de cómo actúe cada uno de los sujetos (bien los clientes, bien los trabajadores), el resultado será uno u otro. Turismo-merkatuaren ezaugarri hori —eta aurretik esandako beste batzuk— kontuan hartuz, ia guztiz ezinezkoa da zerbitzu turistiko bat estandarizatzea, emaitza aldatu egiten baita subjektuek (bezeroek zein langileek) modu batera edo bestera arituz gero.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

Por tanto, se ha de prestar especial atención tanto a la formación y experiencia previa de los trabajadores, como a la formación continua a lo largo de la vida de este en la organización. Beraz, arretaz zaindu behar dira bai langileek aurrez duten trebakuntza eta esperientzia, bai langileen etengabeko trebakuntza, enpresan dauden bitartean.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

El sector turístico emplea un gran número de trabajadores. Langile askori ematen die lana turismo-sektoreak.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

Dentro de estos, los más importantes pueden ser la contribución del turismo al PIB, la demanda de trabajadores del sector, el deterioro del medio ambiente o la aculturación. Garrantzitsuenak dira turismoak BPGari egiten dion ekarpena, sektoreko langileen eskaera, ingurumenari egiten zaion kaltea eta akulturazioa.

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

a)¿Cuántos trabajadores empleó el sector turístico? a)Zenbat langilek zeuden orduan turismo-sektorean?

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

c)¿Cuál es la estructura en cuanto a sexo, edad y formación de los trabajadores? c)Zein da egitura, langileen sexua, adina eta trebakuntza-maila kontuan harturik?

Materiala: Turismo-merkatuen egitura

Administrazioa eta kudeaketa (252)
En general, el departamento de Recursos Humanos deberá transmitir a los trabajadores informaciones relacionadas con sus funciones y tareas y resolver dudas sobre cuestiones administrativas, sin olvidar la relación que habrá que mantener con las distintas Administraciones para el cumplimiento de las exigencias legales en materia de contratación y nóminas. Oro har, giza baliabideen sailak langileen eginkizun eta atazei buruzko informazioa transmititu eta administrazioko gaiei buruzko zalantzak argitu behar dizkie haiei, bai eta administrazioekin harremanetan egon ere kontratazio- eta nomina-gaietan lege-xedapenak betetzeko.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Con los trabajadores de la empresa. Enpresako langileekin.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Resolver dudas a los trabajadores relacionadas con su contrato de trabajo, sus nóminas o sus cotizaciones a la Seguridad Social. Lan-kontratuari, nominei edo Gizarte Segurantzako kotizazioei buruzko zalantzak argitzea langileei.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Unas veces porque realmente hemos cometido un error y otras, porque el trabajador no tiene los conocimientos necesarios para interpretar su nómina. Batzuetan, benetan akatsa egin dugulako, eta, beste batzuetan, langileak ez dakielako nomina interpretatzen.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

En ambos casos deberemos atender la reclamación con amabilidad, escuchando de forma activa, tratando de ponernos en el lugar de nuestro interlocutor y dándole una solución rápida y efectiva, que consistirá en asumir y corregir lo antes posible el error si lo hubiera o explicarle al trabajador, con claridad y procurando ser muy didácticos, los conceptos que le plantean dudas. Bi kasuetan, abegitsu jokatu behar dugu erreklamazioari erantzutean, modu aktiboan entzunez, solaskidearen lekuan jartzen saiatuz eta irtenbide azkar eta eraginkorra emanez; alegia, lehenbailehen konpondu behar da akatsa, halakorik badago, edota langileari argi eta modu didaktikoan esplikatu behar dizkiogu zalantza eragin dioten kontzeptuak.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Podemos estudiar esta cuestión desde muy diversas ópticas, desde los procedimientos que aplica cada empresa para controlar la asistencia de sus trabajadores a las modernas herramientas (hardwareysoftware) que tienen actualmente a su alcance: huella digital, tarjetas de control de presencia, programas para registrar los accesos, las visitas, las entradas en el aparcamiento o el comedor de la empresa, etc. Gai hori hainbat ikuspegitatik azter daiteke, enpresak langileen asistentzia kontrolatzeko aplikatzen dituen prozeduretatik hasi eta eskura dituen tresna berrietaraino (hardwareaetasoftwarea): hatz-marka; presentzia kontrolatzeko txartelak; sarrerak, bisitak, enpresako aparkalekuko edo jangelako sarrerak erregistratzeko programak, eta abar.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

