Emaitzak: 516

EU ES
Ehungintza, jantzigintza eta larrugintza (2)
Calaisera egindako lehenengo bidaian ezagutu nuen Parpailaren Hiria, museo ederra benetan, eta ezagutu nituen, halaber, irudi dotoreko armiarma oihal hori egiten duten makina ikusgarriak. Eta harriturik gelditu nintzen ikusi nuenean nola ateratzen ziren altzairuzko bloke ikaragarri haietatik modan gaur egun ezinbestekoak diren parpaila fin eta arinak. Durante mi primer viaje a Calais, descubrí la Ciudad del Encaje, un maravilloso museo, pero también las impresionantes máquinas que fabrican esa tela arácnida con motivos refinados. Cuál fue mi sorpresa cuando vi salir de aquellos inimaginables bloques de acero los encajes, frágiles y delicados, indispensables aún hoy en día para la moda.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Baina espainiar espirituarekiko leialtasuna ez zen soilik beltzaren erabileran nabarmendu, baita parpailak bere lan guztietan izan zuen protagonismoan ere. Balenciaga, parpailaren zalea, Chantillyko lepo eder honek erakusten duen moduan (Kat. 85.), ehun eta jantzi gutxi asko antzinakoen bilduma heteroklitoa sortu zuen. Bilduma horrek, zalantzarik gabe, inspirazio iturri izan zuen karrera osoan zehar. Gogora dezagun Fernando Martinez Herrerosek, Balenciaga familiaren izenean, Galliera jauregiari -Parisko Hiriko Modaren museoari- eman ziola jatorri askotakoa zen bilduma hori: eskualdekoak zein europarrak XVIII. mendetik XX. mendearen hasiera arte eman ziola. La fidelidad al espíritu español no sólo quedó patente en el uso del color negro sino también por el protagonismo que el encaje tuvo en todas sus obras. Balenciaga, entusiasta del encaje, como lo prueba este hermoso cuello de Chantílly (Cat. 85), compuso una colección heteróclita de tejidos y prendas más o menos antiguas. No cabe duda de que ese conjunto le sirvió de inspiración durante toda su carrera. Recordemos que en 1979 Fernando Martínez Herreros, en nombre de la familia Balenciaga, donó al Palacio Galliera -Museo de la Moda de la ciudad de Paris-, este conjunto de orígenes diversos, tanto regionales como europeos y realizados entre el siglo XVIII y principios del siglo XX.

Materiala: LANEKI_corpusak_elkartuta.csv.tmx

Elektrizitatea eta elektronika (3)
Templos, salas de conferencias y congresos, bares, cafeterías, restaurantes, museos, casinos, hoteles, hostales, zonas comunes de centros comerciales, aeropuertos, estaciones de viajeros, parking cerrado de + de 5 vehículos, asilos, guarderías. Tenpluak, jardunaldietako eta biltzarretako aretoak, tabernak, kafetegiak, jatetxeak, museoak, kasinoak, hotelak, ostatuak, saltoki multzoetako gune partekatuak, aireportuak, bidaiari-geltokiak, 5 ibilgailu baino gehiagotarako aparkaleku itxiak, babes-etxeak eta haurtzaindegiak.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Cualquiera que sea su ocupación, los siguientes: templos, museos, salas de conferencias y congresos, casinos, hoteles, hostales, bares, cafeterías, restaurantes o similares, zonas comunes en agrupaciones de establecimientos comerciales, aeropuertos, estaciones de viajeros, estacionamientos cerrados y cubiertos para más de 5 vehículos, hospitales, ambulatorios y sanatorios, asilos y guarderías. Lokalen edukiera zeinahi dela ere: tenpluak, museoak, jardunaldietako eta biltzarretako aretoak, kasinoak, hotelak, ostatuak, tabernak, kafetegiak, jatetxeak edo parekoak, saltoki multzoetako gune partekatuak, aireportuak, bidaiari-geltokiak, 5 ibilgailu baino gehiagotarako aparkaleku itxi eta estaliak, ospitaleak, anbulatorio eta erietxeak, babes-etxeak eta haurtzaindegiak.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Templos, museos, salas de conferencias y congresos, casinos, hoteles, hostales, bares, cafeterías, restaurantes o similares, zonas comunes en agrupaciones de establecimientos comerciales, aeropuertos, estaciones de viajeros, estacionamientos cerrados y cubiertos para más de 5 vehículos, hospitales, ambulatorios /sanitarios, asilos y guarderías. Tenpluak, museoak, hitzaldi eta biltzarretarako aretoak, kasinoak, hotelak, ostatuak, tabernak, kafetegiak, jatetxeak edo antzekoak, merkataritza-establezimenduetako alderdi komunak, aireportuak, bidaiarien geltokiak, bost ibilgailu baino gehiagorentzako aparkaleku itxi eta estaliak, ospitaleak, anbulatorioak/osasun-zentroak, zaharren egoitzak eta haurtzaindegiak.

Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria

Fabrikazio mekanikoa (1)
Estas últimas ya casi son piezas de museo, pues con la aparición en el mercado de las taladradoras portátiles con batería, en el sector industrial ya no tienen cabida. Azken horiek museoetan erakusteko modukoak dira ia, zulatzeko makina eramangarri bateriadunak merkaturatu zirenetik ez baitute lekurik industria-sektorean.

Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa

Irudi pertsonala (2)
Pero las instalaciones no se restringieron únicamente a los baños y sus complementos, sino que también existían paseos, jardines, bibliotecas, museos, y, por influencia griega, gimnasios. Baina instalazioetan, bainuez eta beren osagarriez gain, pasealekuak, lorategiak, liburutegiak, museoak eta, greziarren eraginez, gimnasioak ere bazeuden.

Materiala: Elektroestetika

Fue exhibida en 1883 y 1887 en el “Royal Aquarium” de Londres. 1883an eta 1887an, Londresko Royal Aquarium museoan erakutsi zuten.

Materiala: Elektroestetika

Ostalaritza eta turismoa (438)
Cuatro ciudades centralizan el interés del viajero ; Djenné con edificaciones en adobe como su mezquita, Bamako , la capital con bulliciosos mercados como la Maison des Artesans y un interesante museo etnológico, Mopti, núcleo comercial y portuario a orillas del Niger, y la ciudad prohibida de Tomboctú donde finalizaban las caravanas procedentes del Sahara.Con todo , uno de sus pueblos , los dogón , que habitan en la aislada región oriental de Bandiagara , son el mayor icono de Mali por haber conservado su cultura y religión animista al margen de la influencia islámica imperante en el país. Lau hirik bereganatzen dute bidaiarien arreta. Djenné-n adobezko eraikin ugari daude, hala nola meskita; Bamako hiriburuan, Maison des Artesans eta beste merkatu zaratatsu batzuk eta museo etnologiko interesgarria daude; Mopti, Niger ertzeko merkataritza- eta portu-hiria da; Tomboctú hiri debekatua da, Saharatik zetozen karabanak amaitzen ziren han. Maliren ikono nagusia, dena den, ekialdeko Bandiagara eskualde isolatuan bizi den dogon herria da; herrialdean nagusitutako eragin islamiarraren gainetik, bere kultura eta erlijio animistari eusten jakin duen herria.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Kampala , la capital, con el Museo Nacional y los cuatro templos mayores (mezquita, catedral católica, catedral anglicana y templo sijh), es junto a Entebbe, los polos desde donde parten las expediciones a los destinos naturales de Uganda, todavía poco demandados por el turismo convencional , los ejemplos más representativos son: Bi gune nagusi daude. Batetik, Kampala hiriburua, bere Museo Nazionalarekin eta lau tenplu nagusiekin (meskita, katedral katolikoa, katedral anglikanoa eta sijh tenplua), eta, bestetik, Entebbe; horietatik abiatzen dira Ugandako natura-helmugetarako espedizioak. Oraindik ez dute eskari handia turismo konbentzionalaren aldetik; baina nagusiak hauek dira:

