Al tratarse del arranque aparece un mensaje avisando que estará precalentando durante unos 3 minutos, pasados los cuales iniciará el fresado.
Abioa denez, gutxi gorabehera 3 minutuz berotzen egongo dela jakinarazten duen mezua agertu ohi da; minutu horiek igaro ostean hasiko da fresaketa-lana.
Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria
Cuando el programa detecta que una herramienta ha llegado al final de su vida útil presenta un mensaje en pantalla preguntando si se la desea sustituir en ese mismo momento o no.
Tresna bizitza erabilgarriaren amaierara iritsi dela detektatzen duenean programak, tresna une horretan edo geroago ordezkatu nahi dugun galdetzen duen mezua agertuko zaigu pantailan.
Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria
El final de fase se indica con unos pitidos intermitentes y un mensaje, similar al de la figura 8-27, que informa también del tiempo empleado.
Fasearen amaiera aldizkako txistu-hotsen eta mezu baten bidez (8-27. irudiaren antzekoa) adierazi ohi du; era berean, mezu horretan agertuko da erabilitako denbora.
Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria
Es posible que, a medida que se dibuja la tarjeta sobre la pantalla, aparezca este mensaje:
Litekeena da txartela pantailan marraztuta agertzen den neurrian, honako mezu hau ere azaltzea:
Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria
El mensaje vuelve al emisor (reconocimiento automático)
Mezua igorleari itzultzen zaio (ezagutza automatikoa).
Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria
Es fácil concluir que este tipo de criterio incremente el tráfico de mensajes por la red de comunicación.
Argi dago eskakizun horrek komunikazio-sareko mezuen trafikoa areagotu egingo duela.
Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria
Es decir, el receptor le envía un mensaje que viene a decir lo siguiente:
Alegia, hartzaileak honako mezu hau bidaltzen dio igorleari:
Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria
Figura 3.4. Mensaje completo que incluye información de verificación.
3.4. irudia. Mezu osoa, egiaztapen-informazioa barne hartzen duena.
Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria
En el ejemplo sólo se mostrará un mensaje por pantalla.
Adibidean, mezu bat bakarrik azalduko da pantaila bakoitzeko.
Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria
había que escribir varias docenas de líneas para hacer una cosa tan sencilla como mostrar un mensaje en una ventana.
gauzarik errazenak egiteko ere, dozenaka lerro idatzi behar izaten zituzten (adibidez, leiho batean mezu bat erakusteko).
Materiala: Logika digitala eta mikroprogramagarria
Fabrikazio mekanikoa (17)
#WARNING ["Mensaje"]
#WARNING ["Mezua"]
Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa
Visualizar un mensaje en pantalla
Pantailan mezu bat bistaratzea
Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa
El mensaje permanecerá activo hasta que se active un mensaje nuevo, se ejecute otro programa o se realice un reset.
Mezua aktibo mantentzen da mezu berri bat aktibatu, beste programa bat exekutatu edo reset bat egin arte.
Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa
Si no se define ningún texto, se borra el mensaje de la pantalla.
Testurik definitzen ez bada, ezabatu egiten da pantailako mezua.
Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa
·msg· Número de mensaje.
·msg· Mezuaren zenbakia.
Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa
Estado del mensaje [msg] del PLC.
PLCko mezuaren [msg] egoera.
Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa
V.PLC.MSG [87 ] Estado del mensaje 87.
V.PLC.MSG [87 ] 87 mezuaren egoera.
Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa
El texto del mensaje debe ir definido entre comillas.
Mezuaren testua komatxoen artean idatzi behar da.
Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa
Mediante el identificador %D ó %d se pueden incluir valores externos (parámetros o variables) en el mensaje.
%D edo %d identifikadoreen bitartez, mezuan kanpoko balioak (parametro edo aldagaiak) gehitu daitezke.
Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa
Materiala: Mekanizazio bidezko Produkzioa
Informatika eta komunikazioa (13)
Las imágenes son mucho más impactantes y pueden transmitir un mensaje mejor y de una forma más clara y rápida que el texto.
Irudiek askoz ere eragin handiagoa dute eta hobeto, garbiago eta azkarrago transmiti dezakete mezu bat testuak baino.
Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak
Suele incorporar servicios de valor añadido tendentes a la fidelización en torno a comunidades virtuales, tales como espacio web gratuito, información de diverso tipo, personalización de la información, chat, e-mail gratuito, mensajes a teléfonos móviles, software gratuito, grupos de discusión, comercio electrónico o buscador.
Balio erantsiko zerbitzuak izaten ditu, komunitate birtualen inguruan leialtze aldera, hala nola doako web espazioa, hainbat informazio mota, informazioaren pertsonalizazioa, txata, doako posta elektronikoa, telefono mugikorretarako mezuak, doako softwarea, eztabaida taldeak, salerosketa elektronikoa edo bilatzailea.
Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak
Muestra un cuadro de diálogo con el mensaje 'mensaje' y dos botones, uno de aceptar y otro de cancelar.
'Mezua' mezuarekin elkarrizketa-koadro bat eta bi botoi bistaratzen ditu, bata onartzeko eta bestea uzteko.
Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak
String con el mensaje que tiene la barra de estado.
String-a egoera-barrak duen mezuarekin.
Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak
Los programas JavaScript van incrustados en los documentos HMTL, y se encargan de realizar acciones en el cliente, como pueden ser pedir datos, confirmaciones, mostrar mensajes, crear animaciones, comprobar campos...
JavaScript programak HTML dokumentuetan txertatuta daude, eta bezeroarengan ekintzak gauzatzeaz arduratzen dira, hala nola datuak eskatu, berretsi, mezuak bistaratu, animazioak sortu, eremuak egiaztatu...
Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak
Esta evolución se vio altamente favorecida por el desarrollo de las posibilidades técnicas y las necesidades de los usuarios, con lo que estos lugares fueron incorporando algunos de los servicios de valor añadido que ahora es habitual encontrar en los portales (mensajes sms, e-mail, espacio web...).
Bilakaera hori aukera teknikoen garapenak eta erabiltzaileen beharrizanek bultzatu zuten neurri handi batean; beraz, gune horiek orain atarietan ohikoak diren balio erantsiko zerbitzuetako batzuk (sms mezuak, e-mail, web espazioa...) sartu zituzten.
Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak
Cuando se envíen por correo electrónico, mensajes SMS...:
Posta elektronikoz SMS mezuak bidaltzen direnean:
Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak
Identificar el mensaje publicitario con la palabra «publicidad»
Respecto a la publicidad, derecho a conocer la identidad del anunciante, a no recibir mensajes promocionales no solicitados y a oponerse en cualquier momento a la recepción de los que hubieran autorizado.
Publizitateari dagokionez, iragarki-egilearen nortasuna ezagutzeko, eskatu gabeko sustapen-mezurik ez jasotzeko eta mezu baimenduak jasotzeari edonoiz ezezkoa emateko eskubidea.
Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak
Muestra el mensaje 'mensaje' en un cuadro de diálogo
'Mezua' mezua bistaratzen du elkarrizketa-koadro batean.
Materiala: Informazio atarietako mantentze lanak
Irudi pertsonala (9)
Es la encargada de llevar todos los mensajes desde y hasta el encéfalo.
Mezu guztiak entzefalotik ateratzeaz eta entzefalora igortzeaz arduratzen da.
Materiala: Elektroestetika
El sistema endocrino utiliza mensajes químicos (hormonas), y el nervioso utiliza mensajes eléctricos (impulsos nerviosos).
Sistema endokrinoak mezu kimikoak (hormonak) erabiltzen ditu; nerbio-sistemak, berriz, mezu elektrikoak (nerbio-bulkadak).
Materiala: Elektroestetika
Compara los sistemas de coordinación nervioso y endocrino, estableciendo las diferencias que tienen en cuanto a tipos de mensajeros que utilizan, modo de transporte y características del mensaje y duración de la acción de éste.
Erkatu koordinazioko nerbio-sistema eta sistema endokrinoa. Adierazi zer desberdintasun dituzten erabiltzen dituzten mezulari motei, garraiatzeko moduei, mezuaren ezaugarriei eta ekintzaren iraupenari dagokienez.