En la actividad diaria de una empresa existen situaciones en las cuales un trabajador no ocupa su puesto de trabajo por determinadas circunstancias: enfermedades, permisos, retrasos, etc. A este tipo de ausencias, estén o no justificadas, se las conoce comoabsentismo laboral. Enpresaren eguneroko jardunean, arrazoi bat dela bestea dela, batzuetan langilea ez da bere lanpostuan egoten: gaixotasunak, baimenak, atzerapenak eta abar. Hutsegite horiei, justifikatuak izan edo ez,absentismoderitze.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

El absentismo laboral es toda ausencia de un trabajador de su puesto de trabajo, dentro de su jornada laboral, en las horas correspondientes a un día laborable. Absentismoa da langilea bere lanpostuan ez egotea, dagokion lanaldiaren barnean, laneko egun bati dagozkion orduetan.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

El trabajador, en cualquier caso, seguirá percibiendo una remuneración, bien procedente de la empresa o bien de la Seguridad Social. Langileak, nolanahi ere ordainsaria jasotzen jarraituko du, bai enpresak bai Gizarte Segurantzak emanda.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Este tipo de absentismo se caracteriza porque el trabajador, por estas circunstancias, no percibiría remuneración alguna y además, en algunos casos, podría ser objeto de sanción e incluso de despido procedente. Absentismo mota hau gertatuz gero, langileak ez du jasoko ordainsaririk horrelakoengatik, eta, gainera, zenbait kasutan, zigorra edota bidezko kaleratzea ezar dakioke.

Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)

Kimika (15)
Aparte de la experiencia técnica de estos trabajadores, unos sofisticados sistemas informáticos de control supervisan y ajustan los parámetros críticos de cada fase del proceso de fabricación. Langile horiek beren esperientzia teknikoa eskaintzeaz gain, kontrol-sistema informatiko sofistikatu batzuek ekoizpen-fase bakoitzeko parametro kritikoenak ikuskatzen eta egokitzen dituzte.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Estos avances suscitan, a su vez, una nueva preocupación por la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores en la industria farmacéutica. Baina aurrerapen horiek kezka berriak sortarazten dituzte, hala nola osasunaren babesaren kezka eta farmazia-industriako langileen segurtasuna.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Debido a que su objetivo primario es producir sustancias con actividad farmacológica, muchos agentes utilizados en la I+D y fabricación farmacéutica son peligrosos para los trabajadores. Haren helburu nagusia jarduera farmakologikoa duten substantziak ekoiztea denez, I+Gan eta fabrikazio farmazeutikoan erabilitako agente asko arriskutsuak dira langileentzat.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Por lo general, los trabajadores dispensan los materiales vaciando Orokorrean, langileek eskuz hustuz banatzen dituzte material solidoak, eta

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Un equipo de procesado confinado, los sistemas de transferencia y los controles técnicos previenen las exposiciones de los trabajadores durante la carga y descarga de materiales altamente peligrosos. Prozesatze-ekipo itxiak, transferentzia-sistemak eta kontrol teknikoak lagungarri dira material oso arriskutsuen kargan eta deskargan langileen esposizioa saihesteko.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Los líquidos peligrosos se deben transferir, procesar y separar en recipientes cerrados y sistemas de tuberías para reducir las exposiciones de los trabajadores a los vertidos de Likido arriskutsuak ontzi itxietan eta hodi-sistemetan garraiatu, prozesatu eta bereizi behar dira, langileak likido-isurketetatik eta aire-lurrunetatik