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La costa mediterránea ha tenido en Alejandría uno de los destinos egipcios más reconocidos, tras un periodo de decadencia, el hallazgo de piezas artísticas bajo sus aguas ha permitido la progresiva recuperación de su pasado esplendor cultural , con nuevos proyectos como la moderna biblioteca de Alejandría y el Museo Greco- romano. Mediterraneoko kostaldean, Alexandria izan da destino ospetsuenetakoa. Aldi batez, turismoak atzerakada izan ondoren, urpean pieza artistikoak aurkitu izanari esker, pixkanaka antzinako kultura-loria berreskuratu du, eta proiektu berriak garatu ditu, hala nola Alexandriako Liburutegi modernoa eta Museo Grekoerromatarra.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La duración media de los circuitos es de una semana y reúnen dos zonas, por un lado una estancia en El Cairo, incluyendo las visitas al Museo Egipcio con el ajuar funerario de Tutankamón, la Ciudadela, Barrio copto, mezquitas, pirámides de Giza y complejos arqueológicos de Menfis, Sakkara y Dahshur. Zirkuituek batez beste astebete irauten dute, eta bi eremu hartzen dituzte. Batetik, Kairon egonaldia, Tutankamonen hilobiko altxorra gordetzen duen Egiptoko Museora bisita, auzo koptoa, meskitak, Gize-ko piramideak eta Menfis, Sakkara eta Dahshur-eko gune arkeologikoak.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La Avenida Paulista y el Largo da Concordia son dos de las zonas comerciales más frecuentadas por un turismo nacional que llegan a Sao Paulo atraídos por su oferta museística y cultural . Avenida Paulista eta Largo da Concordia dira São Paulora museo- eta kultura-eskaintzak erakartzen duen turismo nazionalak gehien bisitatzen dituen merkataritza-inguruneak.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La Paz, a 3600 metros sobre el nivel del mar, es el eje de la actividad turística, aunque pese a la ocupación española en 1548 no retiene muestras destacadas de este periodo , fuera de sus museos. Itsas mailatik 3.600 metrora dagoen La Paz hiriburua da jarduera turistikoaren ardatza; 1548an espainiarrek okupatu zuten arren, ez du garai hartako erakusgarri nabarmenik museoetatik kanpo.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Chiclayo tiene en el Valle de las Pirámides de Túcume y en el Museo Bruning las mejores colecciones de las civilizaciones pre- incas, Mochica, Chimú y Chavín. Chiclayoko Túcumeko Piramideen Haranean eta Bruning museoan inken aurreko motxika, tximu eta txabin zibilizazioen bilduma onenak daude.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Caracas , capital de la República ,acoge un destacado turismo de negocios muy ligado a la potente industria petrolera existente, complementado por un turismo vacacional que tiene en el antiguo barrio de La Pastora, la catedral , los espacios museísticos y los rascacielos las citas obligadas ,como también lo son los jardines ,como el Parque del Este, Jardín Botánico y las colinas de la Sierra de El Ávila que envuelven la ciudad. Errepublikako hiriburu Caracasek petrolio-industria indartsuari lotutako negozio-turismo handia du. Horren osagarri den opor-turismoak erakargarri hauek aurkitzen ditu: ezinbestekoak dira La Pastora auzo zaharra, katedrala, museoak eta etxe orratzak eta hainbat lorategi, adibidez, Parque del Este, Lorategi Botanikoa eta hiria inguratzen duten Sierra de El Ávilaren muinoak.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Sante Fé de Bogotá, es junto a Cartagena la puerta de entrada a Colombia, tiene en el casco histórico de La Candelaria , y en el Museo del Oro, con más de 36000 piezas anteriores a la Conquista sus mayores atractivos complementados con las excursiones a la Laguna de Guatavita , donde se originó la leyenda de El Dorado , (la ciudad donde el pavimento era de éste metal) , y a Zipaquirá con su catedral excavada en una mina de sal. Santa Fé de Bogotá, Cartagenarekin batera, Kolonbiarako sarbide nagusia da; haren erakargarri nagusiak Candelaria hirigune historikoa eta Konkistaren aurreko 36.000 pieza gordetzen dituen Urrearen Museoa dira. Horien osagarri dira bi txango hauek: El Dorado-ren (urrezko zoladura zuen hiriaren) legenda sortu zen Laguna de Guatavitara eta gatz-meatze batean hondeatutako katedrala duen Zipaquirára.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

La capital , reúne en el interior de su muralla , edificaciones como La Fortaleza, Catedral y los museos coloniales de Casas Reales y Alcázar de Colón. Hiriburua da eta bere harresien barruan hainbat eraikin ditu, hala nola La Fortaleza, katedrala eta Casas Reales eta Alcázar de Colón museo kolonialak.

Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak

Gizarte eta kultura zerbitzuak (39)
La participación en visitas guiadas a museos, por ejemplo, se entiende como un medio de comunicación, de encuentro, con cierta forma de expresión cultural o con cierto artista, según el objeto de la exposición. Esate baterako, museoetara bisita gidatuak egitea erakusketa horretan erakusten den arte-adierazpen edo artista jakin batekin komunikatzeko eta elkartzeko bidetzat jo daiteke.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

(*) Como opción a que cada persona visitante del taller se lleve su obra a casa, habrá en el pasillo contiguo a la sala del taller un espacio dedicado a la exposición de las obras de los nuevos artistas que decidan «donarlas» al museo para su exhibición durante el trimestre en que está programado el taller. (*) Tailerra egiten duten pertsona guztiek beraien lana etxera eraman beharrean, aukera emango zaie tailerra egiten den aretoaren alboko korridorean erakusteko. Korridore horretan espazio bat egongo da atonduta beraien lana museoari ematea erabakitzen duten artista berrien lanak erakusteko, tailerra egiten den hiruhilekoan.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Para finalizar, el animador o animadora reunirá al grupo, repartirá a cada una de las personas participantes una bolsa con su obra y los dirigirá hacia la sala de entrada del museo, donde se despedirá de ellos. Amaitzeko, animatzaileak taldea bilduko du, parte--hartzaile bakoitzari bere lana banatuko dio poltsa batean sartuta, eta museoaren sarrerako aretora eramango ditu. Han, agur esango die.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Sala de actividades educativas del Museo. Museoko jarduera hezigarrietarako aretoa.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Difusión hecha por el museo (anuncios, por ejemplo) Museoak egindako publizitatea (iragarkiak, adibidez)

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

No lo conocía antes de venir al museo Ez nuen ezagutzen museora etorri aurretik

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Las visitas guiadas pueden programarse de forma puntual – por ejemplo, a un museo o a un parque natural – o pueden formar parte de los itinerariosculturales. Bisita gidatuak noizean behin programa daitezke —adibidez, museo batera edo parke natural batera joateko—, edo kultura-ibilbideen barruan sartuta egon daitezke.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Este tipo de recurso es utilizado en algunos museos como un discurso que acompaña la visita del público y que va marcando la explicación bien en determinadas salas bien a lo largo de todo el espacio de exposición, dirigiendo la atención de la persona visitante sobre determinados productos culturales y trasladándola de una sala a otra. Baliabide mota hau museo batzuetan erabiltzen da, ikusleen bisitari laguntzen dion mintzaldi gisa. Mintzaldi horren bidez, erakusketaren areto jakin batzuetan edo ibilbide guztian azalpenak ematen dira, bisitariaren arreta kultura-produktu jakin batzuetara bideratzen da, eta bisitaria areto batetik bestera gidatzen da.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Este tipo de recurso se emplea, por ejemplo, en el montaje de la exposición permanente «La aventura del pensamiento» del Museo Valenciano de la Ilustración y de la Modernidad, el MUVIM, de Valencia, y también en varias salas del Museo de Almería. Baliabide mota hori erabiltzen da, esate baterako, Valentziako MUVIM, Museo Valenciano de la Ilustración y de la Modernidad-eko «La aventura del pensamiento» erakusketa iraunkorrean, bai eta Almeriako Museoko hainbat aretotan ere.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Algunos de los espacios adecuados para programar visitas guiadas son los siguientes: museos, salas de exposiciones, espacios urbanos marco de acontecimientos históricos –plazas, barrios…–, viviendas de artistas o personajes históricos, obras arquitectónicas –edificios, fuentes, monumentos, industria, etc.–, espacios naturales –jardines, parajes–. Bisita gidatuak programatzeko leku egoki batzuk hauek izan daitezke: museoak, erakusketa-aretoak, gertakizun historikoak jazo ziren hiriko espazioak —plazak, auzoak, etab.—, artista edo pertsonaia historikoen etxebizitzak, arkitektura-lanak —eraikinak, iturriak, monumentuak, industria, etab.—, espazio naturalak —lorategiak, inguruak, etab.—.

Materiala: Animazio soziokulturalaren testuingurua

Animazio turistikoa (1)
La animación turística acerca la cultura al turista sin necesidad de desplazarlo a las fuentes de la cultura como museos, festivales, etc. Animazio turistikoak kultura gerturatzen dio turistari, kultura horren iturrietara –museoak, jaialdiak, etab.– joateko beharrik gabe.

Materiala: Animazio turistikoa

Instalatze eta mantentze lanak (2)
Edificios de escuelas, polideportivos, etc Hotelak, diskotekak, museoak, etab.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx

Edificios de hoteles, discotecas, museos,etc Hotelak, diskotekak, museoak, etab.

Materiala: LANEKI_Itugintza.tmx