Materiala: Elektroestetika
La unión, por tanto, desbloquea el proceso, y el ADN transcribe su mensaje al ARN-mensajero.
Baturak, beraz, prozesua desblokeatzen du eta DNAk RNA mezulariari transkribatzen dio bere mezua.
Materiala: Elektroestetika
Éste sale al citoplasma, donde los ribosomas leen y traducen su mensaje a proteínas enzimáticas, que realizarán la función específica que les corresponda.
Hori zitoplasmara ateratzen da eta erribosomek entzima-proteinei irakurtzen eta itzultzen diete mezua; entzima horiek dagokien funtzio espezifikoa beteko dute.
Materiala: Elektroestetika
Se puede considerar las hormonas como «mensajeros químicos» que viajan por la sangre, ya que son sustancias químicas de distinta naturaleza producidas por un órgano del cuerpo que van a llevar un mensaje o señal hasta otro órgano.
Hormonak odolean zehar bidaiatzen duten «mezulari kimikoak» direla esan daiteke; izan ere, gorputzeko organo batek sortutako hainbat motatako substantzia kimikoak dira, eta mezu edo seinale bat eramaten dute beste organo bateraino.
Materiala: Elektroestetika
Es precisamente algunas veces, cuando existen desajustes o contradicciones entre lo que una persona realmente es y lo que transmite con mensajes relacionados con su arreglo personal, lo que nos lleva a opinar que es "una persona rara", aún sin conocerla demasiado y sin explicarnos muy bien el porqué de esta rareza que percibimos.
Batzuetan, pertsona bat egiaz denaren eta apainketa pertsonalarekin zerikusia duten mezuen bidez transmititzen duenaren artean adostasunik eza edo kontraesanak daudenean, pertsona hori "arraroa" dela pentsatzen dugu, nahiz eta ondo ezagutu ez eta ez jakin zergatik jasotzen dugun arrarotasun hori.
Materiala: Elektroestetika
La observación puede realizarse de manera directa, examinando las actitudes de la clientela, que envía mensajes no verbales (la sonrisa, la mirada, los gestos) y verbales (las quejas más o menos explícitas, el tono de voz, etc.).
Behaketa zuzenean egin daiteke, bezeroen jarrerak aztertuta. Izan ere, bezeroek hitzezko mezuak (kexu agerikoagoak edo ezkutuagoak, ahots-tonua eta abar) eta hitzezkoak ez direnak (irribarrea, begirada, keinuak eta abar) bidaltzen dituzte.
Materiala: Elektroestetika
Se trata de un líquido viscoso, lechoso, amarillento, que puede ser un vehículo de "mensajes olfativos" específicos de cada individuo.
Fluido likatsua, esne-itxurakoa eta horixka da, eta gizabanako bakoitzaren “mezu usaintsuen” garraiatzaile izan daiteke.
Materiala: Elektroestetika
Irudia eta soinua (32)
Cartel, spot de televisión, anuncio de prensa y cuña de radio inciden en un mismo mensaje, pero cada uno con sus capacidades comunicativas específicas.
Mezu bera azpimarratzen dute kartelak, telebistako iragarkiak, prentsako iragarkiak eta irratiko iragarki laburrak, baina bakoitzak bere komunikazio-gaitasun espezifikoak ditu.
Materiala: Irudia
Su misión es comunicar el mensaje en un entorno público; y su contenido es muy variado, desde aspectos comerciales hasta políticos.
Ingurune publiko batean mezu bat komunikatzea da kartelaren eginkizuna. Askotariko edukiak ditu: merkataritzaren ingurukoak, mezu politikoak, etab.
Materiala: Irudia
El Público objetivo:Es un conjunto de personas con intereses comunes o afinidades, que pueden estar interesados por un mensaje publicitario concreto.
Xede-publikoa:interes komuna edo kidetasuna duten pertsonen multzoa da, publizitate-mezu zehatz batekin interesa izan dezaketenen multzoa.
Materiala: Irudia
El esfuerzo para descifrar el significado supone la memorización del mensaje y la satisfacción que produce es similar al mecanismo de entender un chiste.