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Cuando se utilizan filtros abiertos para materiales peligrosos, los trabajadores pueden estar expuestos a líquidos, sólidos húmedos, vapores y aerosoles durante las operaciones de carga y descarga. Material arriskutsuentzat iragazki irekiak erabiltzen direnean, langileak likido, solido heze, lurrun eta aerosolen eraginpean egon daitezke.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Los agentes amortiguadores, detergentes y germicidas que actúan como neutralizantes, limpiadores y biocidas pueden ser peligrosos para los trabajadores. Neutralizatzaile, garbitzaile eta biozida moduan erabiltzen diren agente indargetzaileak, detergenteak eta germizidak arriskutsuak izan daitezke langileentzat.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Los colirios y las duchas de seguridad reducen las lesiones si los trabajadores entran en contacto accidentalmente con sustancias corrosivas o irritantes. Kolirioak eta segurtasun-dutxak kalteak murrizten dituzte langileak nahigabe substantzia korrosibo eta narritagarriekin kontaktuan jartzen badira.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Las lesiones de los trabajadores debido a quemaduras y caídas se previenen instalando aislamientos sobre las superficies calientes y manteniendo suelos secos antideslizantes. Erredurak eta erorketak direla eta langileek jasandako kalteak saihestu daitezke gainazal beroetan isolamenduak instalatuz eta zorua lehor eta ez-labaingarri mantenduz.

Materiala: Kimika-industriaren oinarrizko eragiketak

Nekazaritza (2)
y la salud de los trabajadores mediante la aplicación de las medidas y el desarrollo de las sustatzea du helburu; horretarako, lanaren ondoriozko arriskuak prebenitzeko neurriak aplikatzeaz gain, behar diren jarduerak gauzatzen dira.

Materiala: Nekazaritza

Estos requisitos de certificación contenidos en una norma o protocolo específico, se focalizan en cuestiones ambientales (tales como conservación del suelo, protección del agua, sustentabilidad de los recursos naturales, uso de plaguicidas conforme a buenos usos y prácticas) o a cuestiones sociales (tales como ingresos del productor, derechos de los trabajadores, salud y seguridad en el trabajo, etc.) o bien, a otros aspectos de la producción (manejo silvopastoril, bienestar animal etc.) Arau edo protokolo espezifiko batean biltzen diren ziurtapen eskakizunok honako gai hauetan ardazten dira: ingurumen gaietan (esaterako, lurzoruaren kontserbazioa, uraren babesa, baliabide naturalen iraunkortasuna, pestizidak erabilera eta praktika onei jarraituz erabiltzea), gizarte gaietan (esaterako, ekoizlearen diru sarrerak, langileen eskubideak, laneko osasuna eta segurtasuna, etab.) edo produkzioaren beste alderdi batzuetan (baso artzaintza, animalien ongizatea, etab.).

Materiala: Nekazaritza

Animazio turistikoa (18)
lTener una mayor rotación de trabajadores. lLangileen txandaketa handiagoa.

Materiala: Animazio turistikoa

Desde el año 2015 se ha creado en España el currículo educativo que proporciona los conocimientos básicos para dedicarse a esta profesión; sin embargo, el grueso de los trabajadores de animación no suelen tener una formación específica en este campo. Espainian 2015ean sortu zen lanbide honetan aritzeko oinarrizko jakintzen hezkuntza-curriculuma; hala ere, animazioko langile gehienek ez dute izaten alor horretako prestakuntza espezifikorik.

Materiala: Animazio turistikoa

Si cambiar las actividades ya planificadas ocasiona malestar y quejas por parte de los clientes cuando se debe a circunstancias imprevisibles, cuanto más cuando se debe a la falta de planificación de los trabajadores. Aurretik jakin izan diren egoerak direla-eta beharrezkoa denean planifikatutako jarduerak aldatzea, bezeroei ez zaie gustatzen, eta kexatu ere egiten dira; bada, langileen planifikazio-faltagatik izaten denean, are gehiago haserretzen dira.

Materiala: Animazio turistikoa

lBuen trabajador en equipo. lTaldeko langile ona.