Esanahia argitzeko ahaleginen bidez, mezua memorizatu egiten da, eta txiste bat ulertzeko mekanismoaren antzekoa da sortzen duen poztasuna.
Materiala: Irudia
El cartel, como medio impreso que es, transmite un mensaje que integra Imagen y Texto.
Kartelak, baliabide inprimatua den aldetik, irudia eta testua uztartzen dituen mezua transmititzen du.
Materiala: Irudia
Así, cada dibujo es el resultado de una selección de características importantes para transmitir el mensaje deseado, en detrimento de otros rasgos secundarios.
Hala, bada, nahi den mezua transmititzeko ezaugarri garrantzitsuen emaitza da marrazki oro, bigarren mailako beste ezaugarri batzuen kalterako.
Materiala: Irudia
En el vídeo los mensajes están bajo el control del usuario y él puede decidir el lugar, el tiempo, la cantidad de información a transmitir y la secuencia de las imágenes.
Bideoan, erabiltzailearen kontrolpean daude mezuak, eta hark erabaki dezake tokia, denbora, transmititu beharreko informazio kantitatea eta irudien sekuentzia.
Materiala: Irudia
Estas alteraciones respecto de la realidad, más que confundir al espectador, son esenciales para la comprensión del mensaje.
Aldakuntza horiek ikuslea nahastu baino, funtsezkoak dira mezua ulertzeko.
Materiala: Irudia
La fotografía será el primer "arte popular" global y con criterios universales para la interpretación de sus mensajes.
Argazkia izango zen mezuak interpretatzeko irizpide unibertsalak erabiltzen zituen lehen "herri-arte" orokorra.
Materiala: Irudia
Su ventaja es que facilita al lector la comprensión de la esencia del mensaje.
Abantaila bat du: irakurleak errazago uler dezake mezuaren funtsa.
Materiala: Irudia
Ostalaritza eta turismoa (42)
Afortunadamente, el editor nos avisa de tal circunstancia con el mensaje de error mostrado en la figura 3-121.
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak
Con QS97 vería el mensaje; QD me permite leer el siguiente y QN borra el mensaje actual y pasa al siguiente.
QS97rekin mezua ikusten da; QDrekin hurrengoa irakurtzen da ; eta QNarekin une horretako mezua ezabatu eta hurrengora pasatzen da.
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak
TTL: (total) muestra el número de PNRs o mensajes en los que se debe trabajar ó pendientes de trabajar.
TTL: (guztira) landu beharreko edo lantzeke dauden PNR edo mezuen kopurua erakusten du.
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak
ADDS: (adiciones) muestra el número de PNRs o mensajes recibidos desde que se activo la cola o desde el último restablecimiento de conteo de contadores (QCR pone a cero los contadores de “ADDS” e “IW”).
ADDS: (gehikuntzak) ilara aktibatu zenetik edota kontagailuaren zenbaketa azken aldiz egin zenetik jasotako PNR eta mezuen kopurua erakusten du (QCRak zeroan jartzen ditu ADDS eta IW kontagailuak).
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak
IW: (elementos en los que se ha trabajado) muestra el numero de PNR o mensajes en los que se ha trabajado de los recibidos desde la ultima actualización de contadores.
IW: (landutako elementuak) kontagailuak azken aldiz eguneratu zirenetik zenbat PNR eta mezu landu diren adierazten du.
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak
Para ver el mensaje teclear QS0:
Mezua ikusteko, QS0 tekleatuko dugu:
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak
ENVIO DE UN MENSAJE A UNA COLA
MEZU BAT ILARA BATERA BIDALTZEA
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak
El contador de colas: cuantos mensajes y/o PNRs hay...
Ilara-kontagailua: zenbat mezu eta/edo PNR dauden...
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak
El proceso de los mensajes y PNRs: trabajar el PNR dentro de la cola, sacarlo, cambiar prioridades de su procesamiento...
Mezuen eta PNRen prozesua: PNRa ilararen barruan lantzea, ateratzea, prozesuaren lehentasunak aldatzea...
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak
El contador de colas muestra cuantos mensajes y PNRs hay en el banco de colas (en el sistema de correo electrónico). Existen dos transacciones para ver el contador del banco de colas:
Ilaren kontagailuak ilara-bankuan zenbat mezu eta PNR dauden erakusten du (posta elektronikoko sisteman). Ilara-bankuko kontagailua ikusteko bi transakzio daude:
Materiala: Estatuko eta nazioarteko turismo produktuak eta lekuak
Administrazioa eta kudeaketa (1)
Reduce los mensajes involuntarios.
Nahi gabeko mezuak murrizten ditu.
Materiala: RSCCAST (Giza baliabideak eta erantzukizun sozial korporatiboa)
Gizarte eta kultura zerbitzuak (47)
Esperar el mensaje o la señal que indica que la transmisión se ha realizado correctamente, que aparecerá en la pantalla digital del aparato.
Itxaron behar bezala bidali dela adierazten duen mezua edo seinalea agertu arte; aparatuaren pantaila digitalean agertuko da.
Si se desea escanear varios documentos, cabe la posibilidad de guardarlos bien en archivos individuales, bien en un solo archivo si así se selecciona en el mensaje que aparece tras el escaneo de cada hoja.
Dokumentu bat baino gehiago eskeatu nahi izanez gero, artxibo indibidualetan edo artxibo bakar batean gorde daitezke. Orri bakoitza eskaneatu eta gero agertzen den mezuan hautatu behar da nola gorde.
En esta poderosa influencia social radica también la necesidad de facilitar un acceso creativo, crítico e igualitario a su uso, capaz de romper círculos de poder y, en ocasiones, de manipulación de los mensajes que con estos medios se transmiten.
Gizarte-eragin ahaltsu horretan oinarritzen da, halaber, haiek sormenez, kritikoki eta berdintasunez erabiltzea sustatzea, hori gai baita botere-zirkuluak hausteko eta, batzuetan, bitarteko horiekin transmititzen diren mezuak manipulatzeko.
Desde el ámbito de la gestión cultural, la promoción de creaciones que utilizan los lenguajes audiovisuales se realiza, fundamentalmente, como apoyo a producciones artísticas cuyo conocimiento y difusión facilitan el desarrollo de la reflexión artística como área de creación y el desarrollo cultural, además de la reflexión sociocultural ante sus mensajes al conjunto de la sociedad.
"Kultura-kudeaketaren esparrutik, ikus-entzunezko hizkuntzak erabiltzen dituzten sorkuntzak sustatzen dira, batez ere, ekoizpen artistikoen laguntza gisa; izan ere, ekoizpen horiek ezagutzeak eta hedatzeak erraztu egiten dute hausnarketa artistikoa sorkuntza-gune gisa garatzea eta kultura garatzea, bai eta hausnarketa soziokulturala ere gizarte osoari ematen dizkioten mezuen aurrean."
Los <1021>lenguajes y medios audiovisuales </1021>se fundamentan en la <1022>transmisión de mensajes de diferentes contenidos a través de la imagen y el sonido</1022>, especialmente combinados, utilizando para ello medios tecnológicos diversos.
<1021>Hizkuntzak eta ikus-entzunezko bitartekoak </1021>bereziki uztartutako <1022>irudiaren eta soinuaren bidez hainbat edukiren mezuak transmititzean</1022> oinarritzen dira, horretarako zenbait bitarteko teknologiko erabiliz.
Además, según las características de las personas destinatarias, la interpretación del patrimonio puede valerse de diversas técnicas de teatralización que ayudarán a que nuestro mensaje les llegue mejor: recitar determinados fragmentos de obras bien conocidas; hacer una descripción teatralizada de determinadas escenas históricas, o introducir un cuentacuentos pueden ser, entre otras muchas, estrategias metodológicas que enriquezcan esta línea de aproximación al patrimonio cultural.
Gainera, pertsona hartzaileen ezaugarrien arabera, ondarearen interpretazioak hainbat antzerki-teknika erabil ditzake haiei mezua hobeto iristen laguntzeko: obra oso ezagunen jakineko pasarte batzuk errezitatzea, eszena historiko jakin batzuen deskribapen antzeztua egitea edo ipuin-kontalari bat sartzea izan daitezke, beste askoren artean, kultura-ondarera hurbiltzeko ildo hori aberastuko duten estrategia metodologikoak.