Materiala: Animazio turistikoa

También se relaciona con el grado de compromiso, fidelidad o implicación que este trabajador sienta hacia su empresa. Langile horrek bere enpresarekiko duen konpromiso-, fidelitate eta inplikazio-mailarekin ere lotzen da.

Materiala: Animazio turistikoa

lGestiona el inventario general en el sentido de negociar con proveedores, valorar la calidad, el rendimiento y la satisfacción de las equipaciones y material por parte de los usuarios, entendiendo estos últimos como trabajadores y clientes. lInbentario orokorra kudeatzen du: hornitzaileekin negoziatzen du, eta baloratzen ditu kalitatea, errendimendua eta erabiltzaileek (langileak eta bezeroak) ekipamenduarekiko eta materialekiko duten gogobetetzea.

Materiala: Animazio turistikoa

En este caso los trabajadores situados todos en la misma línea horizontal no tienen por qué tener las mismas funciones. Kasu honetan, lerro horizontal berean dauden langileek ez dituzte zertan izan funtzio berdinak.

Materiala: Animazio turistikoa

Esto genera más satisfacción por parte del trabajador, identificación con la empresa y más seguridad laboral. Horrek gogobetetze handiagoa ematen dio langileari, gehiago identifikatzen da enpresarekin, eta laneko segurtasun handiagoa ematen dio.

Materiala: Animazio turistikoa

Por su parte, la empresa sabe que su animador se adaptará rápidamente y conocerá desde el primer momento las instalaciones y la idiosincrasia del establecimiento, de los otros trabajadores, de la zona y de los turistas que acoge. Bestalde, enpresak badaki animatzailea azkar egokituko dela eta hasieratik ezagutuko dituela instalazioak eta establezimenduaren, gainerako langileen eta turisten idiosinkrasia, eta, halaber, establezimendua dagoen ingurunekoa.

Materiala: Animazio turistikoa

Asimismo, la equipación suele tener el logotipo y los colores de la empresa de animación, no del hotel, lo que contribuye a su percepción tanto por los huéspedes como por los trabajadores del hotel como ajenos al establecimiento. Era berean, ekipamenduak animazio-enpresaren logotipoa eta koloreak izaten ditu, ez hotelarenak; beraz, establezimendutik kanpokoak direla sumatzen dute ostalariek eta hoteleko langileek.

Materiala: Animazio turistikoa

Komunikatzeko trebetasunak (5)
Así, una camisa blanca es símbolo de autoridad, y una chaqueta de pana simboliza a la clase trabajadora. Hala, alkandora zuria autoritatearen sinbolo da, eta panazko txaketa bat, berriz, langile-klasearena.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Las empresas saben que sus trabajadores son los mejores embajadores de su compañía y que si estos están conformes con su propia imagen, serán capaces de transmitir una seguridad que se traducirá en una mejora de las relaciones interpersonales con clientes, compañeros, proveedores o jefes, proyectando confianza, respeto, profesionalidad y credibilidad. Enpresek badakite langileak direla konpainiako enbaxadore onenak eta, haiek konforme baldin badaude beren irudiarekin, gauza izango direla segurtasuna transmititzeko. Eta segurtasun horrek pertsonen arteko harremanak hobetuko ditu, dela bezeroekin, lankideekin, hornitzaileekin edo nagusiekin, guztia ere konfiantza, errespetua, profesionaltasuna eta sinesgarritasuna proiektatuz.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Por último, existen también muchos entornos laborales donde los trabajadores gozan de total libertad en la vestimenta. Azkenik, beste lan-ingurune batzuetan, erabateko askatasuna dute langileek jantziak aukeratzeko.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

¿Cómo evalúan el desempeño profesional de sus trabajadores? Nola ebaluatzen duzue langileen jardun profesionala?

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Las empresas saben que sus trabajadores son los mejores embajadores de su compañía e invierten en su imagen profesional. Enpresek badakite langileak direla konpainiako enbaxadore onenak, eta inbertitu egiten dute haien irudi profesionalean.