Esta publicidad se puede hacer con cartelera en el propio local o programas en las mesas, pero también se puede emplear la megafonía para concentrar los mensajes en los locales de restauración en las horas de las comidas.
Kartelak jar daitezke lokalean, eta programak utz daitezke mahaietan; eta megafonia ere erabil daiteke jatorduetan mezuak zabaltzeko lokal horietan.
Materiala: Animazio turistikoa
nLas nuevas tecnologías facilitan la relación con estos departamentos, bien como registro de los elementos y servicios compartidos o como registro de los mensajes y comunicaciones que se dirigen.
nSail horiekiko harremanak errazten dituzte teknologia berriek, bai partekatzen diren elementu eta zerbitzuen erregistro gisa, bai elkarri bidaltzen zaizkien mezu eta komunikazioen erregistro gisa.
Materiala: Animazio turistikoa
Komunikatzeko trebetasunak (63)
Correctamente escrito y puntuado: si escribimos de modo confuso, sin fijarnos en la coherencia del texto, o con faltas de ortografía, daremos una mala imagen y trasmitiremos un mensaje equivocado.
Ondo idatzita eta puntuatuta: nahas-mahas idazten badugu, testuaren koherentziari erreparatu gabe edota ortografia akatsekin, itxura kaskarra emango dugu eta mezu okerra igorriko.
Materiala: Komunikatzeko trebetasunak
La comunicación oral consiste en la transmisión y recepción alternativa de mensajes, por medio de la lengua.
Horixe da ahozko komunikazioa: mezuak txandaka transmititzea eta jasotzea, hizkuntzaren bitartez.
Materiala: Komunikatzeko trebetasunak
Escuchar implica poner atención y concentrarse en el mensaje verbal, atender a lo que se dice el otro sin juzgar la forma en la que lo hace o las apariencias, y mostrar cortesía y respeto hacia el que nos está hablando.
Aditzeak arreta ipintzea eskatzen du, ahozko mezuan kontzentratzea, bestek diotena jasotzea kontatzeko modua edo itxurak juzkatu gabe, eta kortesia eta errespetua azaltzea hizketan ari zaigunari.
Materiala: Komunikatzeko trebetasunak
Se trata de los mensajes tanto verbales como no verbales que se usan para confirmar que se está entendiendo el mensaje del otro.
Hitzezko eta hitzik gabeko mezuak baliatzen dira bestearen mezua ulertzen ari garela baieztatzeko.
Materiala: Komunikatzeko trebetasunak
Por ejemplo, la frente fruncida puede indicar que no se está entendiendo el mensaje.
Konparazio batera, kopeta zimurtzeak adieraz dezake ez garela ari mezua ulertzen.
Materiala: Komunikatzeko trebetasunak
El código lingüístico es el conjunto de unidades de toda lengua que se combina de acuerdo con ciertas reglas y que permite la elaboración de mensajes.
Kode linguistikoa hizkuntza guztien unitate multzoa da: arau jakin batzuen arabera konbinatzen da, eta, haren bidez, mezuak prestatzen ditugu.
Materiala: Komunikatzeko trebetasunak
suelen ir acompañados de elementos no lingüísticos que complementan el mensaje, tales como, la entonación, o los gestos.
Mezua osatzen duten elementu ez-linguistikoz lagunduta joan ohi dira, hala nola intonazioaz edo keinuez.
Materiala: Komunikatzeko trebetasunak
En cuanto al canal para la comunicación se trasmite a través de las ondas sonoras, en el habla, en los mensajes de la TV, la radio, etc. El código lingüístico oral es más expresivo que el escrito.
Komunikazio-kanalari dagokionez, soinu-uhinen bidez transmititzen da, dela hizketan, dela telebistako edo irratiko mezuetan eta abarretan. Ahozko kode linguistikoa adierazkorragoa da idatzia baino.
Materiala: Komunikatzeko trebetasunak
Para que el mensaje que queremos transmitir sea eficaz debe cumplir una serie de requisitos tales como:
Igorri nahi dugun mezua efikaza izan dadin, hainbat eskakizun bete behar dira. Adibidez:
Materiala: Komunikatzeko trebetasunak
el mensaje debe transmitirse en el momento preciso, es decir, aquel en el cual se produce el efecto adecuado para el fin que se desea conseguir.
Mezua une egokian transmititu behar da; hots, lortu nahi den xedea kontuan hartuta, efektu egokia sorrarazten duen momentuan.
Materiala: Komunikatzeko trebetasunak
Zehar-lerroa (53)
Una campaña puede estar compuesta de más de un mensaje o difundirse en más de un medio de comunicación.
Kanpaina batek mezu bat baino gehiago izan ditzake, edo komunikabide batean baino gehiagotan hedatu.
Materiala: Sistemen integrazioa
✓Organización de jornadas y talleres, y elaboración de protocolos y manuales que ayuden a los medios de comunicación a construir mensajes desde el enfoque de género.
✓Jardunaldiak eta lantegiak antolatzea eta protokoloak eta eskuliburuak prestatzea, komunikabideei genero-ikuspegia duten mezuak eratzen laguntzeko.
Materiala: Sistemen integrazioa
Elaborar el mensaje publicitario.
Publizitate-mezua prestatzea.
Materiala: Sistemen integrazioa
El objetivo de este tipo de publicidad es incidir sobre los mensajes transmitidos y constatar la buena elección de los mismos, así como reafirmarlos en la población.
Publizitate mota honen helburua da helarazitako mezuak azpimarratzea eta aukeraketa ona direla baieztatzea, bai eta herritarren artean berrestea ere.
Materiala: Sistemen integrazioa
✓Vender productos promocionales con mensajes para acrecentar la sensibilización y los fondos.
✓Mezuren bat duten sustapen-produktuak saltzea, sentsibilizazioa eta funtsak areagotzeko.
Materiala: Sistemen integrazioa
Estas técnicas pueden utilizarse individualmente o combinándose, y varían dependiendo del medio escogido para transmitir el mensaje: medios tradicionales (radio, prensa, televisión, etc.) o medios digitales (redes sociales, webs, plataformas de vídeo, etc.).
Teknika horiek banaka zein konbinatuta erabil daitezke, eta mezua helarazteko aukeratutako baliabidearen arabera aldatzen dira: bide tradizionalak (irratia, prentsa, telebista...) edo digitalak (sare sozialak, web-orriak, bideo-plataformak...).
Materiala: Sistemen integrazioa
Como ejemplo, las campañas en televisión o cartelería que muestran un escueto mensaje enigmático, sin nombres de marca o datos del producto.
Adibidez, telebistako eta karteletako zenbait kanpainatan mezu labur eta enigmatiko bat agertzen dute, markaren izenik eta produktuaren daturik gabe.
Materiala: Sistemen integrazioa
nEn términos publicitarios, una campaña de sensibilización consiste en la coordinación de las diferentes acciones realizadas para transmitir un mensaje –con el objetivo de informar, persuadir o motivar cambios de comportamiento– a un segmento establecido de público durante un tiempo definido, con unos medios y un presupuesto determinados.
nPublizitateari dagokionez, sentsibilizazio-kanpaina bat mezu bat transmititzeko egindako ekintza guztiak koordinatzean datza –informatzeko, norbait konbentzitzeko edo portaera-aldaketaren bat sustatzeko– biztanleria-segmentu jakin bati, denboraldi zehatz batean, baliabide eta aurrekontu zehatz batzuekin.
Materiala: Sistemen integrazioa
Comunicaciones por Internet, como mensajes de correo electrónico (con archivos adjuntos), sitios web (blogs)
Internet bidezko komunikazioak; esaterako, posta elektronikoko mezuak (fitxategi erantsiekin), webguneak (blogak)
Materiala: Sistemen integrazioa
Radio local: si el anuncio es impactante y hay una buena oferta, el mensaje llega.
Tokiko irratia: iragarkiak inpaktua badu eta eskaintza ona bada, mezua iritsiko da.
Materiala: Sistemen integrazioa
Edition permission request
You do not have permission to edit this dictionary. You can edit this dictionary when the dictionary manager accepts your request