Materiala: Komunikatzeko trebetasunak

Zehar-lerroa (209)
Única agencia “tripartita” de la ONU, reúne a gobiernos, empleadores y trabajadores de 187 Estados miembros a fin de establecer las normas del trabajo, formular políticas y elaborar programas promoviendo el trabajo decente de todos, mujeres y hombres. NBEren “hiru alderdiko” agentzia bakarra da: 187 estatu kidetako gobernuak, enplegatzaileak eta langileak biltzen ditu laneko arauak ezartzeko, politikak egiteko eta programak prestatzeko, emakumeen eta gizonen lan duina sustatze aldera.

Materiala: Sistemen integrazioa

b) Los trabajadores ocasionales, estacionales o discontinuos en la época de menor actividad que no hayan trabajado en la semana de referencia. b) Jarduera gutxieneko garaian erreferentziako astean lanik egin ez duten noizbehinkako, sasoikako edo aldizkako langileak.

Materiala: Sistemen integrazioa

Es, con carácter general, el que se establece entre el trabajador y el empresario. Oro har, langilearen eta enpresariaren artean ezartzen dena da.

Materiala: Sistemen integrazioa

●El artículo 4.2 contempla como derecho básico de los trabajadores “no ser discriminados directa o indirectamente para el empleo, o una vez empleados, por razones de sexo”. ●4.2 artikuluak jasotzen du, langileen oinarrizko eskubide gisa, «enplegurako (...) eta, enplegatu ondoren, sexuagatik (...), bereizkeriarik ez jasateko eskubidea».

Materiala: Sistemen integrazioa

“La discriminación es directa cuando las regulaciones, leyes y políticas excluyen explícitamente o sitúan en desventaja a trabajadores en base a características como la opinión política, el estado civil o el sexo”. «Zuzeneko diskriminazioa gertatzen da arauek, legeek eta politikek langileak esplizituki baztertzen dituztenean edo desabantaila-egoera batean jartzen dituztenean, iritzi politikoan, egoera zibilean, sexuan edo halako ezaugarrietan oinarrituta».

Materiala: Sistemen integrazioa

La discriminación indirecta también puede ocurrir cuando se dispensa un trato diferente a categorías particulares de trabajadores (p. ej., los trabajadores a tiempo parcial y los trabajadores a tiempo completo). Zeharkako diskriminazioa langileen kategoria berezi batzuei tratu desberdina ematen zaienean ere gerta daiteke (adibidez, lanaldi partzialeko langileei eta lanaldi osoko langileei).

Materiala: Sistemen integrazioa

Uno de los prejuicios más habituales tiene relación con la disponibilidad de las trabajadoras, por ser las que en la actualidad tienen mayores dificultades para conciliar la vida familiar y laboral. Aurreiritzirik ohikoenetako bat langile emakumezkoen prestasunarekin lotuta dago, haiek baitituzte gaur egun familia-bizitza eta lana bateratzeko zailtasunik handienak.

Materiala: Sistemen integrazioa

●Que dicho comportamiento revista de suficiente gravedad, en función de su intensidad, reiteración o efectos sobre la salud de la trabajadora o trabajador. ●Portaera hori larria izatea, bortitza eta errepikakorra izan delako eta langilearen osasunean ondorioak izan dituelako.

Materiala: Sistemen integrazioa

Aún hoy, sindicalismo y género son dos conceptos difíciles de asociar: unir la discriminación como trabajadoras y la discriminación por razón de sexo como un todo indivisible es una tarea que se encuentra con múltiples prejuicios; incluso entre las propias mujeres. Gaur egun, oraindik ere, sindikalismoa eta generoa uztartzen zailak diren bi kontzeptu dira: emakumeek langile gisa bizi duten diskriminazioa eta sexuan oinarrituta bizi dutena osotasun banaezin modura lotzea aurreiritziz jositako zeregina da; baita emakumeen artean ere.

Materiala: Sistemen integrazioa

La trabajadora, como madre, se encuentra en situación de “incapacidad temporal” que necesita protección. Langilea, ama den aldetik, «aldi baterako ezintasun» egoeran dago, eta babesa behar du.

Materiala: Sistemen integrazioa